Переводчик — Лазарь Шерешевский
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 5 января 1926 г. |
| Дата смерти: | 15 января 2008 г. (82 года) |
| Переводчик c: | латышского, осетинского, английского |
| Переводчик на: | русский |
Работы переводчика Лазаря Шерешевского
Переводы Лазаря Шерешевского
1968
-
Джордже́ Кошбу́к
«Весенняя гроза» / «Весенняя гроза»
(1968, стихотворение)
1972
-
Ахмат Созаев
«Полон сад дыханьем яблок спелых…» / «Полон сад дыханьем яблок спелых…»
(1972, стихотворение)
-
Ахмат Созаев
«Дождь…» / «Дождь…»
(1972, стихотворение)
1973
-
Музафер Дзасохов
«Сердце сердец» / «Сердце сердец»
(1973, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Слава» / «Слава»
(1973, стихотворение)
1974
-
Музафер Дзасохов
«Боязнь» / «Боязнь»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Братство» / «Братство»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Взаимная ошибка» / «Взаимная ошибка»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Достояние» / «Достояние»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Изобилие» / «Изобилие»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Клятва» / «Клятва»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Лишний» / «Лишний»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Одна и многие» / «Одна и многие»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Радость и горе» / «Радость и горе»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Родина» / «Родина»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Слава и кресло» / «Слава и кресло»
(1974, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Трус» / «Трус»
(1974, стихотворение)
1975
-
Музафер Дзасохов
«В горах» / «В горах»
(1975, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Две песни» / «Две песни»
(1975, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Мечты» / «Мечты»
(1975, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Немота» / «Немота»
(1975, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Песня рек» / «Песня рек»
(1975, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Смелость» / «Смелость»
(1975, стихотворение)
-
Музафер Дзасохов
«Снег» / «Снег»
(1975, стихотворение)
1976
-
Алиага Кюрчайлы
«Берёза» / «Берёза»
(1976, стихотворение)
-
Алиага Кюрчайлы
«В доме Карло Каладзе» / «В доме Карло Каладзе»
(1976, стихотворение)
-
Алиага Кюрчайлы
«Глубина» / «Глубина»
(1976, стихотворение)
-
Алиага Кюрчайлы
«Голоса красок» / «Голоса красок»
(1976, стихотворение)
-
Алиага Кюрчайлы
«Хлеб» / «Хлеб»
(1976, стихотворение)
1977
1978
-
Вагиф Ибрагим
«Ты в каждой моей строчке, в каждой песне…» / «Ты в каждой моей строчке, в каждой песне…»
(1978, стихотворение)
1979
-
Георгий Кайтуков
«Три кита» / «Три кита»
(1979, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Пунктиру горечи — дождей литовских каплям…» / «Пунктиру горечи — дождей литовских каплям…»
(1979, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Растаял рой секунд, как в воздухе снежинки…» / «Растаял рой секунд, как в воздухе снежинки…»
(1979, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Холст выцвел, потемнел. Года неумолимы…» / «Холст выцвел, потемнел. Года неумолимы…»
(1979, стихотворение)
1980
-
Эдуардас Межелайтис
«Парадокс рук» / «Парадокс рук»
(1980, отрывок)
1982
-
Юстинас Марцинкявичюс
«Вот и время плодов пришло…» / «Вот и время плодов пришло…»
(1982, стихотворение)
-
Юстинас Марцинкявичюс
«Бытие» / «Бытие»
(1982, стихотворение)
-
Юстинас Марцинкявичюс
«Моё село Важаткемис» / «Моё село Важаткемис»
(1982, стихотворение)
-
Юстинас Марцинкявичюс
«Про нас» / «Про нас»
(1982, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Гауди» / «Гауди»
(1982, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Гитара» / «Гитара»
(1982, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Пикассо» / «Пикассо»
(1982, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Поэт Дон-Кихот» / «Поэт Дон-Кихот»
(1982, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Сувенир» / «Сувенир»
(1982, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Толедо» / «Толедо»
(1982, стихотворение)
1983
-
Эдуардас Межелайтис
«Автопортрет с трубкой» / «Автопортрет с трубкой»
(1983, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Аккорды натюрморта» / «Аккорды натюрморта»
(1983, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Барельеф Мадара» / «Барельеф Мадара»
(1983, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Добрая осень» / «Добрая осень»
(1983, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Мелодические пейзажи» / «Мелодические пейзажи»
(1983, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Минор» / «Минор»
(1983, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«От и до» / «От и до»
(1983, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Телеграмма» / «Телеграмма»
(1983, стихотворение)
1984
-
Эдуардас Межелайтис
«Песня о флагах» / «Песня о флагах»
(1984, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Слово мщения» / «Слово мщения»
(1984, стихотворение)
1986
-
Музафер Дзасохов
«Рождение дня» / «Рождение дня»
(1986, стихотворение)
1987
-
Юлюс Янонис
«Песня борцов» / «Песня борцов»
(1987, стихотворение)
1988
-
Георгий Кайтуков
«Горный тур» / «Горный тур»
(1988, стихотворение)
1998
-
Альгимантас Балтакис
«Баллада о борозде» / «Баллада о борозде»
(1998, стихотворение)
-
Редьярд Киплинг
«Сыны Марфы» / «The Sons of Martha»
(1998, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Им не будет прощенья» / «Им не будет прощенья»
(1998, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Красные кони Рериха» / «Красные кони Рериха»
(1998, стихотворение)
Россия