Иэн Бэнкс «Мост»
- Жанры/поджанры: Сюрреализм | Психоделика
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа )) | Параллельный мир/вселенная
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Сновидения, формы изменения сознания | Двойники и раздвоение личности
- Линейность сюжета: Хаотичный
- Возраст читателя: Только для взрослых
«Наиболее знаменитый роман автора скандальной «Осиной фабрики». Снова три плана повествования: потерявший память человек на исполинском мосту, подменяющем целый мир; варвар, его верный меч и колдун-талисман в сказочной стране; инженер энергетик в Эдинбурге и его бурная личная жизнь. Что между ними общего? Кто кому снится? И кто — один-единственный — в итоге проснется?»
Входит в:
— антологию «An Anthology of Scottish Fantasy Literature», 1997 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 1991 // Лучший зарубежный роман |
Номинации на премии:
номинант |
Сигма-Ф, 2003 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) |
- /языки:
- русский (7), английский (1)
- /тип:
- книги (7), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Г. Корчагин (6)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ksGhost, 7 января 2010 г.
Роман конечно не шедевральный, но цепляет серьезно. Стимпанковская реальность моста, взросление инженера из поколения детей цветов,косноязычный варвар — очень дополняют друг друга.
Впечатлило описание бронепоезда, пробирающегося куда-то под постоянными бомбежками между залитыми расплавленной лавой полями сражений. Апокалиптично. И даже сцена про фельдмаршала и свинью не сильно портит впечатление )
eXploSiVe, 6 января 2010 г.
Весьма интересная книга, полностью в стиле Бэнкса. Три сюжетные линии, которые в какой-то момент соприкасаются. Книга затягивает, пожалуй, единственное, что не понравилось, так это повествование от лица варвара (слишком трудно было читать его безграмотную речь). Ещё отрицательное впечатление произвела сцена фельдмаршала со свиньёй. Я, конечно, понимаю, что Бэнкс пишет порой весьма откровенно, но зачем же такие извращения?
Концовка отличная, заставляет забить на те неприятные нюансы.
viv, 9 ноября 2007 г.
Три плана действия... Мир моста — абсолютно равнодушный к человеку. Что-то от Кафки, что-то от «Рукописи, найденной в Сарагосе»... Мир варвара — ну это просто подвиг переводчика! И мир реального человека — просто хороший рассказ о судьбе человека. О чем это? О том, что наша жизнь — мост и выход возможен только через катастрофу? Мешает изобилие мата — по-моему, в языке оригинала его просто не существует...
anubis000, 10 января 2009 г.
В начале как-то чтение не пошло, но постепенно всё сильнее втягиваешься. Что только не создаст «воспалённый» мозг человека. Отличные смешные вставки про варвара только улучшают повествование.
Teili, 29 июня 2008 г.
Первая книга, прочитанная мной у Бэнкса. Он, как и всегда, отличен. Местами сложен, но это не останавливает, а наоборот, увеличивает интерес. Традиционное неясное начало проясняется по мере развития сюжета. Замечательно.
Blaine, 19 июня 2009 г.
Гениально-безумно!!! Понравилось описание темной станции и встреча двух карет, очень мрачно.
Omikron, 29 января 2008 г.
Роман очень понравился. Перечитывал с перерывами в полгода несколько раз. Три линии повествования о трех разных мирах и персонажах переплетаются, перемежаются, постепенно в финале сливаясь в одну, которая выводит в реальный мир.
Pupsjara, 25 января 2007 г.
Не пошло, «Осиная фабрика» и «Шаги по стеклу» понравились намного больше.
DukeLeto, 26 декабря 2006 г.
Мне понравилось. Повествование, если не ошибаюсь, ведется от лица человека находяшегося в коме. Свежий подход.
sawwwa, 29 мая 2006 г.
Большей пошлости в жизни не встречала! Сама манера автора затыкать дырки в повествовании черт знает чем -возмущает!!!:nunu2: бяка одним словом, фу...