Переводчик — А. Чеснокова
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | белорусского |
Переводчик на: | русский |
Работы А. Чесноковой
Переводы А. Чесноковой
1959
- Анатолий Димаров «Сын капитана» / «Син капітана» (1959, повесть)
1963
1977
- Павел Мисько «Тихое лето» / «Ціхае лета» (1977, повесть)
1986
- Борис Саченко «Аглицкая» сталь» / «Англіцкая сталь» (1986, повесть)
- Борис Саченко «Диариуш Матея Белановича» / «Дыярыуш Мацея Белановіча» (1986, повесть)
- Борис Саченко «Записки Занедбайлы» / «Запіскі Занядбайлы» (1986, повесть)
- Борис Саченко «Кубышка золота» / «Варэйка Золата» (1986, повесть)
- Борис Саченко «Пока не рассвело» / «Пакуль не развіднела» (1986, повесть)
- Борис Саченко «Последние и первые» / «Апошнія і першыя» (1986, повесть)
- Борис Саченко «Волчица из Чертовой ямы» / «Ваўчыца з Чортавай Ямы» (1986, рассказ)
- Борис Саченко «Дикий кабан-секач» / «Дзік-бадзяга» (1986, рассказ)
- Борис Саченко «Соль» / «Соль» (1986, рассказ)
1988
- Анатолий Димаров «И будут люди» / «І будуть люди» (1988, роман)
- Павел Мисько «Грот афалины» / «Грот афаліны» (1988, повесть)
- Генрих Далидович «Губастый» / «Губаты» (1988, рассказ)
- Борис Саченко «Глаза» / «Глаза» (1988, рассказ)
- Борис Саченко «Гроза» / «Навальніца» (1988, рассказ)
2005
- Вальтер Скотт «Предисловие к "Обрученной" для издания 1832 г.» / «Introduction» [= Предисловие к роману «Обрученная»] (2005, статья)