FantLab ru

Иори Фудзивара «Зонтик для террориста»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.67
Голосов:
9
Моя оценка:
-

подробнее

Зонтик для террориста

テロリストのパラソル / Terorisuto no parasoru

Роман, год

Аннотация:

Один из самых известных романов признанного мастера современного японского детектива Иори Фудзивары. Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли автору бешеную популярность. «Зонтик для террориста» получил высшую в своем жанре японскую награду — премию Эдогавы Рампо. Герой этого романа — бармен в крошечной пивной и алкоголик со стажем — случайно оказывается свидетелем террористического акта в центральном парке Токио. Среди многочисленных жертв взрыва — начальник управления по борьбе с терроризмом, а также лучший друг и бывшая возлюбленная нашего героя, с которыми он не виделся четверть века, со времен студенческих волнений конца 60-х. Все эти годы он хотел убежать от прошлого и скрытых в нем тайн, но теперь прошлое настигло его само и закружило кровавым водоворотом, в котором сплелись интересы якудзы, террористические замыслы, месть за преданную дружбу и большие деньги…


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
Е. Тарасова (1)

Зонтик для террориста
2007 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 декабря 2015 г.

Японский, как вы сразу догадались, политическо-психологический детектив. Очень интересная книга, но довольно вязкая из-за японских реалий. Вот, например, такой кусочек:

«Нужно было возвращаться в Токио, но мы с Кувано остались в Киото. Вечером прошлись вдвоём по району Синкёгоку, поели лепёшек окономияки. Кувано вырос на Хоккайдо и к окономияки не привык. Так что жарил я. Он же смотрел на мои руки и восхищался. Я жил у дяди в Осаке вплоть до старшей школы, поэтому лепёшек этих нажарил несколько тысяч, не меньше. Мы болтали с Кувано о вкусах Канто и Кансая, грея руки над тэппаном.»

Осилили? Я вот иногда буксовала. Хорошо, что переводчик оказался щедр на примечания, а то бы каюк. В остальном же детектив замечательный, несколько напоминает Чендлера. Чем же, чем? — пытаюсь сформулировать для себя. Нет, не только одиноким и выпивающим детективом — их везде навалом. А, вот! Легкомысленным отношением к жути.

У меня в юности была очень любимая книга — Сейтё Мацумото «Точки и линии», детектив, который можно назвать «абсолютно японским», потому что его сюжет при всех стараниях нельзя было бы «пересадить» на другую национальную почву. Сам роман конца пятидесятых — начала шестидесятых, но издают (и, главное, читают!) его до сих пор.

Вот и здесь то же: японские реалии являются не просто экзотическими украшениями сюжета, фонариками-бубенчиками — нет, они врастают в сюжет плотно и тянут его за собой.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 7 февраля 2016 г.

«Зонтик для террориста» — добротный детективо-триллер с весьма неожиданной концовкой. Читать эту книгу стоит, как минимум, ради нее.

Главный герой — бармен-алкоголик Кикути, вынужденный всю жизнь скрываться из-за ошибок своей студенческой молодости. И однажды, распивая виски на лужайке одного из парков, он становится свидетелем взрыва-теракта, в котором погибли его друг и подруга, знакомых со студенческих времен, один из начальников управления полиции, и множество других людей. Однако упомянутая тройка — ключевые в произошедшем событии. Все дальнейшее действие — попытка Кикути разобраться в причинах, когда на пятки наступают полиция и якудза.

Первая треть книги далась мне нелегко по двум причинам. Во-первых, огромное количество японских слов, терминов, географических названий. К примеру, рассказывая как главный герой «стряхивал» с себя слежку, автор дотошно перечисляет все улицы, проспекты, площади, станции метро. Возможно японский читатель, зная Токио, мог построить в голове этот маршрут, меня все такое обилие незнакомых слов только еще больше запутывало.

Во-вторых, все события вначале описываются с таким подтекстом, что всем задействованным героям понятно почему это произошло. Читатель же узнает историю, произошедшую во время студенческих беспорядков, только в главе шестой-седьмой. И только тогда все более-менее встает на места, а вот до этого момента такое незнание меня как-то нервировало..

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 февраля 2017 г.

Этнический детектив.

Сюжет — сломленный жизнью алкаш раскрывает сложнейшее и запутанное преступление. Вещь крайне нудная, целые страницы посвящены бесцельным разговорам, вполне можно было бы сократить на треть как минимум. Расследование идет довольно вяло, Ггерой просто передвигается по локациям в Токио и общается с массой людей разных социальных слоев и профессий.

Никакой логической цепочки автор читателю не демонстрирует, никаких промежуточных итогов расследования не дает. В начале истории описывается преступление, потом масса говорильни с NPC, в конце Гзлодей вываливает на читателя свой финальный монолог где описывает мотивы, преступный замысел и его реализацию. С удивлением понимаешь, что никаким образом сам читатель никак раскрыть это преступление не смог бы — автор просто не набросал никаких «маячков» в тексте чтобы читатель что либо сам понял. При этом логика поступков второстепенных персонажей остается читателю совершенно не понятна. По крайней мере читателю с европейским сознанием. Однако почти все NPC с которыми Ггерой вел бесконечные беседы тем или иным образом фигурируют в некоторой причастности к произошедшему. Неиспользованных фигур нет.

Непонятно за что дали премию Эдогавы Рампо, в целом крайне слабая и затянутая вещь. Две последующие работы автора — «Тьма на ладони» и «Праздник подсолнухов» сильнее на порядок, но к сожалению тоже не избежали некоторой непонятной этнической специфики в действиях и мотивах персонажей.

Этот роман пропускайте смело и читайте два следующих.

4 из 10.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх