Переводчик — Лилия Долгошева
| Дата рождения: | 5 апреля 1937 г. (88 лет) |
| Переводчик c: | румынского, английского |
Лилия Андреевна Долгошева
Примечание к биографии:
Указана в общем списке переводчиков к сборнику Э.С. Гарднера «Некоторые женщины не хотят ждать».
Работы переводчика Лилии Долгошевой
Переводы Лилии Долгошевой
1966
-
Кэлин Груя
«Дорога рассказывает сказки» / «Дорога рассказывает сказки»
(1966, сказка)
-
Кэлин Груя
«Зеленая куртка» / «Зелёная куртка»
(1966, сказка)
-
Кэлин Груя
«Кэлипан» / «Кэлипан»
(1966, сказка)
-
Кэлин Груя
«Лес Зеленой Ящерицы» / «Лес Зелёной Ящерицы»
(1966, сказка)
-
Кэлин Груя
«Почему у осла уши длинные» / «Почему у осла уши длинные»
(1966, сказка)
-
Кэлин Груя
«Село лентяев» / «Село лентяев»
(1966, сказка)
-
Кэлин Груя
«Старинный сказ» / «Старинный сказ»
(1966, сказка)
1974
-
Аурел Гургиану
«Дневник» / «Дневник»
(1974, стихотворение)
-
Аурел Гургиану
«Пляска вод в Петродворце» / «Пляска вод в Петродворце»
(1974, стихотворение)
1975
-
Чезар Петреску
«Фрам - белый медведь» / «Fram, ursul polar»
(1975, повесть)
1977
-
Думитру Раду Попеску
«Скорбно Анастасия шла» / «Duios Anastasia trecea»
(1977, повесть)
-
Ион Друцэ
«"Мир, разумеется, бесконечно велик..."» / «"Мир, разумеется, бесконечно велик..."»
(1977, статья)
1978
-
Теодор Мазилу
«Квадратная голова с закруглениями» / «Квадратная голова с закруглениями»
(1978, рассказ)
-
Теодор Мазилу
«Шедевр» / «Шедевр»
(1978, рассказ)
1979
-
Фэнуш Нягу
«Колодцы» / «Fintina»
(1979, рассказ)
-
Василе Ребряну
«Ягуар» / «Jaguarul»
(1979, рассказ)
-
Сорин Тител
«Однажды весенним днем...» / «Zide primăvară»
(1979, рассказ)
-
Валентин Сильвестру
«Миниатюры (предположительные разговоры)» / «Миниатюры (предположительные разговоры)»
(1979)
1994
-
С. С. Ван Дайн
«Дело о похищении Кентинга» / «The Kidnap Murder Case»
(1994, роман)
2020
-
Ион Бэйешу
«Майор и смерть» / «Майор и смерть»
(2020, рассказ)