Переводчик — С. Шестаков
Работы переводчика С. Шестакова
Переводы С. Шестакова
1983
-
Роберт Пенн Уоррен
«В час ломки скал» / «В час ломки скал»
(1983, стихотворение)
-
Роберт Пенн Уоррен
«Возвращение» / «Возвращение»
(1983, стихотворение)
-
Роберт Пенн Уоррен
«Возвращение («Стоит, дородна, с крапленной корой...»)» / «Возвращение ("Стоит, дородна, с крапленной корой...")»
(1983, стихотворение)
-
Роберт Пенн Уоррен
«Откровение» / «Откровение»
(1983, стихотворение)
-
Роберт Пенн Уоррен
«Проклятие скал» / «Проклятие скал»
(1983, стихотворение)
-
Роберт Пенн Уоррен
«Следы истории среди скал» / «Следы истории среди скал»
(1983, стихотворение)
2004
-
Уильям Шекспир
«Сонеты» / «The Sonnets»
(2004, сборник)
// совместный перевод: Сергей Анатольевич Степанов, Ольга Дудоладова, Григорий Кружков, Юрий Лифшиц, Владимир Орёл, Владимир Ефимович Васильев, Игнатий Ивановский, Инна Астерман, Алексей Васильчиков, Роберт Винонен, Л. Гаврилова, В. Курганова, Анастасия Казакова, Дмитрий Владимирович Кузьмин, Б. Кушнер, Г. Николаев, Вадим Константинович Розов, Вал. Савин, Влад. Скворцов, В. Тарзаева, Татьяна Шабаева, А. Шаракшанэ, А. Шведчиков, В. Румянцева, Игорь Фрадкин, Андрей Кузнецов
2013
-
Роберт Геррик
«Антее, завладевшей им безраздельно» / «To Anthea, Who May Command Him Any Thing»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Его Муза» / «"Дописан том и перевёрнут лист…"»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Заговор» / «Заклятие»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Искусство выше Природы, к Юлии» / «Искусство выше Природы, к Юлии»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«К Дианиме (II)» / «To Dianeme (“Sweet, be not proud of those two eyes...”)»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Как фиалки стали синими» / «Отчего посинели фиалки»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Капля янтаря» / «Капля янтаря»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Лоза» / «Вьюнок»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Музыке, дабы успокоила истомлённого нежным недугом юношу» / «Музыке, дабы успокоила истомлённого нежным недугом юношу»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Ночной пейзаж, к Юлии» / «Night-Piece to Julia»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Об Электре» / «Электре»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Предсказание посредством нарцисса» / «Предсказание посредством нарцисса»
(2013, стихотворение)
-
Роберт Геррик
«Свобода» / «Свобода»
(2013, стихотворение)