Все отзывы посетителя

Все отзывы посетителя Dick Gordon

Отзывы (всего: 2 шт.)

Рейтинг отзыва


[  1  ]

Александр Чубарьян «Полный root»

Dick Gordon, 3 декабря 2009 г. 17:10

Книга проста по сюжету, незатейлива, но читается легко и непринужденно. Несомненно, в этом заслуга динамичного сюжета, практически без задержек на псевдофилософские рассуждения на тем судеб мира под пятой искусственного разума. Скайнет не победила человечество, ИИ не стал доминирующим на планете, все выжили — уже хорошо, скорее плюс, чем минус. Некоторое неудовольствие вызвало настойчивое желание автора показать нечеловеческий разум именно нечеловеческим, играющим с чувствами живых людей, но опять же — не портит общей канвы. Приятная книга.

Оценка: 7
[  4  ]

Кирилл Бенедиктов «Война за «Асгард»

Dick Gordon, 17 ноября 2009 г. 22:09

Книга читается с интересом, даже для человека, избалованного Сарамаго и Сент-Экзюпери. Свести все многочисленные сюжетные линии автору удалось удачно, концовка неплоха. Из спорных нюансов отмечу только то, что (и это общая беда современной отечественной фантастики) автор пытается всему дать имена. Лишнее это, на мой взгляд. Это разумную идею принижает. Не важно читателю, что герой стреляет из оружия А или Б или перемещается на средстве передвижения ОГУРЕЦ или ПОМИДОР. Он СТРЕЛЯЕТ и ПЕРЕМЕЩАЕТСЯ. Может современные авторы думают, что дав имя предмету, становишься его повелителем? Мне, к примеру, совсем не кажется истинным, что через 50 лет будут существовать предприятия Лексус или Хеклер-Кох. Спорно выбрана фамилия одного из героев, составленная из фамилий известных британских киноактеров. Я, конечно, понимаю, что в книге действуют в основном англоязычные персонажи, но это совсем не значит, что российский читатель обязан переводить футы в метры для представления размеров объектов. Почему авторы классической школы фантастики, Саймак, Хайнлайн, Брэдбери избегали таких просчетов? Да потому что для них была исключительно важна мысль, которую они пытались донести до читателя! Именно мысль, не погрязшая в мелочах, мной перечисленных, чистая и незамутненная переводом из футов в метры. Беда в том, что такие раздражающие мелочи — на каждом шагу. Свыкнитесь — удовольствие от книги гарантировано. Я почти свыкся. Поэтому вердикт — хорошо.

Оценка: 8
⇑ Наверх