Антонин Ладинский «Анна Ярославна — королева Франции»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Роман `Анна Ярославна…` — вторая часть трилогии Ант.Ладинского, посвященной Киевской Руси — является исторической биографией русской княжны, ставшей королевой Франции.
Входит в:
— цикл «Голубь над Понтом»
Экранизации:
— «Ярославна, королева Франции» 1979, СССР, Польша, реж: Игорь Масленников
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
strannik102, 8 марта 2024 г.
Однажды тысячу лет назад...
В романе о Анне Ярославне речь идёт о события, последовавших после крещения Руси князем Владимиром (роман автора «Когда пал Херсонес») и уже о княжении Ярослава, т. е. мы перевалили через границу не только столетия, но и нового тысячелетия. Киевский князь Ярослав по обычаям того времени имел довольно многочисленную семью, и одна из дочерей, рыжеволосая красавица Анна, уже была девушкой в самом соку. А значит на выданье. И вот из дальних краёв, из Франции приезжает посольство с целью заполучить руку Анны и отвезти девушку в качестве жёны короля Генриха I.
Роман состоит из трёх частей. В первой мы встречаемся с Анной, живущей в доме своего отца и ведущей жизнь согласно своему положению. Тут и охота, и первое чувство, и мысли о замужестве — в общем, нормальная девичья жизнь русской княжеской дочери. А затем мы вместе с Анной путешествуем по европейским путям-дорогам, пробираясь максимально безопасными способами к будущему супругу. Путешествие длиной в несколько месяцев.
Вторая часть рассказывает нам о жизни Анны уже в качестве законной супруги французского короля Генриха, об Анне Русской. И тут мы видим скорее не королеву Франции, не венценосную особу, а просто женщину, рожающую детей и живущую не слишком царственной жизнью. Была ли она счастлива в годы этого своего брака? Трудно определённо ответить, напрямую об этом в книге ничего не рассказывается.
Однако в части третьей, когда мы видим Анну сначала в качестве вдовы Генриха, а затем уже в роли супруги графа Рауля де Крепи, мы читаем одну единственную фразу о том, что именно в браке с Раулем она испытала полное чувство удовлетворения от супружеской жизни, что говорит о том, что отношения в первом браке были скорее просто исполнением супружеской обязанности. Но не будем додумывать, пусть этим занимаются историки и исследователи.
А после смерти Рауля Анна сначала возвращается к своему сыну Филиппу I, а затем переезжает к местечко Санпис, где незадолго до этого основала монастырь.
Роман у Ладинского получился отменный, многосторонний, отвечающий запросам как любителей исторической литературы, так и ценителей книг романтических.
SAG, 18 ноября 2012 г.
Не знаю почему, но у меня просто не идет читать Ладинского. Начинал не одно произведение и бросал на половине. Или слог тяжеловат, или все так занудливо и тягостно.
Но это не значит, что автор плох, ну не сложилось у меня с ним. Но, что нравиться у него — он выбирает сюжеты не тривиальные и расхожие, а именно такие странички истории, за которые другие авторы, любители « глобальных эпопей» просто не берутся. Ну кажется, что эпохального всего лишь в путешествии Анны во Францию, к «назначенному» жениху. А сколько можно показать всего. Польша, еще дикая Германия, и наконец неведомая Франция, которая со временем ввела ее в сонм своих святых.
И политика Ярослава Мудрого, пытавшегося за счет своих дочерей, вывести Киевскую Русь, как бы сказать на «мировую арену» и получить поддержку с Запада. Да защитив спину, он мог с мечом стойко отражать набеги с Востока. Но не будем о политике, а просто вспомним Анну, которая стала королевой Франции и оставила довольно значимый след в ее истории.