Переводчик — Елена Борисовна Тумаркина
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | венгерского |
Переводчик на: | русский |
Елена Борисовна Тумаркина — переводчик.
Работы Елены Борисовны Тумаркиной
Переводы Елены Борисовны Тумаркиной
1958
-
Джордж Микеш «Подарок старца Руссо» / «Подарок старца Руссо» [= Я обзавожусь библиотекой] (1958, рассказ)
1959
-
Ласло Таби «Выдержал!» / «Выдержал!» (1959, рассказ)
-
Тибор Хорват «Сказка о нокауте» / «Сказка о нокауте» (1959, рассказ)
1960
-
Бела Гадор «С точки зрения Юцики» / «С точки зрения Юцики» (1960, рассказ)
-
Бела Гадор «Упрямый Домбаи» / «Упрямый Домбаи» (1960, рассказ)
-
Бела Гадор «Я не любил Почкаи» / «Я не любил Почкаи» (1960, рассказ)
-
Имре Добози «Один только раз» / «Один только раз» (1960, рассказ)
-
Имре Добози «Трижды по пять литров» / «Трижды по пять литров» (1960, рассказ)
-
Миклош Дярфаш «Случай в Череснеше» / «Случай в Череснеше» (1960, рассказ)
-
Бела Иллеш «Перевод» / «Перевод» (1960, рассказ)
-
Бела Иллеш «Практическая ценность литературной известности» / «Практическая ценность литературной известности» (1960, рассказ)
-
Джордж Микеш «Направление - Москва» / «Направление - Москва» (1960, рассказ)
-
Ласло Палашти «Он самый» / «Он самый» (1960, рассказ)
-
Ласло Таби «Диалог» / «Диалог» (1960, рассказ)
-
Ласло Таби «Диалог» / «Диалог» (1960, рассказ)
-
Ласло Таби «Не только в Африке жарко» / «Не только в Африке жарко» (1960, рассказ)
-
Дьердь Фельдеш «Несколько изюминок» / «Несколько изюминок» (1960, рассказ)
-
Дьердь Фельдеш «Удаление миндалин» / «Удаление миндалин» (1960, рассказ)
-
Дьердь Хэди «Вундеркинд» / «Вундеркинд» (1960, рассказ)
-
Ласло Фелеки «Глупый чёрт» / «Глупый чёрт» (1960, микрорассказ)
1961
-
Ласло Фелеки «Встреча на Марсе» / «Utazás a Marsba» (1961, микрорассказ)
1963
-
Джордж Микеш «Изучение жизни» / «Изучение жизни» (1963, рассказ)
1965
-
Андраш Кюрти «Действенное средство» / «Действенное средство» (1965, рассказ)
-
Джордж Микеш «Викторина» / «Викторина» (1965, рассказ)
-
Ласло Таби «Чудеса воспитания» / «Чудеса воспитания» (1965, рассказ)
-
Дьердь Фельдеш «Информированный человек» / «Информированный человек» (1965, рассказ)
1967
-
Андраш Кюрти «Удивительный Мукатор» / «A csodálatos Mukátor» (1967, роман)
-
Ференц Далмат «Спортивная слава» / «Спортивная слава» (1967, рассказ)
-
Джордж Микеш «Мама» / «Мама» (1967, рассказ)
-
Ласло Таби «Болельщики» / «Болельщики» (1967, рассказ)
-
Ласло Фелеки «Вопросник» / «A kérdőív» (1967, рассказ)
-
Ласло Фелеки «Литературное письмо» / «Литературное письмо» (1967, рассказ)
1969
-
Йене Маттяшовски «Дебют Хоода» / «Дебют Хоода» (1969, роман)
-
Бела Иллеш «Назидательная поэма» / «Назидательная поэма» (1969, рассказ)
1970
-
Бела Балаж «Родственники» / «Родственники» (1970, рассказ)
-
Бела Иллеш «Возвращение на Родину» / «Возвращение на Родину» (1970, рассказ)
1971
-
Йожеф Дарваш «Победитель турок» / «Победитель турок» (1971, роман)
-
Мор Йокаи «Черные алмазы» / «Fekete gyémántok» (1971, роман)
1972
-
Йожеф Черна «Пересадка мозга» / «Agymütet: Dr. professzor Cassio Kleber naploja» (1972, рассказ)
1974
-
Бела Иллеш «Король Матяш и рыцарь Холубар» / «Король Матяш и рыцарь Холубар» (1974, рассказ)
1975
-
Дежё Кемень «Несчастный случай с профессором Баллой» / «Balla professzor balesete» (1975, рассказ)
1977
1979
-
Мария Халаши «И вдруг раздался звонок...» / «И вдруг раздался звонок...» (1979, повесть)
-
Ласло Таби «Об одном критике» / «Об одном критике» (1979, микрорассказ)
1980
-
Дежё Кемень «Невидимое оружие» / «A láthatatlan fegyver» (1980, рассказ)
-
Ференц Шанта «Бог на телеге» / «Бог на телеге» (1980, рассказ)
-
Ференц Шанта «Нас было много» / «Нас было много» (1980, рассказ)
1981
-
Мор Йокаи «Черные алмазы» / «Fekete gyémántok» (1981, роман)
-
Мор Йокаи «Чёрные алмазы» / «Fekete gyémántok» (1981, роман)
1982
-
Иван Манди «Арнольд–китолов» / «Arnold, a balnavadasz» (1982, повесть)
1987
-
Фридеш Каринти «Бог солнца» / «Napisten» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Дуэль в двадцать пятом веке» / «Párbaj a XXV században» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Колесо» / «Cigánykerék» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Колесо счастья» / «Szerencsekerék» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Легенда о поэте» / «Legenda a költőről» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Литература (Из дневника начинающего писателя)» / «Irodalom (Egy kezdő író naplójából)» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Люблю животных» / «Szeretem az állatot» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Письмо о том, как пройти туда, куда вход воспрещен» / «Письмо о том, как пройти туда, куда вход воспрещен» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Пишта — жемчужная раковина» / «Pista, a gyöngykagyló» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Поэт и детектив» / «Költő és detektív» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Слон» / «Az elefánt» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Смеющиеся больные» / «Nevető betegek» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Страх и надежда» / «Félelem és remény» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Часы» / «Часы» (1987, рассказ)
-
Фридеш Каринти «Человек и кресло» / «Az ember és a szék» (1987, рассказ)
1988
-
Иштван Немере «На грани тьмы» / «A sötétség határán» (1988, роман)
1989
-
Тибор Кестхейи «Анатомия детектива: Следствие по делу о детективе » / «Анатомия детектива: Следствие по делу о детективе» (1989, монография)
1990
-
Йожеф Лендел «Желтые маки» / «Жёлтые маки» (1990, рассказ)
1992
-
Андраш Тотис «Убей, когда сможешь» / «Öld, ahol éred» (1992, роман)
-
Андраш Тотис «Убийство после сдачи номера в печать» / «Gyilkosság lapzárta után» (1992, роман)