Переводчик — Николай Баранов
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1888 г. |
| Дата смерти: | 1937 г. (49 лет) |
| Переводчик c: | древнегреческого |
| Переводчик на: | русский |
Баранов Николай Петрович
(1888 — 1937)
1932-1937 – ассистент кафедры классической филологии ЛИФЛИ
Работы переводчика Николая Баранова
Переводы Николая Баранова
1935
-
Лукиан
«Беглые рабы» / «Δραπέται»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Гальциона, или О превращении» / «Ἀλκυὼν ἢ Περὶ Μεταμορφώσεων»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Гармонид» / «Ἁρμονίδης»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Гермотим, или О выборе философии» / «Ἑρμότιμος ἢ Περὶ Αἱρέσεων»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Друг отечества, или Поучение» / «Φιλόπατρις ἢ Διδασκόμενος»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Евнух» / «Εὐνοῦχος»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Жизнеописание Демонакта» / «Δημώνακτος Βίος»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Зевксис, или Антиох» / «Ζεύξις ἢ Ἀντίοχος»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Киник» / «Κυνικός»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Лексифан, или Краснобай» / «Λεξιφάνης»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Лжеученый, или Об ошибках в языке» / «Ψευδοσοφιστής ἢ Σολοικιστής»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Лишенный наследства» / «Ἀποκηρυττόμενος»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Паразит, или О том, что жизнь за чужой счет есть искусство» / «Περὶ τοῦ Παρασίτου ὅτι Τέχνη ἡ Παρασιτική»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Переписка с Кроном» / «Τὰ πρὸς Κρόνον»
[= Сатурналии]
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Пир, или Лапифы» / «Συμπόσιον ἢ Λαπίθαι»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Про Диониса» / «Διόνυσος»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Продажа жизней» / «Βίων Πρᾶσις»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Разговор с Гезиодом» / «Διάλογος πρὸς Ἡσίοδον»
[= Разговор с Гесиодом]
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Рыбак, или Восставшие из гробов» / «Ἀναβιοῦντες ἢ Ἁλιεύς»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Скиф, или Друг на чужбине» / «Σκύθης ἢ Πρόξενος»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Сновидение, или Петух» / «Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρυών»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Суд гласных» / «Δίκη Συμφώνων»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Фаларид» / «Φάλαρις»
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«Харон, или Наблюдатели» / «Χάρων ἢ Ἐπισκοποῦντες»
[= Харон, или Наблюдатели. Гермес и Харон]
(1935, рассказ)
-
Лукиан
«В защиту "Изображений"» / «Ὑπὲρ τῶν Εἰκόνων»
[= В защиту «Изображений»]
(1935, эссе)
-
Лукиан
«В оправдание ошибки, допущенной в приветствии» / «Ὑπὲρ τοῦ ἐν τῇ Προσαγορεύσει Πταίσματος»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Гиппий, или Бани» / «Ἱππίας ἢ Βαλανεῖον»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Две любви» / «Ἔρωτες»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Долговечные» / «Μακρόβιοι»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Жаждни» / «Περὶ τῶν Διψάδων»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Изображения» / «Εἰκόνες»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Лжец, или Что значит «Пагубный» / «Ψευδολογιστής»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Нерон, или О прорытии Истмийского перешейка» / «Νέρων»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Неучу, который покупал много книг» / «Πρὸς τὸν ἀπαίδευτον καὶ πολλὰ βιβλία ὠνούμενον»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«О доме» / «Περὶ τοῦ Οἴκου»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«О пляске» / «Περὶ Ὀρχήσεως»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«О скорби» / «Περὶ Πένθους»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«О том, что не следует относиться с излишней доверчивостью к клевете» / «Περὶ τοῦ μὴ ῥᾳδίως πιστεύειν Διαβολῇ»
[= О том, что не следует относиться с излишней доверчивостью кклевете]
(1935, эссе)
-
Лукиан
«О философах, состоящих на жалованьи» / «Περὶ τῶν ἐν Μισθῷ συνόντων»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Оправдательное письмо» / «Ἀπολογία»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Похвала Демосфену» / «Δημοσθένους Ἐγκώμιον»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Похвала родине» / «Πατρίδος Ἐγκώμιον»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Про Геракла» / «Ἡρακλῆς»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Учитель красноречия» / «Ῥητόρων Διδάσκαλος»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Харидем, или О красоте» / «Χαρίδημος ἢ Περὶ Κάλλους»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Человеку, назвавшему меня «Прометеем красноречия» / «Πρὸς τὸν εἰπόντα Προμηθεὺς εἶ ἐν λόγοις»
(1935, эссе)
-
Лукиан
«Кроно-Солон» / «Кроно-Солон»
(1935)
-
Лукиан
«Переписка с Кроном» / «Переписка с Кроном»
(1935)
Переводы под редакцией Николая Баранова
1935
-
Лукиан
«О кончине Перегрина» / «Περὶ τῆς Περεγρίνου Τελευτῆς»
[= О смерти Перегрина]
(1935, эссе)
Россия