fantlab ru

Луиза Фейн «Дочь рейха»

Рейтинг
Средняя оценка:
5.50
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

Дочь рейха

Daughter of the Reich

Роман, год

Аннотация:

Лейпциг. Германия. 1930-е годы.

Хетти – истинная дочь своего народа. Ее отец – офицер СС, брат служит в Люфтваффе. А светловолосый, голубоглазый Вальтер, вроде бы истинный ариец, на самом деле еврей. И он выступает против всего, чему учили Хетти. Вспыхнувшая любовь к Вальтеру заставляет Хетти по-другому взглянуть на то, что происходит в Третьем рейхе. Она должна выбрать между верностью своей стране и чувством, которое может ее погубить...

«Дочь Рейха» – это завораживающая история о невозможной любви, действие которой происходит на фоне набирающего силу нацистского режима.

Издания: ВСЕ (3)
/период:
2020-е (3)
/языки:
русский (3)
/перевод:
Н. Маслова (3)

Дочь рейха
2021 г.
Дочь рейха
2023 г.
Дочь рейха
2026 г.

страница всех изданий (3 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  4  ]

Ссылка на сообщение ,

Как всегда (в очередной уже раз) убедился, что если взять любую книжицу «иностранного производства» — обязательно найдешь на задней обложке, «душераздиральный коммент» о шедевральности и прям таки некой сакральности данного произведения...

Парадокс же состоит в том, что подобные «оценки», по типу: «...ах, да Вы что, это же книга года, столетия, века, и т.д и т.п», стоят практически НА КАЖДОЙ такой книге (издаваемой сто-пятьсот, тысячными «новыми звездами» от литературы)). И если поначалу данный подход лишь слегка забавляет, то потом уже откровенно раздражает — ибо (получается согласно данным «...ахам и охам») шедевры (и это в наше то время) пекутся прям как пирожки, или (гораздо более лучшее сравнение) штампуются как одноразовые зажигалки в китайском квартале... Но...да бог с ней с аннотацией! Посмотрим, что там собственно с самим содержимым))

Начало книги (как ни странно) действительно зацепило сходу)). Самое забавное (при этом) что его (до определенной страницы) даже можно перечитывать по нескольку раз, т.к он посвящен мировозрению «новых немцев» и тому «уникальному сорту ... гхм... скажем так — некой навозной субстанции (царящей повсеместно в их мозгах, в комментируемое время).

Цитата автора: «...Сначала я хотела написать роман с точки зрения пострадавших, но чем больше подробностей я узнавала, тем больше я хотела понять что творилось в головах немцев...».

При том, так же несколько удивляет несколько «бодрый по отечески и почти жизнерадостный тон», которым описан этот весьма печальный период «закручивания гаек» (в 30-е годы).

Плюс эта... почти религиозная идиллия и экстаз, «облизывания портрета» Алоизыча и желание открыто молиться ему — показывают не просто некоторую повернутость, а откровенный «фанатизм» (благодаря которому) немцы и возомнили себя супер-расой и прочими «юберменш» (на фоне относительно недавных проигрышей» и дна подлого Веймарского мира)).

Однако... помимо всяческих «немецких восторгов», автором была показана и «противоположная сторона» (и весь этот дикий процесс «варки лягушки вживую» — когда температура повышается вроде бы как незаметно, и лягушка еще искренне верит, что всего лишь «принимает теплую ванну»))

Однако... несмотря на фееричное начало (примерно к середине книги) продолжать чтение стало, ну совсем невозможно — а все из-за неких «фишек автора» (то ли составляющих ее личных фетиши, то ли представленных в виде некой весьма нехитрой манипуляцей) на тему «грязненьких размышлений юной героини» о всяком таком запрещенном... и очень навязчивом желании «...отдаться грязному... гхм...» и быть «...растленной и оскверненной» (как ни странно в контексте того самого периода пропаганды))

Причем самое забавное, что изначально и мыслей таких у юной героини, вроде бы не было)) А было лишь некое желание «быть немного человечней» и тупо соблюсти внешние приличия, что б НЕ показаться «... несколько неучтивой и неправильно понятой», (в стиле: «...ах! да что же ОН подумает обо мне!»... и все такое прочее).

Далее особой изюминкой становится ее героини) «врожденная тупость», благодаря которой она «палится как Штирлиц» (в дурацком анекдоте про Штирлица и парашют) ведя свои «расстрельные дневники» и встречаясь «с нежелательным элементом» практически у всех на виду (и это на фоне такого всеобщего стукачества — которому бы у нас позавидовали в самый темный период 37-го года))

Ну и как финал... итогом всех этих «последних и крайних встреч» (с неким Вальтером, тоже «весьма интеллектуально одаренным юношей») становится арест (или смерть — что вполне равнозначно) почти всех его родных и близких...

Но ведь он же «не хотел этого, ведь правда!»)) И сам себе твердил, мол «...я так тебя люблю, но нам просто НУЖНО РАССТАТЬСЯ»... чтоб... тут же (после долгой отсидки на чердаке) побежать с очередными извинениями и письмами на тему «...ах как бы нам еще разочек встретиться»))

Блин! Ну так и хочется сказать: «...ну если ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ее любишь, уйди и оставь все как есть» — пока не довел дело «до цугундера» (как для себя, так и для нее). Но нет... он просто прицепляется «как клещ» (как раз в духе «озвученных в книге» мнений о подлой роли «подобных ему индивидуумов»))

И ведь он тоже «вроде ничего не хотел», кроме невинного желания просто почувствовать себя снова «белым человеком» и выговориться на тему (незаметных вроде бы) ужасов, своей новой реальности... А потом, каждый раз прощался и начиналось (в духе известной пеСтни: «...я обернулся посмотреть, не обернулась ли она — что б посмотреть, не обернулся ли я»))

В общем такие вот, не совсем однозначные впечатления посетили меня по прочтении доброй половины книги... Причем, читать дальше стало все трудней и трудней, даже не сколько из-за ожидаемого «краха резидентуры» (в духе того же Штирлица), а просто ... из-за того, что весь первичный запал, куда-то «выдохся и делся»... а книгу ну просто пришлось буквально домучивать))

Спойлер: когда я все-таки нашел в себе силы «...и добил таки книженцию», понял, что ее необходимо срочно подарить кому-то более «взыскующему»)).

Собственно... весь финал мне сразу напомнил всю эту ситуацию с письмами Солженицына (с критикой «перегибов» и прочих «несправедливостей», которые он написал «будучи на фронте» — благополучно забыв про цензуру), собственно ... и послуживших поводом для его ареста (что в свою очередь вызвало его вполне искреннее удивление, огорчение, а так же все последующие крики в духе «...проклятый тоталитариЗьМь» и т.д и т.п)). А тупо подумать о последствиях (светочу мысли) что было явно «не судьба»?))

Вот и так же с нашей «юной героиней»... И хотя ее так и не «схватили за руку» соответствующие (на тот момент органы) в это верится откровенно слабо... Хотя куча писем ( + так и НЕ сожженый дневник, свидетели встреч и иное «самое яркое палево») гарантированно устроили бы «цуцваген цугундер» этой «наивняшке» в реальной истории...

Под «самым ярким палевом» я имею ввиду конечно живот героини (который она менее наивно решила спрятать от всех за корсетом)). А уж реакция ее «фатера и мутера» так и вообще «вельми рассмешила»))

Хотя... так же не менее странно, что имея «подобный компромат», партийные бонзы (в лице «любящих родителей») предпочли «замять скандал» самым безболезненным (для героини) способом... а не поступить несколько иначе... А что? Они уже причислены к элите, замазанными по самое... И узнай кто нибудь еще — ехать в лагерь пришлось бы «всей семьей», не иначе...

Но... как бы там не было, дочитав до финала — я со стоном воскликнул, «...ну наконец!!!», и «...что б я еще купил что-то подобное!»)). Однако — я несколько поспешил с восторгами, т.к ... самую жирную точку (как ни странно поставил «эпилог»)).

Там коротенько описывается встреча «постаревшей героини», со своей родней «на благословленной демократией острове» имя которому «ГрейтБритан»)). Тут уже не буду особо спойлерить, и отмечу лишь «пару штрихов» (которые тут накидала «автор'ша напоследок»:

Цитата: «... Сразу после войны, жизнь под Советами была невероятно тяжелой... Не хочу я останавливаться и на том ужасе и на той травме, которую нам нанесли Советы...»

Невольный комментарий: а «...о той травме, которую нанесли СоветАМ...», они не хотят поговорить? Нет? Но далее еще забавнее:

Цитата: «...я вот до сих пор вздрагиваю, когда слышу русский акцент»))

И тем не менее, несмотря на все «эти ужасы» героиня, (словами автор'шы):

Цитата: «...Когда худшее миновало и все худо-бедно устроилось — повседневная жизнь стала вполне терпимой и даже приятной. Конечно роскоши не было, но зато все было надежно, постоянно, а главное — одинаково у всех... Вчера я гуляла по Лондону... наверное нынешней молодежи нравятся и здешние скорости и свобода, но нашему поколению — разрушающийся социалистический блок, привычнее и милее, уютнее, как старые носки...»

Невольный комментарий: ну конечно же милей)) Куда уж проще сесть на социалку при социализме, чем переть в капитализм «на склоне-то лет»...))

Ну и напоследок, автор'ша рассказывает о не о выдуманной, а о реальной судьбе своих родителей, и о том, как они «вовремя сьехали с Неметчинны», в ЛаНдАн)) И о том, как «...отец научил меня ценить свободу и либерализм, как наивысший идеал» )).

Невольный комментарий: Смешно)) Реально смешно)) Особенно в свете «сегодняшних реалий» этой «светлой демократии»)).

Субьективный итог: начало весьма интригует, середина ужасает (своей нудностью), финал — разочаровал «не подетски»)) Эпилог же просто выбесил)) Ну и зачем было лишний раз «пинать дохлую тушу»? Или это обязательный элемент автора, пишущего о прелестях «истинной демократии и либераЛиЗьма?»

З.Ы как ни странно, но весь первоначальный замысел автора рассказать о реальном ужасе «геноцида по немецки», переключился на подростково-слезливую историю времен тоталитаризма (опять же немецкого, смею заметить).

А парень этот (Вальтер) по современным понятиям «вааще красаВчеГ»: соблазнил Лолиту (причем из антаганистичного себе класса) и ... свалил в ЛаНдан)). Только вот стоило ли писать про все это: «...ах ты ж БОЖЕШЬ МОЙ, какой ШЕДЕВР!» )) Тьфу да и только))

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх