Переводчик — Лидия Стародубцева
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | шведского |
Работы переводчика Лидии Стародубцевой
Переводы Лидии Стародубцевой
2010
-
Свен Нурдквист
«Готовим вместе с Петсоном и Финдусом» / «Pettsons och Findus kokbok»
(2010, повесть)
2012
-
Катарина Киери
«Никто не спит» / «Dansar Elias? Nej!»
(2012, повесть)
-
Катарина Киери
«Совсем не Аполлон» / «Ingen grekisk gud, precis»
(2012, повесть)
2013
-
Анна Йоргенсдоттер
«Шоколадный папа» / «Pappa Pralin»
(2013, роман)
2014
-
Канни Мёллер
«Баллада о Сандре Эс» / «Balladen om Sandra Ess»
(2014, роман)
2018
-
Стина Стур
«Дело было в ту пору, когда все дети кормились одними ягодами, превратившись в медведей» / «Дело было в ту пору, когда все дети кормились одними ягодами, превратившись в медведей»
(2018, рассказ)
-
Стина Стур
«Кабы по-нашему» / «Кабы по-нашему»
(2018, рассказ)
-
Стина Стур
«Фресина подруга» / «Фресина подруга»
(2018, рассказ)
2021
-
Финн Сеттерхольм
«Тайна Лидии» / «Lydias hemlighet»
(2021, повесть)
2024
-
Даниель Густафссон
«Уденплан. История прерванного падения» / «Odenplan»
(2024, роман)
2025
-
Карин Бойе
«"Жить без оглядки"» / «”Gå in för...”»
(2025, рассказ)
-
Карин Бойе
«Слишком тяжелый» / «För tung»
(2025, рассказ)
-
Карин Бойе
«У смертного одра» / «Vid en dödsbädd»
(2025, рассказ)
2026
-
Даниэль Густафссон
«Уденплан» / «Уденплан»
(2026, роман)
Россия