Михаил Назаренко «В решете они в море ушли, в решете»
Четыре направления английской сказки или как важно не быть серьезным.
Лимерики Эдварда Лира и картография в «Охоте на Снарка» Льюиса Кэррола как формы литературной игры в «нонсенс».
Входит в:
— журнал «Реальность фантастики 2005'10», 2005 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Андрона, 30 января 2008 г.
Эдвард Лир — один из тех авторов, чью фамилию можно не знать, но чьи стихи каждый знает с самого раннего детства в переводе Маршака:
.
В решете они в море ушли, в решете,
В решете по седым волнам,
С берегов им кричали — Вернитесь друзья! —
Но вперед они мчались — в чужие края —
В решете по крутым волнам.
.
В варианте известном всем:
.
Три мудреца в одном тазу
Пустились по морю в грозу...
Прочнее был бы старый таз
Длинее был бы наш рассказ.