FantLab ru

Кир Булычев «Детский остров»

Детский остров

Повесть, год; цикл «ИнтерГпол»

Перевод на польский: Е. Дембский (Wyspa dzieci), 2002 — 1 изд.

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 19

 Рейтинг
Средняя оценка:7.07
Голосов:253
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Ночью совершён побег с Детского острова — специального приюта для космических найдёнышей. Исчезли с острова двое влюблённых молодых людей. Побег удаётся. Влюблённые попадают в космический корабль «Сан-Суси» к некоему князю Вольфу, психопату и тирану, задумавшему и осуществившему этот побег-похищение. По следу идёт ИнтерГпол. Прибытие на Марс и встреча с коллекционером — отцом Вероники, восстановление в правах наследницы — чем обернётся для Коры идентификация, что ждёт её? Провал и смерть? Или спасение и поимка космических авантюристов?

Входит в:

— цикл «ИнтерГпол»


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 212

Активный словарный запас: низкий (2620 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 59 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 53%, что гораздо выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>



Издания: ВСЕ (7)

Галактическая полиция. Книга 1. На полпути с обрыва
1995 г.
На полпути с обрыва
1996 г.
Галактическая полиция. Книга 1
1998 г.
Галактическая полиция. На полпути с обрыва
2000 г.
Галактическая полиция: На полпути с обрыва. Детский остров
2003 г.
Покушение на Тесея
2005 г.

Издания на иностранных языках:

Wyspa dzieci
2002 г.
(польский)




Доступность в электронном виде:

 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 июня 2009 г.

Читал Булычева только в детстве. А тут случилось познакомиться с произведением «иного» плана: меня предупредили, что текст содержит эротику, поэтому я ожидал взрослого чтива. Итак, что же получилось...

Стиль изложения — дрянной: то описания, то канцеляризмы, люди общаются отвлеченными общими фразами, будто на научном докладе.

«стало видно, что он почти обнажен, если не считать шортов, легких туфель и черной маски, скрывавшей верхнюю часть лица».

«Вот сильные обнаженные руки молодого человека»

руки, видимо, обнажены даже более чем сам мол-чек, либо же подразумевается что они побриты от волос??

«Большой жизненный опыт поведал женщине в сером плаще...»

«Молодой человек в шортах потерял присутствие духа и кинулся в сторону, противоположную той, откуда надвигалась опасность.»

потерял присутствие духа? гы, ... = прочь от опасности

и так далее...

«Директриса надеялась, что остров хорошо защищен от гномов, троллей и злых эльфов.»

А вот это характерно. Конец прошлого века — на смену фантастики пришла фэнтези. НФ превратилась в фант.боевик. Разве не похоже, будто стареющий фантаст Булычев боится этой «эльфийской» чумы?

«За вошедшим физкультурником дверь плотно закрылась. На окна опустились титановые жалюзи, неслышно щелкнули замки из керамзитникеля.»

«И директриса никогда бы нас не выследила, если бы ей не донесли прачки и уборщицы.»

Все эти «физкультурник», «директриса» достойно третьесортного анимэ-сериала про школьников (и школьниц — ау, фансервис!), именно третьесортного, потому что в первосортных обычно есть что-то кроме подобных штампов. В повести же поступки героев нелогичны, прототипы событий прозрачны, но вызывают только недоумение: зачем? зачем «гулаги»? «зачем» вампиры? зачем «люди икс»? Если автор и пытался что-то вложить в произведение, то повесть требует значительной переработки и доработки. А так — достойно начинающего писателя, а не профессионала с богатым литературным опытом.

Оценка: 4
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 ноября 2011 г.

Тем, кто никогда не читал ничего из творчества Кира Булычева, начинать знакомство с его творческим наследием с этого произведения настоятельно не рекомендую. Только и единственно тогда, если взялись читать цикл о Коре Орват из ИнтерГпола, для общего развития и знакомства с юностью главной героини.

Самый мной не любимый у Булычева период творчества — перестроечный. Такое впечатление, что автор растерялся и не знал, что ему писать: что-нибудь для души, или что-нибудь на злобу дня. Так и не определился, в результате чего получилось... то, что получилось. Сюжетная линия вроде бы нормально, а вот изложение хромает. Нет того мастера слова, которого мы помним и любим по Павлышу, Андрею Брюсу, по Алисе, наконец.

Моя оценка 5, из уважения к личности автора.

Оценка: 5
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 августа 2015 г.

Сколько не читаю Булычёва, сколько он для меня не нежно любимый автор, с характерным благородством героев, романтизмом и иронией... приходится периодически натыкаться на «перестроичного» иронично злобного местами чернушного иногда очень чернушного, злобного Булычёва.

Весьма простой сюжет. Большая часть книги отводится низменным потребностям, местами «околоэротического» характера. Написано довольно топорно, третично и не доработано. Но, Булычёв есть Булычёв, и даже в этом, на злобу дня произведении что-то есть и прочитать его хоть раз, для ознакомления можно.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 августа 2008 г.

Самый неудачный, имхо, роман моего любимого Булычева. Не поставил оценку ниже только из-за того, что написано в принципе хорошим языком и читается очень легко. На этом достоинства произведения заканчиваются. В какой-то момент я было решил, что это пародия (на Алису прежде всего), но, немного вчитавшись, понял, что ошибся. Короче, не надо это читать никому! Сбережете нервы и время. Перечислять недостатки в данном случае дело безнадежное, поскольку их тут просто не счесть...

Оценка: 5
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 мая 2006 г.

Интрига в названии острова. Много отступленй, исторические справки о ГУЛАГе. Вся остальная история с «Сан-Суси» омерзительна, прослеживаются параллели с образами земных тиранов нашего времени.

Поставила 5. Читается легко. Сюжет развивается планомерно, с сюрпризами.

Оценка: 5
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 марта 2012 г.

Сама по себе идея с ИнтерГполицией очень даже хорошо, интересна и завязка с детским островом, а вот все остальное превратилось в сполошную иронию. Но я так и не понял, может автор иронизирует над описываемыми событиями или же подтрунивает над читателем — словно вопрошая: неужели тебе нравится фантастика? Создается впечатление, что автор, поздний К. Булычев, совершенно разочаровался в этом жанре и всячески показывает всю нелепость повествования и описываемых событий. После этого желание читать и сопереживать полностью пропадает и чисто механически заставляешь себя добить произведение.

Оценка: 5
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 февраля 2008 г.

Повесть активно не понравилась. Странное ощущение: стиль, подходящий для незамысловатых забавных историй типа гуслярских или детских — и жестокость, убийства плюс откровенно эротические сцены. Очень много раздражающих логических нестыковок. И герои — буквально все несимпатичные.

Оценка: 4
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 февраля 2008 г.

Совершенно не интересно, если бы было что послушать другого на тот момент — даже дослушивать бы не стал. Мне вообще детективы, пусть даже и с элементами фантаскики, не нравятся.

Оценка: 2
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 марта 2009 г.

Я не прочитала ничего об Алисе Селезнёвой.Кира булычёва никогда не читала до Галактической полиции и что я прочла, мне очень понравилось.Да, много нестыковок, да,пафосные фразы и много чего лишнего.Но если не заострять на этом внимания- получаешь огромное удовольствие.Даже перечитывая через 10 лет.И, что интересно-детям моим нравиться.А копаться в стилистических ошибках и всюду выискивать недостатки-это не для меня....

Оценка: 9
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 марта 2008 г.

Можете говорить что хотите, а мне понравилось. Да есть много логических нестыковок и неточностей, но меня это не особо задело. А насчет эротических моментов и жестокости, меня наоборот порадовало :) Резкий такой контраст с книгами про Алису :)

Оценка: 10


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

  




⇑ Наверх