Переводчик — Я. Немчинский
Работы Я. Немчинского
Переводы Я. Немчинского
1949
- Густав Морцинек «Шарманщик» / «Шарманщик» (1949, рассказ)
1952
- Мариан Белицкий «Бацилла 0, 78» / «Bakteria 078» (1952, роман)
1953
- Мариан Белицкий «Бактерия 078» / «Bakteria 078» (1953, роман)
- Генрик Сенкевич «Орсо» / «Орсо» (1953, рассказ)
1955
- Януш Пшимановский «Солдаты четырёх рек» / «Żołnierze czterech rzek» (1955, повесть)
1956
- Войцех Жукровский «Волшебная тыква» / «Usłużna tykwa» (1956, сказка)
- Войцех Жукровский «Каменный пёс» / «Каменный пёс» (1956, сказка)
- Войцех Жукровский «Легенда о бетеле» / «Легенда о бетеле» (1956, сказка)
- Войцех Жукровский «Наказанный ростовщик» / «Наказанный ростовщик» (1956, сказка)
- Войцех Жукровский «Небесная лягушка» / «Небесная лягушка» (1956, сказка)
- Войцех Жукровский «Незримый предатель» / «Незримый предатель» (1956, сказка)
- Войцех Жукровский «Отчизна» / «Отчизна» (1956, сказка)
- Войцех Жукровский «Пещера» / «Пещера» (1956, сказка)
- Войцех Жукровский «Сын земли» / «Сын земли» (1956, сказка)
1957
- Войцех Жукровский, Януш Пшимановский «Штурм гранитных твердынь» / «Desant na Kamiennej Wyspie» (1957, роман)
- Аркадий Фидлер «Маленький Бизон» / «Mały Bizon» (1957, повесть)
- Люциан Воляновский «Бесшумный фронт» / «Cichy front» (1957, документальное произведение)
- Аркадий Фидлер «Горячее селение Амбинанитело» / «Gorąca wieś Ambinanitelo» (1957, документальное произведение)
1958
- Аркадий Фидлер «Тайна Рио де Оро» / «Rio de Oro» (1958, повесть)
- Фольклорное произведение «Туфельки канарейки» / «Туфельки канарейки» (1958, сказка)
- Люциан Воляновский «На дно и обратно» / «На дно и обратно» (1958, очерк)
1960
- Мариан Белицкий «Операция "Сапроп"» / «Dżuma rusza do ataku» (1960, роман)
- Аркадий Фидлер «Дикие бананы» / «Дикие бананы» (1960, отрывок)
1961
- Аркадий Фидлер «Канада, пахнущая смолой» / «Kanada pachnaca zywica» (1961, документальное произведение)
- Люциан Воляновский «Жемчуг и слезы» / «Жемчуг и слёзы» (1961, статья)