Фланнери О'Коннор «Домашний уют»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
Мать Томаса всегда славилась своей благотворительностью. Целыми днями она пыталась всем помочь.
Однажды она случайно повстречалась с девушкой из неблагополучной семьи Сарой, которую тут же приютила в своем доме.
Тихая и спокойная жизнь Томаса превратилась в кошмар...
Рассказ впервые опубликован осенью 1960 года в «The Kenyon Review», XXII, № 4, стр. 523-554.
Входит в:
— сборник «На вершине все тропы сходятся», 1965 г.
— сборник «The Complete Stories», 1971 г.
— антологию «The Best Horror Stories», 1977 г.
— антологию «Crime Classics, the Mystery Story From Poe to Present», 1990 г.
— журнал «Ellery Queen’s Mystery Magazine, November 1991 (Vol. 98, No. 6. Whole No. 590)», 1991 г.
— антологию «The Best American Mystery Stories of the Century», 2000 г.
- /языки:
- русский (3), английский (4)
- /тип:
- книги (6), периодика (1)
- /перевод:
- Д. Волчек (3)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Yazewa, 15 августа 2015 г.
Очень, если можно так выразиться, «нервирующий» рассказ. История, в которой раздражают все действующие лица: все персонажи неприятны, каждый по-своему. Немалое мастерство нужно, чтобы выписать вот такую компанию, да ещё завершить всё таким финалом...
Liz, 20 мая 2011 г.
Какое виртуозное мастерство! Крохотными, буквально ювелирными штрихами выписаны потрясающе объемные образы: «страдающий мальчик» — тридцатипятилетний бурдюк с жиром, оберегающий свою девственность, сидящий на шее у матери — служанки при собственном сыне — борющийся с призраком отца и изнывающий от стремления доказать, какой он «мужык»; мать «мальчика», готовая жизнь положить (!) на то, чтобы выглядеть перед всеми светской дамой, неважно, какой ценой, девчонка — «трудный подросток», каких в мире миллионы, призрак отца — ах-какого-мачо, и конечно доблестный шериф :)
Рассказ сошел бы за злую сатиру, но талант автора ставит его выше рамок этого жанра.
Charly, 17 мая 2013 г.
Мне этот рассказ впервые попался на гос экзамене по английскому на анализе текста... Там было 2 страницы, они меня убили в упор. Перевод почитал, ну нравится же! До последнего абзаца читаешь с насупленным лицом, ненавидя эту гнилую семейку. А в конце чертиком из табакерки вылезает шериф — человек умеет быстро оценить ситуацию. Стаж... Я идентичный образ еще в одном рассказике встречал — http://fantlab.ru/work255100. Рекомендую, смеха ради (искреннего такого).
sham, 11 октября 2010 г.
Отличный рассказ с непредсказуемо-трагическим финалом! Главные герои, сын и мать, страдают от собственного человеколюбия, приютив «несчастную» девушку. Ведь они должны были ей помочь, так как у них все есть, а она — обделенная. Рассказ-подтверждение древней, как мир, мысли: «Благими намерениями вымощенна дорога в ад».