Вальтер Скотт «To the Pride of Teviotdale ("When at the tryst we’re fondly roaming,..")»
Данное произведение является пятым в последовательности стихотворений, обращенных к Джесси, в неопубликованной двухтомной рукописи «Сэр Вальтер Скотт и его современники» (‘Sir Walter Scott and his Contemporaries’). Оно появляется вслед за письмом Скотта, из которого видно, что он неохотно собирается уезжать из Келсо в Эдинбург, а его отношения с Джесси все еще носят тайный характер (Letters, 1.2–3).
Далее повествование неизвестного биографа продолжается: после короткого перерыва Скотт возвращается и сочиняет настоящее стихотворение «в доме своего дяди, обнаружив по приезде, что его прекрасная возлюбленная отсутствует, нанеся визит родственникам»; затем оно «было вручено ей по возвращении несколькими днями позже»: New Love-Poems by Sir Walter Scott Discovered in the Narrative of an Unknown Love Episode with Jessie – of Kelso, изд. Дэвидсона Кука (Оксфорд, 1932), стр. 9.
Источник этой дополнительной информации не указан; она была, вероятно, восстановлена, по крайней мере частично, из предшествующего письма и самого стихотворения. (Более общую информацию о стихах, посвященных Джесси, и их источнике см. в примечаниях к №4, «К Джесси»).
Помимо издания Кука «New Love-Poems» (стр. 9–10), это стихотворение было перепечатано в книге «Sir Walter Scott: Selected Poems», изд. Джеймса Рида (Манчестер, 1992), стр. 21–22. Однако указанная там датировка 1788–89 годами почти наверняка является слишком ранней; к этому времени Скотт, вероятно, уже вступил во вторую фазу своего университетского образования в Эдинбурге
Входит в:
— цикл «Стихи к Джесси, из Келсо»
— сборник «New Love-Poems by Sir Walter Scott Discovered in the Narrative of an Unknown Love Episode with Jessie – of Kelso», 1932 г.
— сборник «The Shorter Poems», 2020 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва