fantlab ru

Андрей Волос «Хуррамабад»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.25
Оценок:
16
Моя оценка:
-

подробнее

Хуррамабад

Роман, год

Примечание:

Составляющие роман части выходили отдельными публикациями в журналах.



В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу


7.00 (2)
-
7.67 (3)
-
1 отз.
  • Наследство Ивачева
7.00 (3)
-
7.00 (2)
-
8.00 (2)
-
8.67 (3)
-
8.50 (4)
-
8.00 (2)
-
8.00 (1)
-
7.67 (3)
-
6.50 (2)
-
7.00 (1)
-
7.50 (2)
-

Награды и премии:


лауреат
АнтиБукер, 1998 // «Братья Карамазовы»

лауреат
Государственная премия Российской Федерации в области литературы, 2000 // (роман)

Похожие произведения:

 

 


Хуррамабад
2000 г.
Хуррамабад
2005 г.
Хуррамабад
2017 г.

Издания на иностранных языках:

Churramobod – Stadt der Freude
2000 г.
(немецкий)
I racconti di Churramabad
2000 г.
(итальянский)
Hurramabad
2001 г.
(английский)
Hurramabad
2005 г.
(шведский)
Churramabad
2013 г.
(итальянский)

страница всех изданий (8 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  1  ]

Ссылка на сообщение ,

Книга будет интересна только

тем, кто как я родился и жил в Таджикистане или тем кому интересна эта страна. Это рассказы с разными персонажами, связанными лишь местом проживания и временем когда перестройка превратилась в «катастройку». Разные главы — разные эпизоды разных людей...

В Таджикистане (цитирую) «директором завода был непременно таджик, но за их спинами всегда маячили деловитые русские заместители. Дело таджиков было знать русский, чтобы понимать то, что им советуют, а вовсе не наоборот. Ценно было быть русским, — а быть таджиком было как-то нехорошо… неловко было быть таджиком… зверьком…» (на самом деле так и было).

Интересна история Сергея Макушина, ставшего Сироджиддином (я думаю автор ввёл его в повесть чтоб показать начавшуюся войну с иной точки зрения). Прекрасно описан город (Душанбе конечно, — не понимаю, зачем надо было его переименовывать в Хуррамабад) прямо-таки увидела всё — ЦУМ, площадь Ленина, базар на улице Путовского, лавки с торговцами зеленью, овощей, фруктов, обувная лавка бухарского еврея Алика (все знали его имя). Но до Путовского рынка мы редко доезжали, чаще мы с мамой ходили на Зелёный базар, он был рядом с её работой.

Иногда во сне до сих пор снится как я еду мимо Путовского базара, т.к. часто после работы ездила в университет с «Фонона».

И, кстати, описывается что послужило поводом к началу войны: кто-то распустил слухи, что армянам выдавали квартиры без очереди.

«Разрубили народ, как мертвого барана… рассекли на части…», — говорит один из таджиков. Но это не относится к русским; разделили таджиков: на кулябских, гиссарских, гармских, памирских. Ослабевшая власть центра, где неуважаемый мной приспособленец провозгласил: берите власти кто сколько сможет (ну или что-то вроде того), дала старт гонке за власть в окраинах империи.

И здесь пострадали уже все — и таджики, и русские, и татары, и корейцы и много-много других народов, живших, работавших и строивших в республике.

Достаточно подробно описывается самое начало (и оно достоверно, уж поверьте), — когда толпа подростков — школьников и юношей таджиков ворвалась в автобус и выволокла, забивая ногами русских и нерусских, — всех кто ехал в этом злосчастном Икарусе.

Моя сноха, жившая в микрорайоне Испечак, успела уехать на такси и всё это видела и рассказала потом нам со слезами на глазах.

Как говаривал мой двоюродный брат, живший в Намангане: в средней Азии никогда не было социализма. Был феодализм, забытый, но не искорененный.

А начиналось всё так красиво: умненькие дяденьки таджикской национальности с прекрасным знанием русского языка и академическим образованием ходили разглагольствовали о демократиях и свободах... приходил один такой и к нам на завод.

Где они сейчас? В Германии в основном. Или в США...где их и готовили.

Почему я не могу простить им (политикам и хапугам во власти) всего этого?

Просто всё было потеряно...дом не смогли продать, не было денег у населения. Вклады, деньги обесцененны. Друзья, соседи, одноклассники, родня — все рассеялись по планете. Могилы деда, бабушки, папы, тети, дядей — все там остались. Их я никогда не найду теперь.

Вот прочла — и опять сердце разболелось от воспоминаний.

Автор всё описал настолько правдиво, что понятно — и сам пережил это. И за это ему — благодарность. Нельзя забывать случившееся, но читать было тяжело.

А простить...народу таджикскому — я давно всё простила. Их обманули так же, как и нас.

Оценка: 10
[  3  ]

Ссылка на сообщение ,

Прекрасное произведение, как собственно и большинство принадлежащее перу Волоса. Прекрасным, образным, легким языком почти с кинематографической четкостью встает перед читателем Душанбе в период трагических событий.

Не скрою, мне особенно интересно было читать, сравнивая с событиями в Грозном, которые описывал я, но это не главное. Главное, что это прекрасная книга очень талантливого автора.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх