Ники Пау Прето «Дом костей»
Мертвецы жестоки и непредсказуемы. Магия острова порождает нежить, с которой борется Дом Костей. Для Рен стать валькирией — воином, сражающимся с призраками — это шанс укрепить свое место в доме и произвести впечатление на отца.
Однако, после проваленного испытания, девушку ждет изгнание на границу разлома, вокруг которого бродят мертвецы. Но что, если ей представится случай вернуть уважение своей семьи? Когда похищают принца Дома Золота, явившегося в крепость с проверкой, Рен выпадает возможность проявить себя и спасти наследника. Даже если для этого придется пересечь границу в компании Джулиана — заклятого врага Дома Костей. Им предстоит работать вместе, ведь за исчезновением принца кроется реальная опасность — мрачный союз между живыми и мертвыми.
Входит в:
— цикл «Заклинательница мертвых»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
olga.sb, 22 сентября 2024 г.
Аналоги: Маргарет Роджерсон Неопалимая, Кэтрин Парди Луна костяной волшебницы
Общее впечатление: Я взялась за книгу с огромным предвкушением, так как другой цикл писательницы попал у меня в лучшее года среди янг-эдалта, хоть третью книгу так и не перевели (дочитывала в оригинале). Однако секрет успеха, видимо, не в оригинальности, а наоборот в избитости. Потому что здесь создавалось ощущение, что читаю компиляцию из десятка похожих и до боли клишированных книг… Эта книга не просто разовая и проходная, но и вообще вполне достойная того, чтобы ее пропустить (тем более это опять начало цикла без внятной концовки).
Плюсы.
Любопытная система магии. Собственно, почему я взяла книгу помимо имени автора – надежда на этакую мрачноватую атмосферу. Здесь ее обеспечивают занятие Костоломов, которые делятся на Жнецов – это сборщики костей, способные отделять от них призраков, и Валькирий – защитников жнецов (причем мальчики тоже Валькирии). Есть еще третья категория мастеров по кости, но они болтаются где-то фоном. У призраков из пяти категорий тоже освещаются только две самые опасные: гейсты и ревенанты. Есть еще обладающие магией железа Кузнецы: Молот — творцы, Меч – воины (и опять без объяснения загадочной третьей категории). Им запрещено копать шахты по причине вызова катастрофы. И еще есть нежить в мясной оболочке, которую контролируют некроманты – их ненавидят уже обе стороны. Жаль только мир получил пока лишь поверхностное отображение (жаль потому, что читать дальше точно не буду).
Мужские персонажи. В отличие от Рен они хотя бы вызывали симпатию, пусть особой глубиной характера пока и не отличились. Специально для девочек здесь классический набор: брутальный, мрачный и благородный кузнец Джулиан (ака Матиас) и легкомысленный, себялюбивый, но обаятельный и легкий в общении принц Лео (ака Джеспер, про ориентацию пока неясно). Вангую во второй части любовный треугольник (чтоб уж все штампы закрыть)
Бодрый темп. Вот тут объективно всё очень хорошо. Несмотря на затянутую завязку, благодаря которой мы гипотетически должны были пожалеть героиню, дальше всё пошло как по маслу. Классический квест по спасению принцессы (простите, принца) просто кишел самыми разными опасностями, сражениями, почти смертельными падениями и прочими драматическими моментами. В каждой главе находилось нечто, поддерживавшее внимание. Поэтому если кому-то важны именно сюжетные повороты и твисты с динамикой, а не личность героя – это ваша книга.
Минусы.
Дисфункциональная семья. Это вообще одна из моих самых нелюбимых тем в любой книге, но тут реально перебор: высокомерный дядя-правитель, холодный папаша, неадекватная бабуля, предательница кузина. Ну и как потом выяснится мамаша тоже та еще мегера. И это только у главной героини! И у обоих парней дела не лучше обстоят. Слишком высокий процент ненормальных родственников на квадратный метр повествования.
Неприятная героиня. Ну и честно признаем, героиня прекрасно вписывается в гадючник к родственничкам. Рен безрассудная, недалекая, вечно нарушает правила, хвастается и ищет славы, но при этом жертва, овца и не ценит себя (к-комбо!). А еще спит с мужиками направо и налево. Отдельно меня коробила ее внешность: белые глаза и волосы, зарисованное черной краской лицо. Я бы, увидев такую, бежала прочь сломя голову )) Обидно, что автор повелась на моду пихать бесячих героинь, которым хочется люлей навешать, а не переживать за них.
Много мерзостей. Тематика как бы намекала, но всё равно читала много подобных книг без особого смакования полуразложившихся трупов, ошметков плоти, гнилых костей, перемалывания их в порошок и отделения от тела и прочих неаппетитных подробностей. Чувствительным вроде меня посоветую лучше обойти книгу.
Куча инфодампинга. А это вообще недостойный прием для любого автора, но особенно для не новичка, который, как мне прекрасно известно, умеет писать хорошо. В этот же раз она явно ленилась и просто сваливала на читателя всю информацию потоком, даже не пытаясь вписать это хоть как-то в сюжет и обставить в виде диалога. Вот, на тебе читатель страницу вводных, которым место в рабочих заметках. Жри да не подавись.
Штампы. Книга просто напичкана заезженными приемами из каждой первой книги, когда два героя с разных сторон баррикад становятся невольными союзниками и за какие-то пару дней пролетают путь от ненависти до любви, который некоторые не могут преодолеть годами. Наверное, благодаря не менее стандартным приемам соблазнения: греться раздетыми, купаться нагишом в источниках – этого же действительно достаточно, чтобы похоть заглушила голос разума. Добавлю, что можно и нормально обыграть эти штампы, Шестерка воронов (и еще десятки качественных книг) тому примером. Но не тут.
Неправдоподобность. Тоже ожидаемые от жанра (но не от автора раньше) логические дыры и натяжки. Например: принц Леопольд творит что хочет, лазит по крышам...
Ну и так, по мелочи еще добавлю к тому, с чего закатывала глаза. Тема любовь и долга (ведь обычных людей недостаточно, нужно принцев и наследников). Одиль — руководитель храма на границе — приветствует новичков выпивкой. Это так, что вспомнилось, были еще моменты.
И как обычно вишенка на торте плохой перевод. Куча тавтологий: «люк открылся, открывая вид», «весь свет, кроме свечения».... Не те местоимения (она подумала о матери и посмотрела на кровать. Она родилась на ней? – кто на ком? И так везде). И особенно подкосил когнитивный диссонанс: близнеца Рен называют мальчиком, а она вовсю спит с мужчинами. Я всю дорогу этого мальчика представляла лет на 10-12, представьте выражение моего лица о_0 (это признак того, что переводчик не прочитал книгу до того, как начать переводить?)