Джо Аберкромби «The Devils»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Тёмное фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Южная Европа ) | Азия (Ближний Восток ))
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Вампиры | Эльфы | Оборотни, метаморфы | Демоны, черти ) | Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя | Бессмертие
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Европа глядит в пропасть.
Чума и голод идут по земле, чудовища рыщут в каждой тени, а жадных принцев не интересует ничто, кроме своих амбиций. Только в одном можно быть уверенным: эльфы придут снова, и они съедят каждого.
Иногда темнейшие пути ведут к свету, пути, по которым праведные не смеют ходить…
Итак, под священным великолепием Небесного Дворца похоронена тайная Часовня Святой Целесообразности. Для ее конгрегации осужденных монстров нет таких грехов, которые бы они не совершили, нет запретов, которые бы они не нарушили и нет миссии, которую они бы не превратили в убийственную кровавую баню.
И сейчас несчастный Брат Диас должен как-то привязать худших из худших к высшей цели: посадить вора на трон Трои и объединить разделенную церковь против грядущего апокалипсиса.
Когда ты мчишься через ад, тебе нужны дьяволы рядом.
Существует по крайней мере два любительских перевода, оба под названием «Дьяволы».
Входит в:
— цикл «The Devils»
Награды и премии:
|
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2025 // Книги — Лучшая книга на языке оригинала |
Рецензии:
— «Review: The Devils by Joe Abercrombie», 2024 г. // автор: Салли Берроу
Похожие произведения:
- /период:
- 2020-е (3)
- /языки:
- английский (2), украинский (1)
- /перевод:
- Ю. Попович (1)
страница всех изданий (3 шт.) >>
Рецензии в авторских колонках
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Lilian, 22 февраля 2026 г.
Только ленивый не сравнивал эту книгу с «Отрядом самоубийц». И в целом это понятно. Отряд «дьяволов», среди которых вампир, оборотень, самовлюбленный некромант, умеющая становиться невидимой эльфийка, проклятый рыцарь, самая опытная женщина Европы и священнослужитель, которому просто слегка не повезло с новым назначением, отправляется на выполнение очередной «самоубийственной» миссии. Возможность отказаться не предусмотрена.
Но за внешним сходством прячутся и различия. Специфика отряда и большая опасность поручаемых ему миссий предполагает постоянную «текучку кадров», но основной костяк группы вполне сработанный. И у каждого из них есть своя причина там находиться — помимо или в дополнение к магическому связыванию. Долг, клятва, скука, золото (или просто неуемная жажда действия и неумение останавливаться). И чаще всего — ситуация, когда просто некуда и незачем идти куда-то ещё. Впрочем, все эти мотивы раскрываются перед читателем (и новичками отряда) постепенно.
Другой очевидный аспект истории — альтернативный мир. Не только магия, но и, что куда существенней, история и религия. Всё с одной стороны вполне узнаваемое (кардиналы, папа, церковный раскол, великие священные походы, сложности политики и престолонаследия), но с другой стороны в достаточной степени отличающееся, чтобы избежать прямых параллелей (Карфаген, Троя, дочь Божия, колесо вместо креста, угроза вторжения эльфов-людоедов и т.д.).
Ну и, конечно же, магия. Автор пробует новый подход к написанию фэнтези, поэтому магии много, её активно используют и «дьяволы», и их противники. Магия — неотъемлемая часть мира, его истории, его героев.
Книга достаточно большая, но наполненная действием.
Отчасти предсказуемая — не по сути, а по направлению движения сюжета. Есть тут элемент аттракциона (или типичного блокбастера), когда в начале нам говорят о четверых влиятельных негодяях, которые будут крайне огорчены новой миссией «дьяволов» (довезти до Трои новую претендентку на трон). А потом по мере развития сюжета герои последовательно встречаются с этими негодяями, их воинами и магами — и всё это на фоне эффектных декораций и кровавого экшена.
Но Аберкромби не был бы собой, если бы не припас множество внезапных сюжетных поворотов и неожиданных открывающихся по ходу действия обстоятельств. Да, это тоже особая разновидность предсказуемости, когда сразу знаешь, что впереди обязательно будут те или иные неожиданности, когда не может всё закончиться более-менее нормально и спокойно (даже если в какой-то момент всё к этому и идет), если впереди ещё с десяток глав.. Но тут уж ничего не поделаешь.
Ещё автор верен своему принципу показывать историю с разных точек зрения. И здесь у него прекрасная возможность для этого — каждый из основных персонажей (включая бывшую воровку, примерившую роль наследной принцессы) раскроется, обретет характер, предысторию и свою линию развития. Хотя, конечно, кто-то в большей, а кто-то в меньшей степени.
История одновременно законченная (в рамках одной конкретной миссии) и предполагающая продолжение (в глобальном масштабе и с точки зрения потенциальных новых миссий). Что ж, я абсолютно не против.
Ну и пара слов о русскоязычных версиях. Слушала в озвучке Кирилла Головина — отчасти в этом тоже была цель, познакомиться с его манерой исполнения. Вполне удачное знакомство вышло — как минимум каждый из персонажей обзавелся своими интонациями и узнаваемым звучанием. Но с выбором именно такого способа чтения книги, увы, связаны два последствия.
Первое — это было одно из самых медленных знакомств с книгой на моей памяти (что впрочем говорит не о самой книге, а о том, насколько я последнее время подзабросила аудио формат). Поэтому вместо спринта (быстрого чтения) получилось неспешное прослушивание нескольких глав в неделю (фактически — формат сериала-аудиоспектакля). Вполне приятный формат, к слову.
Второе — это не перевод Bydloman (хотя именно появление его перевода стало поводом дослушать финальные главы сегодня, а не когда-нибудь ещё).
tapok, 8 марта 2026 г.
Разухабистый Аберкромби
***
«Дьяволы» — самый свежий роман британского писателя Джо Аберкромби, который когда-то всерьёз считался новым столпом фэнтези. Но два десятилетия в игре привели к тому, что принципиально нового Джо почти не выдает, а повесточка прочно засела в творчество британца.
…альтернативная Европа. Христианство в расколе. Будоражимая распрями Троя готова сгореть в собственном пламени интриг, но в самом центре Святого Города отпрыск королевских кровей, Михаил, находит Алексию, первую в очереди на пустующий трон Трои. Правда, четверо сыновей почившей императрицы Евдокии очень не рады перспективе утратить власть. Поэтому доставить Алексию в Трою – смертельно опасная задача. И выполнять её обязаны самые настоящие чудовища во плоти. Истинные дьяволы. И возглавит их брат Диас…
Итак, молодой Аберкромби хотел удивлять читателя. Он горел желаниями и идеями, работал над концепциями. Латентный антагонист в лице первого мага – пожалуйста. Роман-война, события которого длятся трое суток – держите. Вестерн без пушек и индейцев – легко. Постап в виде фэнтези с уклоном в YA – есть и такое. Детальная демонстрация индустриальной революции – вот вам в последней (завершённой трилогии). И всё же «Море осколков» стало первым звоночком. YA и Аберкромби? Это как вкусное блюдо, в которое зачем-то добавили лишний ингредиент. В «Трилогию безумия» автор влил ведро повестки. И уже не вошёл в старую реку, что и логично. Повторить Глокту (одного из лучших героев фэнтези вообще) – дело сложное. «Дьяволы», увы, вызывают ещё больше вопросов. Автор буквально с первых страниц швыряет читателя в свой мир альтернативной истории. Информацию приходится собирать по крупицам, но всех ответов вы не найдёте. Откуда в мире магия, почему юная папа (папесса) обладает такими способностями, отчего эльфы умеют становится невидимыми и откуда они вообще – это самый поверхностный список вопросов. Да, тех самых, что останутся без ответа. Через несколько глав читателя ждёт новая подстава от автора – скипы. В угоду драйву Аберкромби решает скипать действие. Как итог перед вами оказывается калейдоскоп драк, битв и сражений. С порциями диалогов (уже без экшена) в начале и в конце. Как следствие – шаблонность и картонность героев. Лайн ап впечатляет: разочарованный монах Диас; его помощница на все руки Батиста; сверхопытный Якоб из Торна, который попросту не может умереть, хоть и хотел бы; вампир Рикард; некромант Бальтазар (то ли третий, то ли четвёртый по силе во всей Европе); принцесса Алекса (вчерашняя воровка-авантюристка); оборотень Вигга. Нет, некоторые персонажи отыгрывают и почти вытягивают посредственный сюжет, слабый ворлд билдинг и отсутствие глубины. Особенно хочется выделить Виггу (здесь Джо показал, как можно не скатиться в банальный феминизм и обойтись без мужебабов) и Якоба. Рыцарь, давно разочарованный во всем, каждый его шаг – боль в прямом смысле слова. Тот, кто готов умереть в любой ситуации, если это поможет Делу. Остальные персонажи, увы, много слабее. Разве что Бальтазар, надменный и чванливый, но глубоко уязвлённый.
Что касаемо сюжета, то это пресловутый квест. Герои идут из Святого Города в Трою. С остановками там и сям. Каждая остановка – битва-другая. Ворлд билдинг тоже подкачал. Перед нами альтернативная история, которая похожа на нашу, но изменения начались с посланником Божьим, здесь это не Иисус, а Спасительница. Ну и крест поменялся на колесо (круг). Троя стоит целая, в мире живут какие-то эльфы, есть оборотни и непонятная магия.
Так ли всё плохо? Ситуацию немного спасает Вигга и Якоб, радуют ядрёные диалоги, шутки и рефрены. Пожалуй, они – лучшее в романе. Они и Вигга с Якобом. Если вы ждёте развлекательного чтения, то, наверное, такие минусы вас не остановят. Вот только Аберкромби приучил читателя, что в его книгах есть глубина. Есть посыл. Помимо искусства! Здесь же автор искусство (диалоги, Вигга и Якоб) добавил в бочку, полную слабых составляющих в виде скучных героев (без предысторий и трансформаций), банального сюжета, нераскрытого мира.
Заключение: это пресный «Отряд самоубийц» от Джо Аберкромби. Если убрать из романа яркие диалоги (и Виггу), то «Дьволов» сложно было бы отличить от трудов эпигонов. Хейса, Буллингтона, Скалла. Уклон в YA тоже заметен.
PS: Огромное спасибо bydloman’y за качественный перевод.
7 дьволов из 10. Без Вигги и юмора, связанного с ней, это было бы 6 из 10.
alexssk, 4 августа 2025 г.
Вот и прочитан новый роман, мягко говоря, небезызвестного в жанре, Джо Аберкромби.
Большое Спасибо энтузиастам занявшихся переводом, у нас книга не издается, что впрочем, не смотря на все авансы автору и заявлениях о больших продажах, не великая потеря. По большому счету всё, что я ранее ставил автору в упрёк без особых изменений переползло и в этот роман. Духовно Дьяволы это тот же «Лучше подавать холодным», дорожное приключение с компанией разномастных персонажей, массой экшена, юмора и курьёзов. Автор правда решил снять с себя всякую ответственность за результаты своего труда накинув фраз из серии«А вы знаете я решил передохнуть, написать лёгкую увлекательную книгу, решил сосредоточиться на героях, а не на проработке сюжета и мира», ну что же уставший от глубин сюжета Джо, что же получилось?
Книга очень легко и быстро читается, этого не отнять. Живые диалоги и юмор, как одна из отличительных особенностей автора присутствуют в изобилии. Экшена много, персонажи успевают реализовать все свои таланты по эффектнее. Пока вы несетесь на крыльях сюжета ряд проблем можно не замечать, ну до поры до времени.
В начале книга бодро выезжает на экшене, многие минусы не успевают бросаться в глаза, но по мере чтения «очередного из последних сил превозмогания», становится понятно что проработка боевой части также не сильно автором проработана, тут автор тоже отдохнул, всё на уровне детской сказки к примеру «Три поросёнка». Повторение одного и того же приёма, внезапная засада-атака нудные бои, чудесные спасения и рояли кучей из кустов. Всё это неплохо, раз может два, но не четыре же раза.
Заявлена была некая проработка персонажей. Получилось отчасти так себе, потому что несмотря на неплохие диалоги персонажи в общем то картон, больше всего на их раскрытие работают навешенные на них ярлыки из поп культуры и наработки характеров из предыдущих книг. Вампир аля Граф Дракула, даже нечего добавить. Женщина оборотень с проблемами контроля, ну она же оборотень, вы уже 100 раз это видели. Гордый Некромант его тщеславный прообраз вспоминается из «Лучше подавать холодным», в лице великого отравителя. Бессмертный проклятый рыцарь, его усталость затмевает большинство других его черт, представить книгу Аберкромби, чтобы кто то постоянно не жаловался на больные суставы, колени и подобное сложно. Умеющая становится невидимой эльфийка в оригинальной переработке автора, в данной мире эльфы представлены злодеями, это очень мило, потому что они подменяют собой арабов из реального мира, но в мире за окном автора арабов, как раньше, обижать нельзя, желательно никого не обижать, ну кроме белых мужиков, этих нужно. Есть еще некая Баптиста, о ней я выскажусь в спойлерной части. Есть святой отец для мебели и для описания реакций на свою пёструю компанию. Ну и есть ГГ, ну что сказать, как у Аберкромби часто бывает с женскими персонажами, она никакая. Опять же жирные аналогии с «Лучше подавать холодным» главная героиня является причиной и двигателем приключения, но сама является чем то блеклым и невнятным, постоянная Дама в беде, опять же большей частью нужна для выпучивания глаз и реакций, хвост крутит собакой, компаньоны по определению интереснее.
Всё это было приемлемо, пока мне под нос не подсунули ЛГБТ во всей красе, а давайте главная героиня внезапно станет лесбиянкой вместе с эльфийкой, а ее внезапный муж будет геем! Кстати, внезапное гейство сразу убрало подозрение с персонажа, как мы все уже научены Повесткой геи по определению не могут быть злодеями, баловство под хвост согласно канонам весьма благодушно преображает любого человека. Однако, раз он белый мужчина, то подобные пристрастия не спасают от смерти, хоть и почти героической. Почему нетрадиционная ориентация приговаривает любого персонажа к неизменной положительной роли, почему, вдруг, личные половые пристрастия ставятся во главе угла любой арки персонажа. Это же, по сути своей, глупо смотрится, персонаж уже не живой человек, а функция для позитивной демонстрации ЛГБТ.
Злодеи в основном у нас белые мужики, ну такие карикатурно порочные, не очень умные, слегка отвратные, достойные смерти без всяких оправданий своей гнусности. Женщина один из основных злодеев была удостоена почетным бегством, мотивы ее естественно не так однозначны, а сама она почти жертва обстоятельств. Как же тошнит от всей этой ахинеи.
После прочтения нескольких современных книг с этими шаблонами вы можете считать, что прочитали их все, сюжеты и приемы одинаковы, как по методичке. В чем вообще сейчас ценность автора, как творца, если вашу книгу пишите не вы, а редактор с узкими рамками дозволенного.
Кроме того не нужно думать, что повестка это просто негры, геи, мужественные женщины и слабые мужики. Это в первую очередь избегание острых тем актуальных в нашем обществе. Социальная справедливость это, оказывается не про проблемы большей части населения, например дорогое образование, медицину, жильë и бедность со всеми последствиями, а про проблемы всяких невнятных крикливых меньшинств, нужных для отвлечения внимания. В связи с этим сюжеты становятся проще, как бы не подсвечивая причинно средственные связи проблем в реальном мире. В результате эти книги читаются, как глупые и наивные сказки для инфантилов. Да, да, поставим невнятную бомжиху на трон, без волшебных монстров друзей, связей, союзников, войск, влияния и денег, авось ее свои же не зарежут тихонько через пару дней, влияние Папессы за пару морей видимо волшебным образом сюжетно оберегает... Всë это какое то деградантство для автора и нас.
К нейтральному я бы отнёс, то в чем автор признался сам — вся эта книга ленивое подражание самому себе в лучшие годы и заодно всем актуальным трендам в смежных направлениях жанра. Автор отошел от натужных блужданий в мире Земного круга и придумал своё средневековье, с небольшими декоративными отличиями, без зазрения совести позаимствовал оборотней, некромантов, магов, восточноевропейского вампира, заезженных рефлексий о роли религии и человеческих пороках. Вся эта мешанина как то работает, но совершенно не претендует на шедевр, это откровенный класс «Б», разговоры о возможной «Книге года» смехотворны, хотя бы потому, что автор не углубился вообще нигде и ни в чём. На одних диалогах и шутейках далеко не уедешь. Мы же не делаем комиксы книгами года, это совершенно другой уровень творчества.
По моим личным ощущениям Джо Аберкромби не настолько устал на последней трилогии по Земному кругу, чтобы так сильно расслабляться и выпускать книгу подобного качества. Да, было честно заявлено, что ребята глубины и проработки особо не будет, ее и нет, нет ее со времен Красной страны. Что то вот такого убогого уровня выпускают, друг другу хлопают, награждают себя и очень устают.
camil512, 4 августа 2025 г.
Работа была адская, как и положено с дьяволами, но ни о чём не жалею. Выкупив процентов 99 шуток и отсылок я не смог не влюбиться в эту книгу. И хотя все буквально знакомо до каждой запятой, немедленно переслушал в исполнении Головина — как будто новую великолепную экранизацию любимой книги посмотрел. Кирилл, чертяка, умудрился сделать книгу ещё лучше. Бумажную книгу доделаю, наверное, не удержусь и прочитаю ещё раз — да, я больной на всю голову. Жаль, конечно, что не получилось ещё раз кропотливо всё вычитать до начала работы над аудиоверсией, но люди хотели побыстрее, не могу их винить. Единственное, обидно за Вильгельма Красного, которого надо было сразу делать Рыжим — не сразу выкупил отсылку. Отсылки, кстати, очень разные: от марки пива до Айн Рэнд, тонко разбросаны по тексту, чтобы не выглядеть отсылками ради отсылок, как в современном Голливуде. И ими так в глаза не тыкают. Не все, например, поймут, почему от Одина упоминаются яйца, а от Локи — сиськи. Но кто поймёт — тому понравится.
На первом слое роман базируется на хорошо знакомых любимых столпах: выпуклые персонажи и юмор. На первый взгляд персонажи клишированные донельзя, но это на первый. Достаточно сравнить с коллегами по жанру, типа «Омерзительной семёрки» Джонстона, и будет понятно, что испортить можно легко, а сделать запоминающегося персонажа из всем известных вампира или оборотня — это уже искусство. Юмор привычный: во-первых, чёрный, который, конечно, заходит не всем, но если заходит, то в самое сердечко, во-вторых, самоирония, которая зайдёт только если понимать, где она была, ну и как обычно, про секс и дерьмо — если не ханжа, будет смешно, но понимаю и тех, кто брезгует.
С большим интересном слежу за негативными отзывами на всех площадках, большая часть — скучная ругань любителей намалевать граффити сверху свежеоштукатуренного дома, но из тех, что стоит рассмотреть повнимательней, все сосредоточены на клишированном сюжете. Ну, из тех, которых по Борхесу всего четыре. Или 36 драматических сюжетов по Польти. Но книг почему-то в мире больше четырёх, и даже больше 36. И если с Польти слишком долго, то с Борхесом всё не так однозначно. Если не первый взгляд «Дьяволы» — самая примитивная книга-поиск (даже книга-квест по выполнению папского поручения), то уже на второй — это скорее книга-возвращение, как для принцессы, так и для Якоба, а потом и остальных дьяволов. Не говоря про сюжеты осады (попыток убить принцессу) и самоубийства бога, потому что религиозные мотивы в такой книге не могут не обсуждаться. Джо, впрочем, постоянно сбрасывает пар особо возвышенных сцен через чёрный, а то и коричневый юмор. Да, пошлости много, но именно благодаря этому герои живые, впрочем, если кому воспитание на классике мешает наслаждаться процессом, повторюсь, не могу осуждать. В конце концов, англосаксы — это всегда было про поп-культуру и развлечения: The Beatles, а не Шостакович, Стен Ли, а не Кандинский. Тут, наверное, надо про язык сказать. Честно, как и обычно: язык так себе, даже для англосаксов. Не Хемингуэй, короче, хотя я бы не сказал, будто есть лишний текст. Филерная глава вообще ровно одна, называется «Телега в болоте», и это дико смешная вещь для любого, кто прожил с живой человеческой женщиной больше месяца подряд. Возвращаясь к качеству текста, Джо мало крутых особенностей английского вроде артиклей и 12 «времён», он пользуется курсивом, чтобы подчеркнуть определённые слова. Из наших переводчиков я это видел только у Быдломана. Остальные пытаются улучшить писателя, мне тоже приходилось себя по рукам бить, но выдать текст, максимально похожий на оригинал. Впрочем, причастий у Джо ну очень много, все постоянно друг на друга хмурятся и поднимают бровь.
Кажется, выглядит, будто я автора ругаю и пытаюсь принизить, так что добавлю про самую удачную после юмора и персонажей вещь — чудесный ритм повествования с нарастанием напряжения, парой из высокого и низкого врагов в середине уровня, финальным боссом, разбором результатов на «брифингах» в язвительном ключе. По сути, сюжет повторяется четыре раза, каждый раз со всё более высокой кульминацией (в обоих смыслах) и каждый раз разрешается достаточно неожиданным образом. Беседы построены аналогично, каждый диалог — поединок, заканчивающийся чьей-то символической победой, как в хорошем сценарии. 72 главы, 4 части, у всех есть понятный и явный финал, вместе с финалом книги выходит 77 кульминаций, вполне достаточно, чтобы накормить дофамином самый пресытившийся организм.
Но опять повторю — это простая развлекательная книга, которая так понравилась Кэмерону, что он немедленно выкупил права и хочет сделать фильм. Проблема в сценарии будет только одна — что там можно вырезать, когда всё такое хорошее, 500 страниц — это 500 минут, даже для режиссёра «Аватара» многовато.
Помня формулу психолога Ильина Удовольствие = Результат — Ожидания, не завышайте ожидания. В зависимости от имеющегося жизненного и читательского опыта можно найти очень много вторых-третьих слоёв, поэтому удовольствие будет обеспечено в любом случае, но может оказаться значительно выше ожидаемого. По поводу чтения в оргинале — с уровнем native рекомендую однозначно. При даже однозначном C2 лучше возьмите перевод. Мне пришлось смотреть в вики практически все имена собственные, а в словаре идиом не меньше двух десятков чисто британских, не говоря про редкие значения вроде бы известных слов. Опять же, все до единого имена даны именно в такой форме, чтобы не казалось, будто Джо что-то имеет против русских, греков, сербов или кого угодно ещё. Кроме англичан.
Гиннунгагап, 30 июля 2025 г.
Весьма унылое произведение по сравнению с Первым законом.
Сюжет банальный, я бы даже сказал типовой для миссии сопровождения.
На всем пути есть «типа друг» способный оказать услугу
Все что нужно можно достать везде, вот буквально с земли поднять.
«Перерождение» большинства героев во время пути.
Повороты с внезапными предательствами,
Герои, туповатые, однобокие и кое как раскрытые. Вот эта типичная пати в которой все вроде как друг друга не любят, но друг за друга горой и вот даже и тягостное бремя клятвы не так уж и тягостно.
Естественно все друг с другом попересношаются, чему будет не проблемой ни рвотная масса, ни многодневные бои и переходы (чувствуете этот влекущий запах? М-м-м, потное, немытое, кровавое тело в рвоте).
В героях мы имеем:
Невнятного священника, вначале он даже интересный, манипулятор добившийся карьерного роста, но по факту — мебель.
Танк —
Берсерк — в облике оборотня с перманентной течкой.
Стесняшку эльфа — до той степени стеснительной что даже невидима.
Мага-некроманта — с завышенным ЧСВ, что как бы делает его комедийным персонажем сравнимым с белкой из Ледникового периода, только вместо орехов он блюет и дрищет (автор смакует эти моменты первую часть книги).
Мастер на все руки — непонятное непойми что умеющее все по немногу.
Вампир — с утонченными манерами влюбляющий всех в себя.
И вся эта братия сопровождает Принцессу (как мы это узнаем это однозначный приз за ненавязчивую завязку) в дальнюю страну. Но хоть мы и знаем что принцесса воровка росшая в плохом квартале и занимающаяся жульничеством, внезапно оказалась «нежным одуваном» с комплексом неполноценности.
Короче халтура, что по сюжету, что по персонажам. Автор умеет делать лучше.
Aoeiu, 19 декабря 2025 г.
Вынужден разочаровать всех фанатов Джо, которые надеялись на реабилитацию любимого автора после Эпохи Безумия. Чуда не случилось.
Получилась неплохая завязка, неплохой конец и шесть сотен страниц графомании посередине. Причем две трети этой середины занимают описания битв от лица чуть ли не каждого участника группы героев , коих насчитывается аж восемь штук.
Структура сюжета прямая как палка: перемещение отряда из точки А в точку Б с частыми битвами против разных врагов. Ружья, развешенные в начале книги, выстрелят. Интриги и неожиданных поворотов не будет. Серая мораль присутствует.
Джо погнался на восемью зайцами, чтобы раскрыть восемь персонажей, но не догнал ни одного.
Не жду продолжения.
Iriya, 28 декабря 2025 г.
» — Обещайте, что доставите меня до Небесного Дворца вовремя, и я заплачу вам двойную плату!
- Это Священный Город, брат. Только безумец может что-то здесь обещать.»
Прибыв получить святое поручение в Священный Город, брат Диас даже не догадывался, как далеко окажутся его надежды и чаяния от суровой действительности. Отныне нести слово божие ему придется для новой паствы, состоящей из нераскаявшихся убийц, черно-магического колдуна и страшных чудовищ, способных превратить любое сражение в кровавую мясорубку... в прямом смысле слов. И все бы ничего, но эта странная компашка имеет миссию огромного значения — решить вопрос престолонаследия Империи, сплотив тем самым расколотую церковь и народ перед лицом надвигающейся беды. Посему скромному монаху необходимо отправиться в адское путешествие, в котором его спутники как нельзя кстати. Ведь, чтобы бороться с огнем, надо быть готовым использовать этот огонь, а чтобы бороться с дьяволами, надо прибегать к помощи дьяволов.
«Нет лучшей удачи, чем не быть там, где все летит в тартарары.»
«Самые славные дела иногда требуют нечестивых поступков.»
«Дьяволы» — первая книга Аберкромби, события которой не связаны с циклом «Первый закон». Перед нами начало трилогии, каждые книги которой будут иметь свое логическое завершение. И это не может не радовать! По всем своим литературным характеристикам, данный роман сохраняет лучшие качества писателя, исследующего свои собственные неизведанные горизонты творчества. Эта история, как и большинство произведений автора, жесткая и жестокая. Однако в обращении к читателям Джо уверяет, что прежде всего хотел написать что-то веселое, более развлекательное, чем какое-либо другое свое творение. На мой взгляд, хоть и не на все сто, но цель его оказалась достигнутой. Перед нами, действительно, насыщенное ярким юмором мрачное фэнтези, наполненное динамикой, циничной романтикой и непредвиденными поворотами.
«Иногда лучшее из худшего — это лучшее, на что ты можешь надеяться.»
«Быть человеком — означает грешить... Грешить и стремиться к искушению.»
С драматургической точки зрения Аберкромби не оказался каким-то новатором. Коллизия, во главе которой стоит группа наемных убийц, выполняющих задание для представителей «закона и порядка», неоднократно использовалась как в искусстве в целом, так и в литературе в частности. И все же перенеся ее в область фэнтези, Джо создал интересную работу, достойную восхищения. «Дьяволы» вносят в этот замысел много своего, так что этот роман — не просто пересказ прошлых идей. На фоне сюжетной заварушки автор воплощает невероятно ярких героев, рисует интересные декорации и раскрывает очень злободневные вопросы. Не забывая при этом иронизировать буквально надо всем, создавая впечатление о том, что ничего святого для него не существует.
«Что не говори, а Спасенные были мастерами устраиваться в чужих домах и выдавать себя за строителей. Врать, конечно, грех — разве что делать это рьяно и настойчиво, тогда это уже называется Святым Писанием.»
«Нет ничего достойного внимания, что не заляпано кровью.»
В построении мира автор, на первый взгляд, тоже не произвел особой революции. Если анализировать отдельно взятые составляющие антуража, рассмотренные поверхностно. Однако в общей совокупности ловко созданная Аберкромби реальность достаточно оригинальна. Перед нами альтернативная Европа, постоянно страдающая от угроз вторжения мифических существ. Особого единения внутри общественности не наблюдается, о чем свидетельствует разделение церкви на Западную и Восточную части. Вместе с героями нам предстоит опасное путешествие в сердце всея Империи — город (на удивление!) Троя. При этом писатель не утомляет бесконечными описаниями мироздания — его магическую, духовную, нравственную и политическую составляющие читатели прекрасно наблюдают посредством раскрытия сюжета и образов действующих лиц.
«Надежда — это драгоценный ресурс. Мы не должны тратить ее на неизбежное.»
«Миссии, назначенные Часовне Святого Послушания, похожи на членов ее паствы — каждая ужасна по-своему.»
Хочу выразить благодарность автору за придуманных и воплощенных на бумаге героев. «Демоны» — роман не с одним главным героем, а с восьмью. Каждый член Часовни Святого Послушания — ключевое действующее лицо. Одни в центре внимания, другие практически незаметны, однако у каждого из них есть своя важная роль в сюжете, личная трагедия и момент славы. Структурно повествование разделено на восемь протагонистов. Главы чередуются, описывая события глазами одного из членов группы. Это хороший прием, который с одной стороны обогащает сюжет, делая его многоракурсным, с другой стороны — демонстрирует перед читателями отдельно взятого персонажа. Не могу сказать, что прониклась сильной симпатией к кому-то из «демонов». Однако стоит отдать должное автору — его проницательное отношение к характерам позволило героям раскрыться в полной мере.
«Знаете, я всегда считала это парадоксом: нет ничего более свободного, чем быть связанным общей целью...»
«Какой смысл никогда не умирать, если не собираешься немного пожить?»
А сейчас перейду к литературно-прозаической части произведения. Аберкромби великолепен как писатель: каждая страница его книги — маленький шедевр. Он прекрасно выстраивал текст, давал главам названия, передающие не только смысл повествования, но и его настроение. Восторг вызывали стилистические приемы, с которыми экспериментировал автор. Например, рефрен, который припевом украшал некоторое сюжетные линии, усиливая тем самым не только смысловую нагрузку, но и эмоциональное напряжение. Браво, Джо! Юмор. Для тех, кто знаком с творчеством автора, не секрет, что его произведения отличаются сарказмом — дерзким, нахальным и иногда непристойным. Здесь он не спорадический, а повсеместный — неотъемлемая часть каждого персонажа, выражающаяся в умных и хлестких диалогах. Я наслаждалась ими от начала и до конца.
«Ты можешь быть ужаснейшим выродком в мире, но отправившись в крестовый поход и наполнивши воз остроухими трупами, ты выйдешь героем, свежим, как маргаритка.»
«Прикинься тем, кем хочешь быть, и однажды заметишь, что больше не прикидываешься.»
Финал оказался по-аберкромбовски отличным! Он завершает сюжет этого романа и оставляет открытую дверь для следующего. Несмотря на некоторые предсказуемые моменты, книга дьявольски хороша. Динамичная, глубокая, насыщенная разнопланово прописанными сценами сражений. Восторг! Это не типичное произведение для Аберкромби, но в нем определенно чувствуется его фирменный стиль. С нетерпением жду следующего приключения прислужников Часовни Святого Послушания. В заключение хочу сказать о послевкусии. Главные темы «Дьяволов» — это роль души, искупление, надежда, вера и обретенная дружба. Мне очень понравилось, как автор передал идею о том, что дружба может быть чем-то святым и душевным. Даже с озлобленными и травмированными людьми, которых мир пытался признать недостойными любви, семьи и домашнего очага. Всем Добра!
«Если и есть какая-то тайна — то она заключается в том, что никогда не надо стесняться задавать вопросы, бояться ответов, лить слезы из-за отказа и хвататься двумя руками за любой проблеск тепла, который можно выхватить из безразличной темноты бытия.»
ПС. Как я уже сказала выше, Аберкромби снова удивил меня своим литературным талантом. Роман «Дьяволы» можно с легкостью разобрать на множество крылатых фраз. Посему: цитаты, не вошедшие в отзыв:
«Если я чему-то и научился за все время использования меча, так это тому, что мужчины с мечами умирают так же легко, как и другие, и часто намного раньше.»
» — ... если вы ко всему относитесь, как к битве, то рано или поздно, и вероятнее, рано...
- Проиграете.»
«Ты можешь собрать множество сомнений перед боем. Ты можешь разбираться со своими жалостями после. Но пока идет бой, твоя задача должна быть чиста. Убить врага. Не умереть самому.»
«По моему опыту, Церковь не очень интересуется Богом. Они думают о нем, как юрист про закон. Как о чем-то, что можно обойти.»
«Бой — это всегда игра на удачу...»
«Какая польза от достоинства, если никто не знает, что ты есть?»
«Забывать было ее талантом. Забвение может быть даром. Однако может быть и проклятьем.»
«Если ты, правда, хочешь, чтобы что-то было сделано, ты должен быть готовым... сделать это сам?»
«Я не могу избавиться от мысли, что если ты проснешься однажды и увидишь свет истины, кто знает, вдруг следующим утром ты проснешься в темноте?»
«Удивительно, как далеко можно зайти, если делать так, будто тебе суждено было там оказаться...»
«Ты должен быть как вода. Принимать форму того, где ты находишься, и брать лучшее из того, что проплывает мимо.»
«Ищешь драку — ввяжешься в три.»
«Пришив к спине обрезки птицы, ангелом не станешь.»
«Однако если ждать, когда все станет идеальным, то никогда ничего не сделаешь.»
«Нельзя вырасти, не будучи испытанным.»
«Кто не может умереть, того нельзя судить. Тот, кто не может умереть, не может тратить время, чтобы получить прощение.»
«Ну, злые люди — лучшие друзья, разве не так? Они готовы сделать для тебя то, чего никогда не сделают добрые друзья.»
«Покажите мне человека, который ни про что не жалеет, и я покажу вам человека, который нечего не добился.»
Алираэль, 27 февраля 2026 г.
Книга — огонь.
Официального перевода на русский у неё нет, есть два любительских, оба плохи. В одном постоянная путаница с родами и герои время от времени хотят «потереть» кому-то нос. В другом некоторые фразы переведены так, что смысл изменяется на противоположный, и совсем нет мата. А повествование предполагает. Довольно много, но по делу. А ещё шутки про говно, кишки наружу, и совокупление с женщинами, невидимыми эльфами и дикими животными. Короче, книга подростковая на всю голову.
Сюжет довольно простой и предсказуемый, но берёт она не этим. Упор сделан на персонажей. Восемь разных интересных и хорошо прописанных главных героев. Ни один из них не хотел идти в это путешествие. Единственная, у кого, возможно, был выбор, всё твердит, что «надо было уходить после Барселоны». Любовные линии интересные. И, что примечательно, просматриваются они не сразу, нельзя с первых же страниц сказать, у кого с кем будет роман, отношения складываются постепенно и становятся видны читателю лишь немного раньше, чем самим героям.
Мир тоже довольно забавен. В основе — средневековье и католическая Западная церковь. Но все важные посты в этой церкви могут занимать только женщины, ибо Спаситель, дочь Божья, была женщиной. В Восточной церкви на ключевых постах всё ещё мужчины, ибо Бог — мужчина. И это одно из основных разногласий. А ещё у одной церкви священный символ — круг (вместо креста в нашем мире), а у другой — колесо.
Назвать это юмористическим фэнтези язык не поворачивается, но читать смешно (в отличие от многих произведений в жанре юмористического фэнтези). Часто сложно выделить какие-то конкретные шутки или, будучи вырванными из контекста, они выглядят скорее глупо. Но читать смешно.
И берёт книга как раз задорностью и драйвом. Получается весёлый аттракцион без претензий на величие.
bydloman, 16 мая 2025 г.
Четыре года назад Аберкромби сообщил, что начинает писать книжку в новом для себя сеттинге, отличном от мира Первого Закона и Моря Осколков, и вот, наконец, книга вышла. Однако, долгий (для Аберкромби) срок вовсе не означает, что он собирался написать замороченную, сложную книжку – совсем наоборот, неоднократно за это время он рассказывал, что решил поразвлечься и написать нечто простенькое с большим количеством экшена и юмора.
«Отряд самоубийц в альтернативной средневековой Европе» – вот что приходит на ум едва ли не всем обзорщикам. Судя по интервью, Аберкромби уже и сам не против такого определения.
Мир в книжке похож на наш, и тут фигурируют известные всем названия и имена, но есть и ряд отличий. Здесь Спасительницу колесовали, и потому священницы носят круг вместо креста. Здесь Карфаген победил римлян в Пунических войнах и построил свои города вокруг всего Средиземного моря (включая Трою и Святой Город на месте Рима), а потом их ведьмы-инженеры открыли врата в ад, отчего всё государство сгинуло, оставив после себя лишь величественные руины и отдельные чудеса. Здесь троянцы сожгли коня и разграбили Микены, а из Святой земли на Трою вместо сарацин постоянно нападают эльфы-людоеды, против которых люди снаряжают крестовые походы. Ну, не крестовые, но суть та же. В общем, история весёлая.
Церковь тут, как и у нас, раскололась на западную и восточную, и западную возглавляет десятилетняя Папесса, которую считают вторым пришествием Спасительницы. От её лица и отправляют на различные задания отряд «дьяволов» – то бишь средневековых суперзлодеев – которые из-за Папского «связывания» (непреодолимой магии) вынуждены исполнять приказы настоятеля часовни Святой Целесообразности.
В этой книжке настоятелем становится обычный монах, брат Диас, а управляться с беспокойной паствой ему помогают бессмертный рыцарь Джейкоб из Торна – бывший гроссмейстер Золотого ордена тамплиеров* – и молодая, но весьма многоопытная в разных сферах женщина по имени Батиста**.
В числе «дьяволов»: недавно приговорённый некромант по имени Бальтазар, древний польский вампир барон Рикард, эльфийка Санни, которая может становиться невидимой, и сексуально озабоченная оборотниха Вигга.
Этой разношёрстной компании поручено сопроводить из Святого Города в Трою юную воровку Алекс, поскольку она – «потерянная дочь императрицы Ирины, наследница престола Трои».
К слову, Аберкромби сообщает, что книг в серии про «дьяволов» будет по меньшей мере три (вторая уже в работе и ожидается к осени 26-го), миссии каждый раз будут разные, а состав участников отряда может несколько меняться.
Книжка получилась именно такой, как о ней рассказывал Аберкромби в многочисленных интервью: лёгкой, увлекательной, очень весёлой, с большим количеством экшена, рубилова, магии, с кучей всевозможных волшебных существ и мертвецов.
Сюжет не назовёшь особенно замысловатым – герои путешествуют из Святого Города в Трою, оставляя за спиной горы трупов. Классическая RPG: группа персонажей с разными способностями, четыре части со своими локациями, битвами и левел-боссами, пара вспомогательных миссий. Картинка транслируется от одного из шести POV-ов. В конце, разумеется, несколько твистов – не самых непредсказуемых, хотя один из четырёх я не угадал.
В общем, сюжет здесь – просто крепкая основа для того, в чём Аберкромби традиционно силён: живые интересные персонажи, яркий текст, хлёсткие диалоги и чёрное море юмора. С самого начала он рассказывал, что после трилогии «Эпоха Безумия» хотел написать книжку, меньше заморачиваясь на проработке сюжета, мира и т.д. и больше сосредоточится на героях и на веселье. Так оно и вышло.
Персонажи взяты для фэнтези традиционные, если не сказать стереотипные, но благодаря магии Аберкромби при взгляде изнутри их головы они становятся совершенно необычными и очаровательными.
Вот казалось бы: что нового можно выжать из образа оборотня? Но глава, написанная от лица Вигги – в которой герои просто идут – получилась как смешной, так и интересной, и даже слегка пугающей, поскольку в ней отлично показано, что происходит у неё в голове, как это влияет на её поступки, и как при этом воспринимают её окружающие.
А заносчивый некромант? Или благородный рыцарь? Древний вампир в костюме-тройке? Казалось бы, такие штампы в фэнтези давно своё отжили. Но стоило вдохнуть в них немного жизни по методу Аберкромби, и оказалось, что даже таким архетипам ещё вполне есть что сказать.
А говорят они немало – и это прекрасно. Диалоги всегда были сильной стороной Аберкромби, и в «Дьяволах» он снова не подкачал, а точнее даже развернулся с новыми силами. Героев в отряде довольно много, и все они постоянно весело болтают между собой, подкалывают друг друга, угарно ругаются, шутят – хотя стоит понимать, что перед нами старый добрый гримдарк, так что и характер шуток соответствующий. Примерно как, например, в старых добрых фильмах Тарантино или Гая Ричи. Ну или в старых добрых книжках Аберкромби. Однако накал их значительно повышен. Не ошибусь, наверное, что количество шуток на квадратный сантиметр текста здесь больше, чем в любой другой книжке Аберкромби.
В чём ещё не откажешь Джо Аберкромби, так это в увлекательности. Книжка довольно объёмная, почти 30 а.л., т.е. толще почти любого тома из мира «Первого Закона» (за исключением «Последнего довода королей» и «Лучше подавать холодным»), но при этом читается влёт. Давненько уже с фэнтези у меня не возникало желания засиживаться допоздна, а тут – поди ж ты…
В общем, Аберкромби снова не подвёл, и выдал в точности, что обещал – отличную развлекательную книжку. Те, кто ждут от неё непременно нового «Первого Закона» или «Героев» – будут, скорее всего, разочарованы. Зато те, кто не ждут ничего, неплохо проведут пару вечерков.
* Все совпадения с орденом, из которого сбежала Джавра в мире Первого Закона, очевидно, случайны.
** Или Баптиста, как перевести. У нас имя «Baptiste» переводят и так, и так. Кроме того, не стоит забывать, что баптист – это креститель (см. John the Baptist = Иоанн Креститель), т.е. для англоязычного читателя она вообще-то Крестительница. А точнее — Купала, поскольку во времена Иоанна Предтечи обряд заключался в погружении в воду, и с крестами никак связан не был (Баптист — от греческого βάπτισμα, т.е. погружать в воду). Например, в фильме «Карты, Деньги, Два ствола» подручного Гарри-Топора зовут Барри Баптист — потому что он топит своих жертв
PS. Британским читателям книжка сходу неплохо зашла, немедленно возглавив список бестселлеров Sunday Times. Между прочим, ни одна книга Аберкромби ещё такого не удостаивалась.
VovaZ, 19 ноября 2025 г.
- Как ты стала оборотнем?
- Обычным способом, меня укусил оборотень. А как ты стал монахом?
- Меня укусил монах.
Новый цикл и новый мир, альтернативный нашему. Прежде всего, толкинутый, с магией и демонами. Причём ислама нет, его заменяют эльфы.
Ну и троянцы победили греков, карфагеняне – римлян. И ещё так, по мелочи, вроде спасительницы женска пола, заместо Христа.
Из минусов, пожалуй, мне не хватило авторской фантазии в сюжетной линии. Мне почти всегда удавалось предсказать последующее события и финал каждой сцены. Всё слишком предсказуемо и, иногда даже нудновато.
Из плюсов – юмор Аберкромби. Его потрясающая способность создавать диалоги, с афоризмом в каждом предложении. Персонажи так же яркие, и самобытные, всё в стиле автора.
Если в «Земном Круге» центральной линией был пацифизм, то здесь безусловно, антиклерикализм. Аберкромби не покушается на христианство напрямую. Однако с его местным аналогом оторвался по полной, через предложение.
В целом, роман не вызвал большого восторга, поскольку совершенно ясно, что автор может гораздо лучше. Остался лёгкий привкус литературной халтуры. Однако понадеемся на удачное продолжение цикла.
bydloman, 28 июля 2025 г.
Nota bene. Во избежание путаницы.
Поскольку в некоторых отзывах ссылаются на некий «перевод bydloman», сообщаю, что в 2025-м году моего перевода ещё не существовало. Я не умею переводить так же быстро, как нейросети.
PS. Мой отзыв — в моей колонке (или здесь ниже)
https://fantlab.ru/blogarticle91419
Upd. фев.2026 — мой перевод тоже готов:
https://vk.com/wall225860844_1549
Моё мнение о нейросетевых переводах «Дьяволов»:
Aleks_MacLeod, 25 января 2025 г.
Казалось бы, только вчера я впервые открыл первую страницу «Кровь и железо» — дебютного романа многообещающего писателя Джо Аберкромби. А между тем, с тех пор прошло уже без малого двадцать лет, а Джо, который на днях как раз отметил пятидесятилетие, уже давно превратился в одну из главных звезд жанра темного фэнтези. И соответственно, для меня каждая новая его книга автоматом занимает верхнюю строчку в рейтинге самых ожидаемых релизов года. И, нужно сказать, «Дьяволы» все ожидания оправдывают сполна.
Действие «Дьяволов» разворачивается во времена Средневековья в мире, очень напоминающим наш, но с рядом отличий: Троянскую войну здесь выиграли троянцы, разгадавшие замысел Одиссея и спалившие эту долбаную деревянную лошадь, а из Пунических войн победителем вышел Карфаген. Спаситель оказался Спасительницей, распяли её не на кресте, а на колесе, а в Святом городе на Папском престоле восседает женщина. А точнее, десятилетняя девочка, которую уже называют Вторым воплощением Спасительницы. А ещё в этом мире существуют маги, ведьмы, ангелы, демоны, вампиры и вервольфы, а на Ближнем Востоке живут остроухие зубастые эльфы, которые вот-вот приливной волной нахлынут на Европу и всех сожрут.
В самом начале романа благочестивому и боязливому монаху, брату Диасу, поручают возглавить Часовню Святой целесообразности. По факту, за этим мудреным названием скрывается местный «отряд самоубийц», состоящий из настоящих монстров и осужденных Церковью преступников и еретиков, которых постоянно отправляют на самые опасные миссии с минимальной надеждой на успех. Вот и теперь брату Диасу и его конгрегации дьяволов во плоти предстоит посадить семнадцатилетнюю воровку, беспризорницу и сироту на трон самой могущественной империи в мире.
«Дьяволы» — весьма необычная книга для Джо. Он всегда активно использовал в построении своих миров элементы земной истории, в новой же книге действие разворачивается в Европе, с географической точки зрения почти не отличимой от настоящей — разве что история в ряде моментов пошла иначе, политическая карта выглядит совсем иначе, а на востоке живут не сарацины, а кровожадные эльфы. Ранее в его книгах почти не было магии (Баяз не в счет), здесь же она играет весьма активную роль в сюжете. Почти не обращался к нечеловеческим расам — здесь же есть и эльфы, и оборотни, и вампир.
Но во всём остальном «Дьяволы» — это ровно то, что мы и привыкли ожидать от творчества Джо Аберкромби.
— Яркие и харизматичные персонажи? Пожалуй, «Дьяволы» в этом плане способны уделать любую другую книгу Джо. Список действующих лиц романа состоит из крайне разношерстных, но по своему уникальных личностей. Судите сами, здесь есть: проклятый ведьмой рыцарь, который не может умереть и уже чертовски устал от этой жизни, в которой видел все, и не по одному разу. Самовлюбленный некромант с эго размером с земной шарик. Скучающий вампир с нездоровой любовью к пельмешкам. Озабоченный вервольф, в жизни которой есть только два стоящих занятия — убийства и секс. Боязливый монах, угодивший в монахи за то, что не смог вовремя удержать член в штанах. Умеющая становиться невидимой эльфийка, которая больше всего мечтает, чтобы её заметили. Лихая авантюристка с самым длинным резюме в Европе — как минимум неделю она была всем, от натурщицы и куртизанки до грабительницы и пиратки. Все эти люди и нелюди блестяще умеют влипать в неприятности, но еще лучше они умеют из них выходить. По большей части живыми. И когда пятки начнет припекать, вы бы хотели, чтобы дьяволы оказались на вашей стороне.
— Остроумные и искрометные диалоги? В «Дьяволах» практически каждый разговор хочется разобрать на цитаты, все они почти в равной доли состоят из хлестких подколок, почти непереводимой игры слов и первоклассного черного юмора. А ещё в романе очень много шуток об Англии, и ни один персонаж за всю книгу не сказал об англичанах ни одного доброго слова.
— Динамика и экшен? «Дьяволы», пожалуй, самый динамичный роман Аберкромби. Повествование с первых глав припускает с места в карьер и не снижает темпов до самого финала. Джо редко когда дает героям перевести дух дольше нескольких глав, и после каждой передышки они влипают во все более крупные неприятности. И, разумеется, самый большой северный пушной зверь припасен на мощный, напряженный и местами шокирующий финал.
— Увлекательный сюжет? В «Дьяволах» полно сюрпризов и неожиданных поворотов сюжета, хотя, справедливости ради, отдельные сюжетные ходы угадываются заранее. Особенно это касается неприятностей — если очередная передышка вдруг затягивается дольше, чем на пару глав, ты уже ждешь, что за следующей страницей героев поджидают враги. И тут Джо, как правило, твои ожидания не подводит.
Пожалуй, у меня к «Дьяволам» набралась всего пара претензий — за время книги Джо позволяет нам заглянуть в головы ко всем главным героям — за двумя исключениями, и эти персонажи так и остаются не до конца раскрытой загадкой. А ещё Аберкромби и раньше довольно безжалостно расправлялся с отдельными действующими лицами, но в «Дьяволах» одна из смертей получилась совсем же жестокой и бессмысленной. С другой стороны, правда, сомнительно, что хоть кто-то из «Дьяволов» при их образе жизни тихо-мирно умрет от старости в своей постельке.
Резюме: «Дьяволы» дают читателям все, что они ждут от романов Джо Аберкромби — ярких персонажей, искрометные диалоги, первоклассный черный юмор, увлекательный сюжет, стремительное повествование и очень много экшена. Год только начался, но один из главных кандидатов на звание «Книги года» уже известен.
Jonies, 25 ноября 2025 г.
Если первый раз история являет нам трагедию, второй комедию, то к третьему разу дело дошло то ли то фарса, то ли до пародии. Но не смешной.
Просто представьте, мир где эльфы ведут джихад против людей с целью буквально съесть последних, ведьмы-архитекторы Карфагена возводят колоссальные монументы и оборачивают реки вспять, а Папа Римский своей волей подчиняет людей и нелюдей. И в этом мире отряд из вампира, оборотня, неживого рыцаря и некроманта должны пересечь пол Европы и попасть в Трою. И все это написано Аберкромби. Могло здесь хоть что то пойти не так? Стал бы книга хитом 10 из 10 или шедовром 100 из 100? Пошло не так буквально все.
«Новый» Аберкромби окончательно растерял все свои сильные стороны и щедро зачерпнул, то чем славятся современные авторы, выпускающие по четыре романа в год.
Персонажи, которые восхищали, ужасали и тащили на себе все книги (кроме последней трилогии) ушли в прошлое. Часто писали что это типичный Отряд самоубийц, но даже до комиксовой планки герои не дотягивают. Некромант — он тщеславный, рыцарь — он ворчит, эльфийка прячется и шутит. Вампир может рассказать про клецки, второй заместитель, глава отряда, оборотень — те даже однословного характера не заслужили. Фирменные перепалки скатились, либо в марвеловские переброски панчлайнами, либо в разговоры о чувствах в лучших традициях каких нибудь сумерек или голодных игр. Оказывается ли кто то из членов отряда Целесообразности злодеем? Нет, все славные ребята, просто с ними плохо обращались и не понимали.
Повороты сюжета, очередная яркость автора, сюда тоже не заглянули. У нас есть пять локаций (горящая таверна, горящий корабль, дождливое кладбище, которое потом загорится…), между которыми отряд героев телепортируется, проводит очередной бой и появляется в следующей точке. Произойдёт ли хоть что то неожиданное? Нет. Ну то есть вообще нет. Герои пройдут из точки А в точку Я, всех победят, а перед этим злодей расскажет свой план. На фоне которого превращение всех жителей Готема в пингвинов с помощью ледяного кристалла — образец хитроумности.
Боевая часть просела даже в сравнении с Мудростью толпы. Отряд главных героев настолько сильнее всех встречных противников, что становится неловко. Что отряд наемников, бандитов или стражников может противопоставить вампиру (его нельзя убить), рыцарю (его нельзя убить), эльфу (нельзя увидеть, может развязать вам шнурки), оборотню (ее нельзя убить, проглотить, обездвижить, от нее нельзя убежать или спрятаться)? Каждый из мини-боссов выдает пафосную речь и погибает на следующей странице. Апофеозом всего этого, наверное, становится сцена, где весь этот отряд супергероев, почему то отступает, оказывается зажат в тупике, как делают вид что нашим конец.. а потом наши просто всех убивают.
Зато на месте все штампы, которые удалось собрать. Главный злодеи 4 раза будут рассказывать свой план и толко после этого нападать. Главные герои будут делать вид что убиты, но не умирать. Вот видим мы как в супермена кинули машиной — мы ведь на секунду думаем что его это убило, так ведь? Добавим очень правдоподобные романы (мы не можем быть вместе — но мы будем вместе. Никто не полюбит такого монстра как я — но я люблю тебя).
Когда то можно было в электричке купить книжки в мягкой обложке, где на обложке Бэтмен сражался Робокопом
, а внутри был переписанный за ночь сценарий какого нибудь эпизода Секретных материалов, приправленый битвой с чужими и концовкой матрицы. Вот «Дьяволы» поучились чем то похожим.
Faul Paul, 12 мая 2025 г.
«На рогах дьявола нимб держится крепче»
Ежи Лец
Когда я прочитал аннотацию нового романа Аберкромби, я опасался, что это будет очередная вариация сюжета тупого американского супергеройского фильма вроде «Отряда самоубийц», но, к счастью, а ошибся. Герои Аберкромби – не инфантильные ничтожества, которые случайно получили суперсилу и решили, что теперь они могут учить остальных жить, карать и миловать. Они — полноценные многогранные личности, даже если у некоторых из них нет души с точки зрения церкви. Аберкромби мастерски раскрывает своих персонажей, не сразу, но постепенно показывая их развитие. И трусоватый священник показывает себя смельчаком, хилой грудью встав на защиту товарищей. И униженная и оскорбленная людьми эльфийка готова пожертвовать собой, чтобы спасти своих спутников, людей и не совсем людей. И волчица-оборотень на самом деле одинокая страдающая женщина. И себялюбивый и тщеславный волшебник не такой уж законченный эгоист. Все они, люди, звери, нелюди хотят любить и быть любимыми, хотят заботиться о других, и чтобы о них заботились. За оскаленной личиной чудовища часто скрывается ранимая и чувствительная натура.
В романе много экшена, он разнообразен, во время своего путешествия в Трою героям приходится сражаться с разнообразными врагами, и каждый раз победа дается им все труднее. Не все персонажи рождены для того, чтобы воевать, но обстоятельства заставляют драться даже самых кротких из них.
Отдельной похвалы заслуживают диалоги. Могу предположить, что книгу поклонники Аберкромби разберут на цитаты. Можно открыть практически любую страницу и наугад найти готовый афоризм. Герои не ведут скучных дежурных ниочемных разговоров, они постоянно хохмят, подкалывают и стебут друг друга, делятся выстраданной житейской мудростью. Где-то я практически ржал в голосину, где-то тихо постанывал от удовольствия, но нигде не оставался равнодушным.
Резюмируя, могу ответственно заявить, что это все тот же Аберкромби, со всеми его фишками, за которые мы — читатели его любим и ценим, вроде цинизма, нецензурщины, жестокого обращения с героями, отсутствия хэппи-энда. Как говорит сам автор: «Happy endings are just stories that aren’t finished yet» («Счастливые окончания – это просто истории, которые еще не закончены»). Однако, в то же время он немного другой, менее прямолинейный, что ли и более изощренный. За кажущейся несерьезностью повествования скрываются серьезные идеи. Аберкромби как будто немного стесняется прямо сказать, например, что все живые существа имеют право на счастье, и не важно, две у них ноги или четыре, острые уши или нет, но мы это все равно понимаем из описаний действий персонажей. В целом, атмосфера новой книги показалось мне не такой мрачной, как в предыдущих. В отличие от них, здесь есть хоть какой-то лучик света, хоть какая-то надежда на лучшее. Отлично, не зря ждал!
fan2503, 14 декабря 2025 г.
Пытался долго понять, что не так с новой книгой Аберкромби. Вроде имеется новый мир, новые герои, и т.д. В общем и целом, есть всё необходимое. Но впервые при чтении Аберкромби поймал себя на мысли, что мне не интересно наблюдать за развитием сюжета, не хочется жадно «проглатывать» страницу за страницей, торопясь узнать, а что там дальше. Да есть всё, но не получилось. Читать можно, но не перечитывать.
2026-02-22
58
(3)