Переводчик — Григорий Горский
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | латышского |
Переводчик на: | русский |
Григорий Горский
Работы Григория Горского
Переводы Григория Горского
1961
- Мирдза Кемпе «Человек выходит в космос» / «Человек выходит в космос» (1961, стихотворение)
1963
1973
- Ян Райнис «Fiat justitia» / «Fiat justitia» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «...Вдали, за сотни сотен миль...» / «"Вдали, за сотни сотен миль..."» [= «Вдали, за сотни сотен миль...»] (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Вольный ветер полыхает...» / «"Вольный ветер полыхает..."» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Гордая душа, холодная...» / «"Гордая душа, холодная..."» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Дни таких будней над тобою...» / «"Дни таких будней над тобою..."» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Душа коснется высоты...» / «"Душа коснётся высоты..."» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Легко ли пророчить и гадать...» / «"Легко ли пророчить и гадать..."» [= «Легко пророчить и гадать...»] (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Солнце смотрит оком трепетным...» / «"Солнце смотрит оком трепетным..."» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Через реку стелет месяц...» / «"Через реку стелет месяц..."» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Я шел зимою...» / «"Я шёл зимою..."» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Алчущая земля» / «Алчущая земля» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Белые ноженьки» / «Белые ноженьки» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Благодетель» / «Благодетель» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Благоразумие» / «Благоразумие» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Блудный сын» / «Блудный сын» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Бывший друг» / «Бывший друг» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Была жизнь пустою» / «Была жизнь пустою» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «В зеленом сумраке» / «В зелёном сумраке» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «В кольце тумана» / «В кольце тумана» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Весенняя песня» / «Весенняя песня» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Вечерний покой» / «Вечерний покой» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Вечное ожидание» / «Вечное ожидание» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Вечность» / «Вечность» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Вперед» / «Вперёд» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Встань» / «Встань» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Вся жизнь» / «Вся жизнь» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Грезы весны» / «Грёзы весны» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Да, скор закат» / «Да, скор закат» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Дельный совет» / «Дельный совет» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «День Страшного суда» / «Дни страшного суда» [= Дни страшного суда] (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Дитя солнца» / «Дитя солнца» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Длинный путь» / «Длинный путь» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Дни весенние» / «Дни весенние» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Древность» / «Древность» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Душа любви» / «Душа любви» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Дырявая бочка» / «Дырявая бочка» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Единственная звезда» / «Единственная звезда» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Еще зима» / «Ещё зима» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Жизнерадостным людям» / «Жизнерадостным людям» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Жизнь без прикрас» / «Жизнь без прикрас» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «За матовой вуалью» / «За матовой вуалью» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Звенящее пламя» / «Звенящее пламя» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Зерна под жерновами» / «Зёрна под жерновами» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Золотая дымка» / «Золотая дымка» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Золотистые листья» / «Золотистые листья» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Идущий в гору» / «Идущий в гору» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Измятый цветок» / «Измятый цветок» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Королевна» / «Королевна» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Лик земли роса покрыла» / «"Лик земли роса прикрыла..."» [= Лик земли роса прикрыла] (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Любящие родину» / «Любящие родину» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Места нет» / «Места нет» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Моя тоска» / «Моя тоска» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «На пороге вечности» / «На пороге вечности» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Наши дни» / «Наши дни» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Неторопливо» / «Неторопливо» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Один» / «Один» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Он это знал» / «Он это знал» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Пальчики» / «Пальчики» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Первые вестники» / «Первые вестники» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Перед бурей» / «Перед бурей» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Песня нищих» / «Песня нищих» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Песня фабричной девушки» / «Песня фабричной девушки» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Пессимист» / «Пессимист» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Плутовка» / «Плутовка» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Поздний вечер» / «Поздний вечер» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Поздний луч солнца» / «Поздний луч солнца» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Полевые лилии» / «Полевые лилии» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Почтенный гражданин» / «Почтенный гражданин» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Предгрозье» / «Предгрозье» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Равнодушные» / «Равнодушные» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Размышления в ночь накануне нового века» / «Размышления в ночь накануне нового века» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Ранним утром» / «Ранним утром» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Сам» / «Сам» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Светлое счастье» / «Светлое счастье» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Сердцу тяжко» / «Сердцу тяжко» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Синеватые искры» / «Синеватые искры» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Слова» / «Слова» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Сломанные сосны» / «Сломанные сосны» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Сокровенные думы» / «Сокровенные думы» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Старая песня» / «Старая песня» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Старые недуги («...Как позволили вы будням...»)» / «Старые недуги ("...Как позволили вы будням...")» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Старые недуги («Снова пошлость жизни к свету...»)» / «Старые недуги ("Снова пошлость жизни к свету...")» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Стоны моря» / «Стоны моря» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Твердое сердце» / «Твёрдое сердце» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Теплая волна дыханья» / «Тёплая волна дыханья» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Трубач» / «Трубач» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Труд мысли» / «Труд мысли» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Утренние ветры» / «Утренние ветры» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Филистер» / «Филистёр» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Человек и боль» / «Человек и боль» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Чертовка» / «Чертовка» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Элегия («Отец, мне больше вытерпеть невмочь...»)» / «Элегия ("Отец, мне больше вытерпеть невмочь...")» (1973, стихотворение)
- Ян Райнис «Юношам» / «Юношам» (1973, стихотворение)
1977
- Эдуард Вейденбаум «Встань, воспрянь же, свободы дух!..» / «Встань, воспрянь же, свободы дух!..» (1977, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «Как белый лебедь, облако плывет...» / «Как белый лебедь, облако плывет...» (1977, стихотворение)
- Мирдза Кемпе «Родная сторона» / «Родная сторона» (1977, стихотворение)
1985
- Эйжен Веверис «Пробуждение» / «Пробуждение» (1985, стихотворение)