Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя hoeo9 на форуме (всего: 103 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 17 сентября 13:34
Death and the Gorgon
Vouch for Me

кто-нибудь читал?
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 6 сентября 16:30
кстати про выставку — ММКЯ личное мнение

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

1. очень поменялся половой состав (сильно много женщин // участниц, посетительниц)
2. мало иных стран — Беларусь, Азербайджан, Китай?, Иран
3. много гос / псевдо госов — Библиотеки / регионы — субъективно треть — половина
4. мало политики
5. живые — 4 издательства и литрес, ридеро
6. Игорь Прокопенко круглее и сильно старее, чем на тв или я давно его не видел
7. Гостиный двор сильно лучше Экспоцентра   :)
8. В 2022 было сильно масштабнее.


А книги стали отличные — полиграфия, а вот самих читателей .....не так много
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 22 июля 16:57
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 мая 15:28
Voyual
кстати как сайт voyual.info поживает?
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 мая 15:26
Griaule
а французы иллюстрируют книги Игана? было бы интересно посмотреть иллюстрации
Произведения, авторы, жанры > Север Гансовский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 мая 16:12
Pirx
вот еще 1 копия Дика, чуть подешевле и в СПб
https://meshok.net/item/298519860_Диафиль...
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 17 апреля 13:37
источник
https://www.bookind.ru/categories/dialog/...
Италия сейчас принимает закон о возврате НДС издателям за прочитанные книги.
Зачем обсуждать чужой не принятый закон?
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 27 марта 15:59
в 1931 — запрет Библии?
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 января 21:03
не переведенное
  1. The Book of All Skies
  2. Scale
  3. Phoresis
  4. Light Up the Clouds
  5. Sleep and the Soul
  6. Death and the Gorgon
  7. After Zero
  8. Solidity
  9. Didicosm
  10. Night Running

остальное вполне доступно
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 января 11:19
О Crisis actors

спойлер — пересказ

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)


Карл — разведенный, живущий один бывший университетский работник.
Есть дочь, живущая с матерью. Есть отец, живущий отдельно.

Ведет блог, борется с сокращением выбросов CO2
Участвует в подпольной сети. Ломает уловители CO2.
Чувствует, что готов к большему.

Пишет начальнику ячейки, что готов и его отправляют разоблачить БОЛЬШУЮ ЛОЖЬ.
По заданию вступает в СЕРВ //Студенты-волонтеры по реагированию на чрезвычайные ситуации
и летит в Вануату разгребать последствия циклона.
В школе где размещен штаб СЕРВа находит реквизит для школьных представлений.
Его замечают. Продолжает работать в группе, по помощи жертвам циклона. Возвращается в Сидней.

Карл считал, что провалил свою миссию и подвел Сопротивление. За последние шесть недель он все больше убеждался, что, когда его застукали за обыском в шкафу с реквизитом, это раскрыло его прикрытие и гарантировало, что ему не позволят увидеть ничего подозрительного. Но даже если бы они догадались, кто он такой и почему оказался там, если бы это помешало катастрофистам лгать миру, инсценируя смерти, чтобы разжечь эмоции людей, разве это не было своего рода успехом, несмотря ни на что?

Но глава ячейки, пишет, что он молодец и пусть остается дальше в СЕРВе.


Где там фантастическое допущение / фантастика?

1. Наличие подпольной сети борющейся сокращением выбросов CO2?
2. Способ связи (стеганография) с главой ячейки?
3. Наличие катастрофистов которые смакуют смерти и разжигающие эмоции людей события и, возможно, устраивающие их?
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 16 августа 2023 г. 13:38
цитата Алексей121
вот, например, 20 томов Клеванского понаиздавали, как вам?:)
https://www.amazon.com/dp/B07TXD7F8V?bind...


Не читал, но осуждаю
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 16 августа 2023 г. 12:56
цитата Jack Skellington
Читатели не будут читать то, что они не хотят. Не будет никакого импортозамещения Кинга, Роулинг, да того же Уоттса.

А что будет? Пиратские сетевые и не очень издания с не очень качественным переводом?

В зарубежье встречал книги только Глуховского (Метро, текст) и Лукьяненко ....... и изменений не предвидится .........

Кто нибудь иных фантастических авторов на полках в зарубежье (не СССР) видел?
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 30 июня 2023 г. 15:11
цитата ArK
П крйнй мр глсн.

сглсн
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2023 г. 12:47
обложки очень даже не плохие.

+ планы то на 24 год

Forthcoming Work
First Publication
  “Death and the Gorgon        Asimov’s Science Fiction, probably early 2024.
  “Didicosm”         Analog, July/August 2023.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2023 г. 16:24
похоже 版权经理 FB https://www.google.com/url?sa=t&rct=j...
Произведения, авторы, жанры > Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 8 августа 2022 г. 10:33
Ссылка на imdb короткометражки https://m.imdb.com/title/tt17520502/?ref_...
На сайте кинопроизводителя интересное (уже выпущенные комиксы по Хайнлайну) — https://www.chilegraphix.com/graphic-nove...
Произведения, авторы, жанры > Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 июля 2022 г. 12:18
осталось еще 3 книжки Хайнлайна
Заберите себе правительство! Практическое пособие для обывателей, желающих заставить демократию работать
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 марта 2022 г. 15:57
в общем как всегда, спасение утопающих — дело рук самих утопающих
Это я про переводы Игана.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 марта 2022 г. 15:44
дополнение к посту Griaule про планы Игана на 2022

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

цитата

1) “After Zero” в сборнике рассказов "Phase Change: New SF Energies" под редакцией Matthew Chrulew; Twelfth Planet Press, 2022 г.
2) “Solidity” в журнале "Asimov’s Science Fiction", во втрой половине 2022 г. или в начале 2023 г.
3) “Crisis Actors” в сборнике рассказов "Tomorrow’s Parties: Life in the Anthropocene" под редакцией Джонатана Стрэна; MIT Press/Technology Review, 2022 г.

Так же будет     “Dream Factory” в Clarkesworld Magazine
источник — http://www.gregegan.net/BIBLIOGRAPHY/Bibl...
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 18 февраля 2022 г. 12:50
Роберт Хайнлайн. Заберите себе правительство!

Размер книги: 22х15,5 см., cтраниц: 540

Хайнлайн о книге

цитата

"Если вас тревожит чувство, что вы должны что-то сделать для того, чтобы защитить свои права, сохранить и улучшить свой образ жизни, но вас удерживает нехватка времени, денег, или мысль, что все ваши усилия в одиночку бесполезны, значит, эта книга – для вас"

Интересна книга не рекомендациями, а тем, что это единственное документальное свидетельство о политической жизни и взглядах писателя в период между 1934-м и 1939-м годом. В общем — для любителей Хайнлайна.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 6 февраля 2022 г. 14:17
На сайте автора нет подобной информации.(покупки прав/перевода)

На сайте Аст за Иганом две книги — город перестановок и Отчаянье.

Если есть на фантлабе представитель АСТ можно попробовать у него спросить.
Произведения, авторы, жанры > Киберпанк > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2021 г. 23:33
А есть что нибудь новое и интересное почитать в жанре?
Произведения, авторы, жанры > Вадим Панов. Обсуждение творчества. Любимый цикл. > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2021 г. 21:01
А можно фото, anisette
Хотя и без фото понятно почему так.
Жаль.

А анклавы хорошо бы на полку поставить, особенно первый.
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2021 г. 20:45
Walles про тираж Хайнлайна
Заберите себе правительство!

30 штук если интересно.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2021 г. 22:05
Делюсь подстрочником рассказа Ближайшие https://fantlab.ru/work1051191 ,
возможно, кто-то доведет до литературного перевода или переведет заново.

Довести до приемлемого издаваемого варианта сил / людей/ желания пока нет.
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2021 г. 12:56
Гришка ууу (гляньте в лс, если не сложно)
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 21 июля 2021 г. 12:00
Читаю сейчас You and Whose Army?

в рассказе есть отсылка на некий мультик с сурикатами и гиеной

favorite cartoon, half-living inside it. The plucky meerkat Lano had tracked down the villainous hyena, Raggler, to a desolate canyon, where he was holding a litter of baby meerkats hostage.“Let them go!” Lano demanded angrily. As he approached the cave where his foe lay in wait, his voice echoed from the rock face, but it faded with each reverberation, ending in a plaintive whisper. And though his shadow stretched for ten times his height along the dried riverbed, it remained so slender that it was lost in the vastness of the canyon.“Let them go!” Lano bellowed. “Don’t make me come and get them!”Raggler laughed derisively. “Come and get them, will you? You and whose army?”

кто может подсказать где искать?
(поисковики не помогли, возможно не так искал)
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 17 мая 2021 г. 14:28
айзек хайнлайн
спасибо. Сравним, почитаем
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2021 г. 11:47

цитата JimR

   цитата eos
  С другой стороны, самиздатом его почти всего перевели, горевать особо не о чем


В смысле предлагаете порадоваться за тех, кому получилось купить самиздат? Я за них рад.

Но хочется Игана себе, а не другим. И по вменяемым ценам.


2 волна самиздата идет уже по вполне вменяемым деньгам (Диаспора, Аксиоматик)
Так что да порадоваться и за себя тоже ибо если не будет первой волны и второй тоже не будет.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2021 г. 17:28

цитата

С другой стороны, самиздатом его почти всего перевели, горевать особо не о чем


почти — да

осталось
3 романа
3 повести
2 рассказа

+ не опубликованное.

Но как-то яркого в последнее время не много.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2021 г. 13:21
Kedr
смотрите кто купил права на перевод на сайте автора — на сегодня таких нет.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 12 февраля 2021 г. 10:09
Griaule а где?

цитата

Light Up the Clouds”       [LATEST UPDATE] Asimov’s Science Fiction, March/April 2021.

на https://www.asimovs.com/ я не наблюдаю номера за март/апрель .........
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 13 января 2021 г. 16:43
Вопрос для знатоков.
Интересно какой из рассказов Игана лучше всего подходит для мультипликационной экранизации?
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 8 мая 2020 г. 11:18
Маг стихий

не заказывал, но налоговая говорит про ИП Колмогоров Игорь Александрович,
так что идите в нормальный банк или онлайн.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2020 г. 16:39
читаю Hot rock

вопрос по терминологии
там есть 3 группы ящериц

circle — круговики — консерваторы, которые хотят сохранения текущего порядка вещей
spiraling outward — спираль наружу, внутриспиральных, — экспансионисты
spiraling inward — спираль внутрь, внутриспиральных, — эскаписты, которые уходят в цифровое существование

Как правильнее, и точнее назвать

пока основная идея

назвать их
круговики
спираль наружу
спираль внутрь

Есть ли у вас идеи / пожелания как лучше назвать?
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 января 2020 г. 16:38
какая разница? Переводить надо :)
а куда отнести — это потом, по факту.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2019 г. 09:58
Анонс

“Dispersion”
Subterranean Press, 2020. (hardback novella)
Произведения, авторы, жанры > Киберпанк > к сообщению
Отправлено 22 ноября 2019 г. 13:54
перевожу интервью Игана 1998 года

там пару слов о киберпанке (возможно будет не безынтересно)

Что вы думаете про киберпанк? Вы считаете, что он все еще существует или просто продукт 80-х?

Раньше я был большим поклонником киберпанка — несмотря его мужской дух, я думал, что это пространство, в котором девушки и женщины могут выходить за рамки и писать удивительную замечательную литературу, где женщины могут что-угодно делать, быть кем угодно и не определяться через отношение к мужчинам.
Это прекрасно и киберпанк дает эту возможность. Он позволяет быть любой возможности (хотя я предпочитаю научно правдоподобные, что является одной из причин, по которой мне так нравится ваше письмо).
Но теперь я думаю о киберпанке, как о наборе штампов, который сейчас невозможно отделить от него: мальчик-хакер, рок звезды, одетые в кожу и так далее. И эти образы навевают скуку. И чувство, что я вне процесса. Поэтому я прыгнул из одной крайности в другую.

Так что вы думаете? Есть ли у вас какие-либо комментарии по этому поводу? Если уйти от киберпанка, то это вообще хорошее место для людей для
того, чтобы безумствовать и изобретать новые возможности для человеческого взаимодействия?


Я не хочу объединять все вещи, которые были классифицированы как «киберпанк», потому что некоторые из них были замечательными, а некоторые из них были .... второй свежести. Я думаю, что Брюс Стерлинг и Пэт Кэдиган написали много хороших книг в 80-х, и они все еще пишут хорошие книги, и мне все равно, относятся к «киберпанку» их книги или нет.
И читать про крутых довольно скучно. И, может быть, это не трагедия, что компьютеры стали ультра-крутыми в некоторых кругах, но это довольно забавно для того, кто программирует с 1975 года. Но меня гораздо больше интересует смешение всей идеи о том, что модно. Потому, что, если тебя волнует мода, ты — раб. Много киберпанков, по сути, говорит: «Компьютеры интересны, потому что круты, циничные мужчины (и иногда женщины) в зеркальных очках делают с ними опасные вещи». И если это действительно самое интересное, что вы можете себе представить о компьютере, вы не должны писать научную фантастику.
Я не знаю, хуже ли киберпанк, чем большинство других направлений научной фантастики, но сомневаюсь, что лучше.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2019 г. 14:24
https://greg-egan.blogspot.com/
Попытка коллективного перевода & краудфандинга повести Грега Игана "Лето в перигелии".
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 17 июля 2019 г. 16:42
heleknar
Проблема

Есть масса хороших англоязычных в массе своей книг, которые никогда не были переведены и никогда не будут переведены на русский.
По разным причинам: права, издательская политика и иное.

Я хочу иметь возможность за вменяемую подписку получить доступ к ним на русском языке.
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 16 июля 2019 г. 17:09
всем
Не уверен, что тема профильна, но попробую

Бумажные книги мерно уходят, примерно как в цепочке Театр-Кино-ТВ-Интернет.
Бумажная книга-Электронные книги (файлы) — Магазины книг (Литрес, Киндл, гугл, аппл сторы).

цитата

С 2004 года мы живем по Бернской конвенции, и права автора охраняются по принципу life + 70 years. Большие издательства (да и средние) уже не могут отговориться, что, мол, не нашли правообладателя. Потери здесь несоизмеримы с доходами. .



Что будет дальше? Предлагаю обсудить

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)


концепция
Человек заходит в телеграм, покупает удобным способом (через бота) сатоши (1/10^8) биткоина
Дальше покупает за сатоши доступ к библиотеке на месяц, 1000 страниц и дальше через бота читает книги.
Треть — обслуживание, треть человеку предоставившему материал, треть на развитие — доп. переводы, новые книги и т.п. и т.д.
блок из 1000 страниц // xxx р. /месяц. в зависимости от того, что кончится раньше страницы или месяц.
Сколько человек реально оплатили бы?

+ телефон есть у каждого
+ относительно анонимно (права, оплата)
+ новая волна краудфандинга (нужен рассказ автора -собрались, оплатили, получили) причем в приложении, которое уже есть у многих с низкими издержками
// Например на Планете.ру около 20% (13% НДФЛ + 6% площадке) от собранного уходило площадке + требовались права на произведение
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 июля 2019 г. 17:04
JimR

цитата

может снова подтянуться Иган.


На основании чего?

Доп. тиражей АСТ не делает — значит не надо.
Новых вызывающих споры произведений — нет.

Надеяться можно, рассчитывать нельзя.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 июля 2019 г. 15:50
JimR

Проблема не в переводе / сложности.

А в том, что в РФ всего 5 издательств. А 5 издательств просто потому, что

1. массово не читаем
2. не платежеспособны в массе своей.

Т.е. узкий сегмент рынка

АСТ (№2 из 5) купила права на Карантин, Отчаянье и Город перестановок и издала нормальный перевод этих произведений.

АСТ Попробовало

Не взлетела ракета.


Вопрос будут ли еще попытки Э, АСТ, Азбуки — никто не знает.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 1 марта 2019 г. 14:15

цитата Алексей121

как будто что-то плохое

Покупатели не хотят брать дубли, даже один рассказ их отворачивает. Такой срез читателя текущего момента.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 26 февраля 2019 г. 10:20

цитата Griaule

А из нового вот:
Uncanny Valley — 2017 г.
3-adica — 2018 г.
Instantiation — 2019 г.


не согласен
// источник http://www.gregegan.net/BIBLIOGRAPHY/Bibl...
“Instantiation” [LATEST UPDATE] Asimov's Science Fiction, March/April 2019.
“3-adica”      Asimov's Science Fiction, September/October 2018.
Uncanny Valley”      Online at Tor.com, August 2017.

будучи честным — на момент выхода книги нового в ней будет 0.
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 17 января 2019 г. 11:04
Tangled Up кто нибудь читал?
я как-то запутался в отсылках друг на друга и самом смысле рассказа
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 октября 2018 г. 14:14
Грег Иган. Ортогональная Вселенная: комментарий. Анонс! https://fantlab.ru/blogarticle56259 кто-нибудь видел? читал?
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2018 г. 09:32
Отлично, спасибо Voyual вам за ваши переводы!
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 17 августа 2018 г. 20:23
https://twitter.com/gregeganSF

My new novella “3-adica” is in the current issue of Asimov’s SF.
Come for the Virtual Reality vampires, stay for the 3-adic numbers ...

http://www.asimovs.com/current-issue/stor...

Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 10 мая 2018 г. 12:21
Добрый день!

Помогите, пожалуйста, в рассказе Before

Встречается The Orbital Transfer Bus, далее просто bus.

частотность (чаще упоминается) по Яндексу / Гуглу
«орбитобус» — 128 упоминаний / 5 упоминаний
«орбитальный автобус» -14 000 упоминаний / 126 упоминаний

Т.е. примерно по яндексу в 100 раз, по гуглу в 30 раз чаще употребляется Орбитальный автобус.

Как правильнее?

1. Везде перевести как орбитальный автобус?
2. Везде перевести как орбитобус со сноской
3. Перевести раз как орбитальный автобус, а далее орбитобус со сноской?
⇑ Наверх