Переводчик — Липман Левин
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 31 мая 1925 г. (100 лет) |
| Переводчик c: | японского |
| Переводчик на: | русский |
Липман Зеликович Левин — переводчик с японского, Почетный член Ассоциации японоведов, сотрудник Гостелерадио.
Начиная со второй половины 1950-х, в течение почти тридцати лет международный отдел ЦК КПСС систематически привлекал Липмана Зеликовича к переводу переговоров между руководителями КПСС (Хрущев, Черненко) и их партнерами из японской коммунистической и социалистической партий.
С начала 1960-х Левин работал в отделе радиовещания на Японию радиостанции «Московское радио» (с 1993 года — Российская государственная радиовещательная компания «Голос России»), был заведующим этим отделом.
Работы переводчика Липмана Левина
Переводы Липмана Левина
1969
-
Соня Лариан
«Цветной материк» / «Continentul colorat sau Prima călătorie a lui Aurel Pistru»
(1969, повесть)
1972
-
Тацухиро Осиро
«Приглашение на коктейль» / «Приглашение на коктейль»
(1972, рассказ)
1988
-
Тэцуко Куроянаги
«Тотто-тян, маленькая девочка у окна» / «窓ぎわのトواちゃر»
(1988, повесть)
1990
-
Тору Миёси
«Самоубийство на Гиндзе» / «Самоубийство на Гиндзе»
(1990, повесть)
-
Кадзуо Симада
«Железнодорожная служба безопасности» / «Железнодорожная служба безопасности»
(1990, повесть)
-
Сэйтё Мацумото
«Происшествие в Никко» / «日光中宮祠事件»
(1990, рассказ)
-
Тору Миёси
«Убийство девушки из бара» / «Убийство девушки из бара»
(1990, рассказ)
1991
-
Хидео Ямадзаки
«Совесть рядом» / «Совесть рядом»
(1991, роман)
2004
-
Сакё Комацу
«Гордиев узел» / «ゴルディアスの結び目 / Gorudiasu no musubime»
(2004, повесть)
2005
-
Сю Фудзисава
«Вода камень точит» / «礫»
(2005, роман)
Россия