FantLab ru

Виктор Пелевин «Миттельшпиль»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.45
Голосов:
365
Моя оценка:
-

подробнее

Миттельшпиль

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 47
Аннотация:

Работа для обычных с виду клиентов оказывается для проституток Люси и Нелли совсем не тем, к чему они привыкли. «Мальчики, уберите шахматы, и мы сделаем все, что захотите!»

Входит в:

— сборник «Relics. Раннее и неизданное», 2005 г.

— сборник «Синий фонарь», 1992 г.

— сборник «Сочинения», 1996 г.

— сборник «Все рассказы», 2005 г.

— сборник «Колдун Игнат и люди», 2007 г.


Похожие произведения:

 

 


Синий фонарь
1991 г.
Омон Ра
1992 г.
Бубен Нижнего Мира
1996 г.
Омон Ра
2000 г.
Встроенный напоминатель
2002 г.
Пятиконечная звезда
2003 г.
Relics. Раннее и неизданное
2005 г.
Все рассказы
2005 г.
Колдун Игнат и люди
2007 г.
Relics. Раннее и неизданное
2010 г.
Все рассказы
2010 г.
Колдун Игнат и люди
2012 г.
Колдун Игнат и люди
2012 г.
Полное собрание сочинений. Том 1. Синий фонарь
2014 г.
Истории и рассказы
2015 г.
Бубен Верхнего Мира
2016 г.
Хрустальный мир
2016 г.

Аудиокниги:

Лучшие романы. Избранная проза. Выпуск 1
2013 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Написано ярко и образно, прямо-таки мастерски. Много подкупающих подробностей, мысли главной героини звучат очень достоверно и натурально... Пока абсурд не перекрывает всю картину. Какую историю хотел рассказать автор? Что именно из описанных событий есть соль повествования, о чем оно? Мистический триллер о двух маньяках? Философские выкладки, о том, что наша жизнь — игра? Сатира о партийных сотрудниках, в период перестройки переквалифицировавшихся в проституток, благо «опыт работы есть»? Трагичная история о сестрах-подводницах? Все эти истории интересны, и было бы любопытно прочесть их по отдельности, полностью. Понять их. Но автор не дает такой возможности, он их порубил и непоследовательно склеил, слепив аляповатую химеру. Мне в целом нравится творчество Пелевина, но этот рассказ вызвал недоумение...

Оценка: 6
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А в этом рассказе Пелевина очень много звучит Сорокина. Потому воспринимается мной это произведение, как пародийное. Очень уж всё гротескно и необоснованно, кроме бытовых деталей и психологических нюансов работы проститутки. Местами просто бессмысленно, но с намёком на некую философско-метафизическую глубину. Именно так — смешивая бытовую достоверность соцреализма с извращёнными фантазиями и психоделическими трипами — писал Владимир Сорокин до того, как заделался острым социальным сатириком (впрочем, не забывающим о «фирменной» грязи в своих текстах). Но Пелевин — изначально работал в жанре сатиры (пусть временами и несколько необычной), а путешествия в сюрреализм у него происходят по необходимости, как творческий приём. В этом же рассказе приём превращается в содержание — явная пародия на Сорокина. Правда, Виктор Олегович смог обойтись без описания сцены лесбийской любви, а также многого другого, что подразумевается, и что Владимир Георгиевич обязательно расписал бы во всех красках.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Миттельшпиль (от нем. mittelspiel — середина игры) — следующая за дебютом стадия шахматной партии, в которой, как правило, развиваются основные события в шахматной борьбе — атака и защита, позиционное маневрирование, комбинации и жертвы. Характеризуется большим количеством фигур и разнообразием планов игры. Иногда шахматная партия минует эту стадию игры и сразу переходит в эндшпиль.

Таково толкование названия рассказа, для точности.

История, начинавшаяся как история одной проститутки с примесью детектива и триллера, в конце превращается в удивительный каламбур, имеющий социально-политический подтекст. Ведь перед нами действительно пример позиционного маневрирования... и жертв тоже... и разнообразие планов игры)) В общем, Пелевин просто так не назвал бы таким образом свой рассказ. Горько только осознавать, что две социальных роли (кабинетные партийные бюрократы и проститутки) настолько взаимозаменяемы для автора: они знают изнанку жизни, и в то же время готовы продаться чем будет необходимо. Но, как ни грустно, финал рассказа заставил посмеяться.)

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Когда впервые прочитал этот рассказ, я так и не сумел разобраться в своих эмоциях. Он не вызвал ностальгии по тем временам, конца восьмидесятых, начала девяностых, да и немудрено, потому что я тогда был весьма юного возраста и мало что помню. Только по фильмам и литературе. Он не пробудил во мне интереса своим сюжетом, так как ближе к финалу всё свелось к явному каламбуру и поголовная смена пола, как способ приспособиться к изменившемуся строю и сменившемся стилю и ритму жизни, заслуживает внимания, как интересное допущение, но слишком уж всё гиперболизировано. А авторский намек на какое-то высшее влияние на людей и человеков, подобному разыгрываемой шахматной партии, так и остался намеком. Как впрочем очень часто бывает у Виктора Пелевина. Читателю нужно самому додумывать и не пытаться примерить утверждение на себя и принять в качестве аксиомы, а наоборот, самому всё переосмыслить и прийти к собственным выводам.

Сама история, рассказанная в этом произведении, довольно любопытная. Не с фантастической точки зрения, а как раз-таки наоборот, с житейской, бытовой. И описание рабочей смены представительницы древнейшей профессии, валютной спецификации, по имени Люся, довольно реалистично. Недавно вот показывали по телевизору старый фильм, «Интердевочка», который я смотрел когда-то давно, а при последнем повторе вновь посмотрел, из любопытства. Так вот фильм и рассказ весьма схожи по духу.

Ну и конечно история таинственного маньяка, убивающего девушек и вкладывающего им в рот шахматную фигуру, очень интригующая, но вот развязка оказалась слабее, чем ожидалось.

Вот такое впечатление сложилось у меня об этом рассказе при самом первом прочтении. А вот вчера перечитал и убедился в том, что воспринимается он с не меньшим интересом, чем в первый раз. А даже наоборот, с большим. Хорошо зная развязку, уже начинаешь подмечать детали, которые неразрывно связаны с финалом или незамеченные прошлый раз. Из-за этого моя оценка довольно высокая. Всё-таки рассказ мастерски написан.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В итоге: подустав от чернушных рассказов Юрия Буйды, решил почитать метафизического и эзотерического Виктора Олеговича. А по порядку идёт рассказ «Миттельшпиль». Начинаю читать, и что же я вижу — мутная перестроечная пена, валютная проститутка, маньяк. Метафизика пыталась пробиться в сюжет, но вяло и безуспешно.

Рассказ напоминает нам об одной старой аксиоме: все партийные функционеры — проститутки.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Какой-то странноватый сюрреализм. Сразу предупреждаю, что моментами впечатлительного читателя может ощутимо подташнивать — история не самая приятная. Ёдкая сатира? Возможно. Попытка метафорично сказать, как перестройка и крах СССР калечили души людей? Совершенно однозначно, оно и есть. Плюс, история краткая. Стиснув зубы её можно прочитать за один раз и составить некоторое первое представление о творчестве Пелевина. Вообще «Миттельшпиль» — это как лакмусовая бумажка, именно с неё надо начинать чтение автора — если не появилось однозначное и непреодолимое отвращение, то можно смело читать дальше. Если появилось — остановитесь и сэкономите кучу времени.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Понравились нюансы, мелочи в описаниях, та самая атмосфера. А сюжет — полунамеки, обрывки. Комедийная составляющая пар трансвеститов. Повисшие в воздухе шахматная партия и рассказы о маньяке.

Желания перечитать не возникло. Скорее, пожать плечами и закрыть.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Интересное произведение, насколько точно автор смог передать время, когда всё стало с ног на голову,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
на примере транссексуала-проститутки, и сестер-«подводниц».
Больше ничего и не скажешь, молодец Пелевин, зачёт!

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Да, очень много от Сорокина и от Борхеса и даже от «Молчания ягнят», но это рассказ не портит. Остроумно придумано, легко и приятно исполнено, пересыпано массой деталей, взятых из жизни, из уличных разговоров, газет, телепередач того времени — а для литературы это очень важно.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх