Переводчик — Игорь Алюков
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Бессменный главный редактор и практикующий редактор издательства «Фантом-Пресс» с 1998 года., переводчик, обозреватель современной европейской литературы.
Работы переводчика Игоря Алюкова
Переводы Игоря Алюкова
1993
-
Томас Харрис
«Черное воскресенье» / «Black Sunday»
(1993, роман)
1995
-
Дэвид Брин
«Прыжок в солнце» / «Sundiver»
(1995, роман)
-
Боб Шоу
«Судный день Орбитсвилля» / «Orbitsville Judgement»
(1995, роман)
1996
-
Майк Резник
«Рожденный править» / «Birthright: The Book of Man»
(1996, роман)
1999
-
Тейлор Маккафферти
«Взъерошенные перья» / «Ruffled Feathers»
(1999, роман)
2002
-
Дороти Кэннелл
«Хрупкая женщина» / «The Thin Woman»
(2002, роман)
-
Барбара Мертц
«Крокодил на песке» / «Crocodile on the Sandbank»
(2002, роман)
2003
-
Джонатан Коу
«Дом сна» / «The House of Sleep»
(2003, роман)
2004
-
Джонатан Коу
«Прикосновение к любви» / «A Touch of Love»
(2004, роман)
2010
-
Сэм Хайес
«В осколках тумана» / «Unspoken»
(2010, роман)
2011
-
Сэм Хайес
«Чужой сын» / «Someone Else's Son»
(2011, роман)
2019
-
Тана Френч
«Тень за спиной» / «The Trespasser»
(2019, роман)
Россия