Роджер Желязны «Одержимый магией»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Фантастические существа (Драконы )
- Возраст читателя: Любой
Одержимые магией — так называют тех, кто обладает врожденными способностями к магическому искуству. Один из них — главный герой романа Поль Детсон. Чтобы из талантливого самоучки стать полноценным волшебником, Полю необходимо пройти специальный Ритуал. Для этого он отправляется на гору Белкен, где раз в 4 года собираются колдуны. На пути к своей цели Полю предстоит столкнуться с противниками и сторонниками своего отца, узнать о событиях двадцатилетней давности, приведших к гибели его родителей и разорению замка Рондовалов.
Входит в:
— цикл «Одержимый магией»
- /языки:
- русский (8), английский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (8)
- /перевод:
- А. Кузьмина (6)
В планах издательств:
Издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Vladvik, 1 сентября 2012 г.
Странная штука этот «Одержимый магией». Если разобрать его на составляющие и рассмотреть их в отдельности, все смотрится очень даже неплохо, гораздо лучше, чем в первом романе цикла:
- персонажей много и все они ничуть не хуже тех, что были в «Подмененном»;
- мир существенно расширился, стал живым, обрел новые краски;
- сюжет не линеен и непредсказуем;
- присутствует интересный и загадочный персонаж – бесплотное «непонятночто», следующее за Полем, но способное осмотреть всю карту событий, пассивное, но порой вмешивающееся в сюжет, судя по всему, обязанное сыграть важную роль в финале. Что интригует.
Короче говоря, куча интересностей. Но, черт, как же все это подано! Роман дико, дичайше скучен! Еще скучнее его делают кислотные непонятно для чего нужные сны Поля. Написаны они методом потока сознания – и не знаю, может это субъективно, но мне кажется, что без всей этой сновиденческой бредятины роман был бы намного лучше.
В языковом плане «Одержимый магией» и так не блещет, а стараниями переводчика превратился в нечто совсем уж тошнотворное. Если вдруг на какой-то странице вы не нашли семантических, либо стилистических ошибок, перечитайте – вы просто их не заметили. Но это даже ладно, меня убила вот эта фраза: «организм дрожал, словно натянутая органная струна». Это что вообще такое?! Какая, к черту, органная струна?! Откуда у органа струны?! Так… Спокойно… Ради интереса глянул что написано в оригинале. Никак органных струн там, разумеется, нет. Даже стыдно, что подозревал Желязны в такой безалаберности. Я все понимаю, перевод далеко не профессиональный, «Одержимый магией» – не та книга, что заслуживает профессионального перевода – но все же!..
Если читали «Подмененного», наверное, стоит читать и «Одержимого магией». Хотя не сказать, что роман ставит точку в истории Поля. Но продолжений нет.
svarga, 9 августа 2010 г.
И начало то не очень, а продолжение получилось еще хуже. Наверно, самый плохой роман Желязны. Впрочем, возможно недопонятый современниками:smile:.
bvelvet, 27 февраля 2010 г.
На мой взгляд, худший роман Желязны. Заданная в «Подмененном» тема — соотношение магии и науки — отступает на второй план, а разворачивается на двух сотнях страниц что-то вроде сильно сокрщенного мексиканского сериала, в который зачем-то всандалены фэнтезийные фрагменты. И не могу сказать, что читать легко — в первой части все было куда интереснее, да и сюжет поживее. Перечитывать не стал бы.
Vrundel, 7 мая 2009 г.
Меня привлекли сны Детсона. Любопытная вещь, эти сны. Мастер часто обращается к паралельным мирам. В этот раз картинки из снов поразили глубиной проработки. Ну и чувство юмора автору не изменило.
glupec, 13 июня 2008 г.
Что могу сказать: не понравилось. Если в первой части как-то стройно выписан мир (точнее, миры) — тут магия, а тут технология, и формально они не пересекаются (а на самом деле пересекаются — в сознании двух «подменённых» молодых людей, и такая «внутренняя грань» между ними стократ интереснее, чем если бы она существовала физически)... то здесь... мир усложняется. Слишком много магических заморочек (зачем? только для антуража...), какие-то битвы богов ещё под конец (ну да, да, Желязны — мастер именно мифологической фэнтези, но в этом-то мире оно «как корове седло»... Лучше бы это и оставался такой вот простенький мир, как в первом романе — без богов, без особо усложнённой магии, внешне сказочный, а фактически — довольно жестокий).
Vendorf, 20 ноября 2006 г.
Достаточно скучное произведение, как мне показалось. Интересно конечно прочесть про распутывание ничей заклинаний и про тому подобные решения, но сюжетная линия уж очень кажется предсказуемой, прямой и навязчивой...
JokerLand, 10 января 2008 г.
Очень интересно описание волшебных пассов, всевозможных нитей, лучей, пучков заклинаний. Теперь волшебство буду воспринимать как-то так. Спасибо за это Желязны :-)
PS: Аннотация дана не к этому произведению, а к «Подмененному».
Lord D.A., 3 июня 2007 г.
Но очень интересный конец. Правда какая-то незаконченность чувствовалась после прочтения.
Бывший, 26 мая 2006 г.
Откровенно слабая вещь. Даже, если не знать, что ее написал такой Мастер как Желязны.
Nirriti, 8 октября 2007 г.
Книга несколько серьезнее чем предыдущая, но всё равно — не чувствуется той жизни, что присуща многим другим произведениям Мастера
квинлин, 14 апреля 2007 г.
Не самый сильный роман Желязны. Не самый. 7 — за то что не слишком затянуто, как у многих не самых лучших писателей (но д-е слишком уж ускорено, что тоже не особо хорошо). Чувствуется, что планировалось продолжение. Да и мир начинал обрастать деталями...