fantlab ru

Владимир Маяковский «Эпилог «Мистерии-буфф» для спектакля в честь III Конгресса Коминтерна (и обратный перевод)»

Рейтинг
Средняя оценка:
10.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Эпилог «Мистерии-буфф» для спектакля в честь III Конгресса Коминтерна (и обратный перевод)

Отрывок

Примечание:

Впервые опубликовано: А. Февральский, «Маяковский — драматург», Государственное издательство «Искусство», М.—Л. 1940.

Текст эпилога был написан Маяковским для спектакля «Мистерии-буфф» в честь III Конгресса Коминтерна. Представления шли на немецком языке (перевод Риты Райт) в Москве, в помещении Первого государственного цирка, в конце июня 1921 года.

Русский оригинал текста не разыскан. Немецкий перевод восстановлен со слов артиста и режиссера В. С. Канцеля, читавшего пролог и эпилог в образе «Красного арлекина». Правильность немецкого текста подтверждается переводчицей Р. Я. Райт (полный текст перевода также не разыскан).


Входит в:

— пьесу «Мистерия-буфф», 1918 г.

— сборник «Всё сочинённое Владимиром Маяковский», 1919 г.

— сборник «13 лет работы», 1922 г.

— сборник «255 страниц Маяковского», 1923 г.

— сборник «Школьный Маяковский», 1929 г.



Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
Р. Райт (1)

Том тринадцатый. Письма и другие материалы
1961 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх