Роберт Маккаммон «Королева Бедлама»
- Жанры/поджанры: Детектив (Классический детектив )
- Общие характеристики: Приключенческое | С множеством интриг | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Мэтью Корбет прибывает в Нью-Йорк с целью найти применение своим талантам. Пытаясь вывести на чистую воду растлителя мальчиков Эбена Осли, молодой человек оказывается вовлечен в расследование серии таинственных убийств. Преступника прозвали Маскером за манеру уродовать лица жертв. Все убитые, кажется, не имеют между собой ничего общего. Или все-таки имеют? Ответ знает лишь загадочная пациентка лечебницы для душевнобольных, по прозвищу Королева Бедлама...
Входит в:
— цикл «Мэтью Корбетт»
Номинации на премии:
номинант |
Международная премия писателей триллеров / International Thriller Writers Awards (ITW), 2008 // Роман в мягкой обложке (оригинальный) |
- /языки:
- русский (4)
- /тип:
- книги (2), самиздат (1), аудиокниги (1)
- /перевод:
- В. Волковский (1), М. Левин (2), Е. Романова (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
varnie, 27 апреля 2012 г.
по сравнению с первой частью испытал небольшое разочарование, хотя в целом книга хороша. если читать ее сразу же, то возможно впечатления будут лучше, а так, уже знаешь чего ожидать и имеешь тот материал, с чем сравнивать. Маккаммон более ушел в реализм, отбросив мистику, которая держала в напряжении на протяжении всего первого тома приключений Мэтью.
пока не дочитал роман до конца, не успокоился — загадка на загадке, и все их хотелось увидеть таки разрешенными.
тем кто любит авантюрные и динамические исторические детективы — советую. слог автора приятен, т.ч. читается влёт.
smith.each, 14 мая 2019 г.
Североамериканские колониальные детективы возвращаются. А вместе с ними
Как-то раз я пошел на поводу читательской лени, и отложив серьезную (типа) литературу, вернулся в комичный мир псевдоисторического водевиля. Как говорил персонаж киносерии «Крик», в сиквеле будет вдвое больше трупов, декалитры крови и кубометры кишок. Ну что ж, Роберт Маккаммон старательно следует сентенциям киношного скомороха и во второй книге сводит Корбетта с настоящим маньяком. Да не где-нибудь, а на улицах самого Нью-Йорка!
Правда, Большое Яблоко пока что мало напоминает гигантский мегаполис с частоколом небоскребов и слепящей каруселью неоновых огней. 1702 год как никак — надо соответствовать. А потому извольте видеть: голландские фахверковые дома делят тесные площади со свеженькими каменными английскими избушками; по испещренной унавоженными буераками Уолл-Стрит дефилируют опрятные джентельмены с железными зубами и легкими следами сифилиса на мужественных лицах. Их прекрасные дамы, облаченные по лондонской моде в креп и шелк, сверкают красноватыми молодецкими щечками, будто венский штрудель обильно сдобренными пудрой. Под одобрительное ржание запряженных лошадей сколачивают крепкие дубовые гробы жизнерадостные столяры, а их будущие клиенты оставляют последние шиллинги в трактирах и борделях. Прочие ситизены ведут полезную общественную деятельность, например, несут правоохранительную вахту на городских стенах и в переулках, периодически натыкаясь на ласковые уколы бандитской заточки или выпущенной метким аборигеном стрелы с отравленным наконечником.
Словом, исторический процесс идет как надо — жизнь цветет и благоухает, как мусорная куча под ласковыми лучами майского солнца. Но когда серия зверских убийств сотрясает крепкие нравственные устои пятитысячного города, один лишь Мэттью оказывается способен ответить на вызов кровожадного душегубца. Дальше следует головокружительная чехарда нелепых случайностей, глупых закономерностей и злоключений столь же невероятных, как и пути, которыми юный детектив из этих злоключений выкарабкивается. Читается все это легко, и на первый взгляд сложно что-либо предъявить этому лихому приключению в антураже североамериканских колоний 18 века. Но только на первый взгляд…
Если в первой книге цикла вялая детективная линия была талантливо спрятана в клубок второстепенных интриг — в «Королеве Бедлама» история о расследовании беспощадно выкинута на сюжетные задворки.
Во-первых, детективная составляющая была сохранена автором только ради того, чтобы сберечь дух оригинальной книги и хоть как-то соединить поступки героя с основным родом его деятельности. Поимка жестокого убийцы дала старт приключению, на несколько порядков превосходящему масштаб преступления. Причем убийства —
Ну а вторая, и на мой взгляд, самая досадная авторская «обманка» заключена в названии. Я привык, что за заголовком детективных или приключенческих романов стоит либо прямое указание на источник тайны (например, «Скрюченный домишко» Кристи или «Дьяволова нога» Конан Дойля), либо метафорическое описание события, характеризующее историю («Следствие» Лема или «Плач в ночи» Хиггинс Кларк).
Вот и все. Вместо интересного противостояния со злодеем —
“In a sense. He’s a guest, but he’s also my fencing instructor. I’m a bit late in taking it up, I fear, but I’m trying to learn. It’s damned hard, though.”
“Hard?” Miss LeClaire stirred and seemed to be rocking back and forth in her chair, her eyes flicking from one man to another. Her voice was thick. “Who’s hard?”
“Hush,” Chapel said. “I meant to say difficult, Matthew. One must take care around Miss LeClaire, lest her condition leap out and romp us to death.”
***
Chapel continued eating. “A simple solution to my needs. I suppose I could have bought slaves, but I don’t wish black hands on the grapes.”
“Black hands,” Miss LeClaire slurred, both eyes now obscured by fallen curls. “On the grapes.” And then she snorted a laugh that made clear threads of snot shoot out of both nostrils.
“Dear Lord! Lawrence, do something about her, will you? Mind your stones, she’s got a claw of iron.
Не хватает только кривящейся в улыбке физиономии знаменитого Виктора Коитусова
Farit, 11 марта 2018 г.
Ну, продолжение не порадовало. Все так же хороши описания, все так же «чувствуешь» обстановку, погружаешься в атмосферу и т.д. и т.п. Этого не отнять и это, несомненно, огромный плюс.
Минусы первой книги остались на месте:
- персонажи не развиваются, они просто меняются, был он один — стал совсем другой, как, почему — неясно;
- книга не является детективом, герой ничего не расследует, он просто сразу же угадывает (без каких-либо предпосылок) истинное положение вещей, ему никто не верит (так как вообще не с чего), и он долго, упорно и с помощью порхающих роялей доказывает, что был с самого начала прав;
- спасения в последний миг, внезапные озарения, помощь посторонних, еще и всяческие киношные моменты, типа как портрет порвали, он в гневе, но потом бац — а у него есть копия и т.п.
- герой — натуральный фанатик, который вообще никогда не рассматривает альтернативы.
Добавились еще два:
- ну неужто в Нью Йорке начала 18 века недостаточно работы, чтобы надо было еще и привлекать некий всемирный, всемогущий и всеведающий преступный синдикат?
- отношения с прекрасным полом. Ну да, в детективных сериалах это очень большая проблема — по условиям игры у героя должна быть влюбленная в него красотка-напарник, причем в каждой серии новая. Авторы попроще этим не заморачиваются, и персонаж предыдущей книги у них просто исчезает без объяснения мотивов; но у мастеров начинается горе от ума и они начинают придумывать всякие «естественные» варианты отказа влюбленной женщине (которая, по сюжету, еще и решительная, безбашенная и верная), что превращается в натуральную укатайку (эталонный в этом смысле сериал про Джека Ричера, но Маккаммон встал на тот же путь и, чувствую, впереди ждет много такого рода извивов).
В общем, поставить даже столько же, сколько поставил первой книге — не получается. Читать все же продолжу, так как автора люблю. Но, блин, уже более с этнографическими ожиданиями :)
D.Tikhonov, 6 апреля 2011 г.
Проблема книги в том, что неплохая, пусть и насквозь банальная, задумка реализована из рук вон пластмассово. Больше всего книга напоминает примитивный голливудский экшн «по мотивам» произведений Дюма, Сальгари и Акунина. Тут вам и могучий рубака, не привыкший размышлять, обучающий Мэтью искусству владения шпагой, и таинственный гений преступного мира, носящий титул «профессор», и сексуальная злодейка-обольстительница, и наивная красивая девушка, и даже маньяк, запертый в клетке в сумасшедшем доме. Страшная угроза для зарождающейся американской демократии – присутствует. Зловещий палач с бельмом в глазу – наличествует. Штамп на штампе, штамп в штампе. Разгадывая цепочку штампов, мистер Корбетт попадет в штампованное логово штампованного главного злодея и, естественно, будет на самом пороге смерти, когда неожиданно нагрянет спасение. Самое интересное, что об убийце Маскере они оба – и автор, и его герой – будут постоянно забывать, потом неожиданно вспоминать и забывать снова. Почему книга называется так, как называется, непонятно – эта самая королева Бедлама появляется уже ближе к концу и не играет какой-либо существенной роли в сюжете.
В тексте невероятно много воды, которая не имеет никакого отношения ни к скучной до безобразия детективной линии, ни к раскрытию образов персонажей, ни к созданию атмосферы. Текст очень сырой, нестабильный, словно недоработанный. Создается реальное ощущение, будто Маккаммону кровь из носа нужно было набить определенное количество слов, дабы издать всю эту историю отдельной книгой. А когда набил, у него уже не оставалось сил править и переделывать.
Но не все так плохо. Впереди нас ожидает еще и третья книга – «Мистер Слотер» (так зовут того самого маньяка в клетке). И я надеюсь на всю ту же пресловутую «неровность» Маккаммона: вполне возможно, завершающий роман трилогии переплюнет даже «Голос ночной птицы». Почему бы и нет, в конце концов.