Кристине Нёстлингер «Обменный ребёнок»
Эвальд Миттермайер — хороший сын, брат и ученик. Но, по мнению родителей, у него две большие проблемы — тройка по английскому языку за год и отсутствие друзей. Решив «убить двух зайцев одним выстрелом», они приглашают пожить по обмену на полтора месяца мальчика из Англии, даже не спросив на это согласия сына. Но вместо паиньки Тома, приезжает совсем другой мальчик.
Под названием «Обменный ребёнок» (в пер. Эльвиры Ивановой) опубликовано в журнале «Семья и школа», №№1-6, 1987 год.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Gynny, 31 августа 2013 г.
Первый раз прочитала еще студенткой в библиотечных журналах и была в восторге. На днях перечитала он-лайн (повесть-то небольшая). Не без опасения, что старое впечатление будет подпорчено, все-таки прошло не одно десятилетие, но это опасение — к моей радости — не оправдалось. Очень качественная история на тему «отцы и дети», в которой, попав в экстремальную ситуацию, а первые дни пребывания в доме добропорядочной австрийской семьи ведущего себя по-свински Джаспера были для Миттермайеров шоковыми, все — и дети, и взрослые — сумели достойно повести себя, и в результате отношения в самой семье изменились в лучшую сторону. При этом ситуация обрисована без морализаторства, с мягким юмором и авторским сочувствием ко всем персонажам.