М. К. Ингланд «What Makes Us Mighty»
Простая работа
«Серенити» направляется к планете Керри с грузом опломбированных контейнеров неизвестного содержимого — их предстоит передать местному аристократу. Герцог оказывается на удивление приветливым человеком. Его двор воплощает всё великолепие и веселье высшего общества Персефоны, но лишён присущей ему напыщенности. А самое главное — аристократ готов продолжать сотрудничество.
Радушное гостеприимство
Команда вынуждена задержаться: у Инары есть клиент, а экипаж «Серенити» надеется заполучить следующую работу. На приёме у герцога рекой льётся вино, гостей потчуют изысканными яствами, развлекают и предоставляют комфортабельные покои. Все в восторге, кроме Зои. Интуиция подсказывает ей: что‑то тут не так.
Жестокая расправа
Среди ночи на поместье герцога совершается нападение. Мэл отправляет «Серенити» в безопасное место, а сам вместе с Зои уходит на разведку. То, что они узнают, переворачивает всю картину происходящего на Керри с ног на голову. В воздухе пахнет революцией, и каждому из них предстоит решить, на чьей стороне сражаться, даже если это разведёт их по разные стороны баррикад…
Входит в:
— цикл «Серенити» > цикл «Firefly»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
tapok, 21 апреля 2026 г.
Разборки на ирландских полях Керри
***
«Источник нашей силы» – очередной роман франшизы «Светлячок» американской писательницы М.К. Ингланд.
…«Серенити» доставляет запечатанный груз на планету Керри. Получатель – герцог Фарранфор – очень рад, ведь заказ выполнен быстро и без проволочек. Он предлагает Мэлу и команде отдохнуть, а там, глядишь, и новую работу подкинет. Команда соскучилась по отдыху, так что Рейнольдс принимает приглашение. Но почти тут же команда «Серенити» узнаёт отвратительную правду, мириться с которой готов один лишь Джейн. Мэл же закипает белой яростью, а Инара пользуется его реакцией в своих целях…
Итак, «Источник нашей силы» – короткий роман, каждая глава которого переключается с одного ПОВа на другого, позволяя «подсветить» каждого члена экипажа «Серенити». Ход простой, но действенный, поскольку внимание получают все. Прошлая книга («Карнавал»), например, была во многом посвящена Мэлу, Саймону, Инаре, Зои и Буку. Да, там тоже каждый персонаж получил свою порцию внимания, но некоторые герои (Кобб) всё же терялись на фоне прочих. К тому же такой ход позволяет показать разные точки зрения на важное событие. И хоть в целом тон у всех один (кроме Джейна), яркость красок разная. Самым примечательным тут выступают Мэл и Зои.
Что касается духа и стиля, то они выдержаны на все 100%. Ингланд попадает в сериальные образы, фразы и химию. Инара абстрагируется от команды и думает об уходе. Саймон и Кейли всё так же ищут дорожку друг к другу. Мэл и Зои вспоминают боевое прошлое. Роман получился во многом интертекстуален. Ингланд апеллирует к бэкграунду, работая на фансервис. Шутка ли, упомянут даже один из комиксов! И не просто упомянут, а действие кое-каких глав происходит на Самодуре. При этом весь бэкграунд сводится к простому «смотрел\не смотрел». В этом и заключается особенность франшизы. Почти все книги\эпизоды\комиксы можно «кушать» в качестве основном блюда.
Если говорить о минусах, то их даже не хочется искать. Да, настолько книга соответствует сериалу. Это всё тот же филлер, но настолько ламповый и уютный, что буквально растворяешься в каждой букве. Будто смотришь очередной эпизод (второго сезона!), в тихой домашней обстановке. Абсолютно легальный способ перенестись из 2026 года в 2002. Ну, или в каком вы впервые посмотрели «Светлячка». Да, героям снова всё удаётся. Да, сюжет не продвинулся дальше. Но «Светлячок» никогда не был про сюжет. «Светлячок» – это про образы, химию и великолепного потерянного военного, ставшего капитаном корабля, который забрал с собой долину Серенити, пусть и проиграл в той битве.
Заключение: великолепный роман в рамках франшизы. Очень лёгкий, очень аутентичный. Действие происходит в пасторали Керри, которая апеллирует к Ирландии. В романе полно названий из этой страны.
10 «Светлячков» из 10. Мы всё ещё летим!