fantlab ru

Пол Андерсон «Друг»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.67
Оценок:
3
Моя оценка:
-

подробнее

Друг

The Comrade

Рассказ, год

Аннотация:

359 год н.э., римские легионы уже покидают Галлию, но имперские порядки полностью сохраняются.

Зажиточный молодой человек по имени Флавий Луго, зять одного из членов городского совета Бурдигалы (ныне – г.Бордо), демонстрирует солидный и разносторонний жизненный опыт, хотя и старается вести себя очень осторожно. А вот плотник с корабельной верфи по прозвищу Руфус вызывает сильную неприязнь у соседей – у него буйный нрав, и он ни капельки не стареет, хотя недавно похоронил свою шестидесятилетнюю ровесницу-жену и выглядит моложе собственных детей, уже начавших седеть.

В конце концов толпа горожан обвиняет Руфуса в колдовстве и начинает преследовать, а спасает плотника незнакомый ему Луго…

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
самиздат (1)
/перевод:
Л. Макарова (1)


Самиздат и фэнзины:

Полёт к Немезиде
2022 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Далеко не самый впечатляющий фантастико-исторический рассказ. Первая публикация — «Analog Science Fact -> Science Fiction», июнь 1988 года.

Если ориентироваться на информацию со здешней странички произведения, то можно подумать, что он был лишь единожды переведён на «великий и могучий» © – пару лет назад Л.Макаровой для малотиражного андерсоновского сборника «Полёт к Немезиде». В общедоступной сети этой книги нет, и вряд ли она вскорости там появится…

А знаете <в связи с этим>, что самое забавное? Так вот: прочитать сие, довольно коротенькое по объёму текста произведение – на ХОРОШЕМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ (!!) – может в любой момент практически каждый <желающий>!! Ибо в данном случае имеем не более, не менее как отрывок (3-я глава) из переведённого ещё в прошлом веке (ха-ха-ха!) романа «Челн на миллион лет» (1989)

В субъективном плане ЕЩЁ СМЕШНЕЕ, что Макарова (как полагаю!) и В САМОМ ДЕЛЕ работала над переводом (без оглядки на предшествующую альтернативу), + ещё кто-то из участников форума покупал «малотиражку» с русскоязычным текстом рассказа (и ставил fantlab-оценки), а предыдущий рецензент, чуть ли не в ежедневном режиме массово строчащий суперкороткие, пустопорожне-малоинформативные отзывы-впечатления, даже «разливает восторги» по поводу волнующих и эпичных достоинств сего андерсоновского рассказа…

Но никому, НИКОМУ (!!) из вышеупомянутых людей, наверняка считающих себя <как подозреваю, хе-хе!> знатоками творчества ПА, не пришла в голову мысль «сложить два плюс два»*!! Ну, да ладно, грех смеяться над убогими...

(НИКОГО конкретно при этом обидеть не хочу, но согласитесь, друзья – реальная ситуация с сиим произведением выглядит как-то совсем уж показательно-малокомпетентно: ведь прежде чем что-то переводить или писать о чём-то отзыв, представляется очевидным навести хоть минимальные справки о предмете приложения своих усилий. Разве не так?)

Завязка сюжета: 359 год н.э., римские легионы уже покидают Галлию, но имперские порядки полностью сохраняются. Зажиточный молодой человек по имени Флавий Луго, зять одного из членов городского совета Бурдигалы (ныне – г.Бордо), демонстрирует солидный и разносторонний жизненный опыт, хотя и старается вести себя очень осторожно. А вот плотник с корабельной верфи по прозвищу Руфус /Рыжий/ вызывает сильную неприязнь у соседей – у него буйный нрав, и он ни капельки не стареет, хотя недавно похоронил свою шестидесятилетнюю ровесницу-жену и выглядит моложе собственных детей, уже начавших седеть. В конце концов толпа горожан обвиняет Руфуса в колдовстве и начинает преследовать, а спасает плотника незнакомый ему Луго…

Воспринимать сей рассказ самостоятельным произведением (в отрыве от романа!) вряд ли у кого-то получится: слишком много тут возникает вопросов по ходу действа, и слишком мало ответов даётся… Ну, а поскольку вышеупомянутый «Челн на миллион лет» в целом оцениваю невысоко (сподобился даже на более-менее подробный негативный отзыв здесь пару лет назад, хе-хе!), то изрядная доля собственного недовольства автоматически переносится и на его часть. Хотя, именно в данном конкретном отрывке не к чему особенно придраться!..

Разве что: нынешним читателям (и мне в том числе!) сложно понять особенности психологии людей, живших более полутора тысяч лет назад (равно как и самому автору, пишущему о них в сём произведении (ха-ха-ха!)). Тем не менее, представляется КРАЙНЕ недостоверным, что Руфус – каким бы недалёким по уровню интеллектуальных способностей он ни был – не смог вовремя сообразить, что надо уматывать из Бурдигалы, когда дети уже выросли, а жена ещё не превратилась в дряхлую старуху (раз уж феноменальное его здоровье & отсутствие признаков старения так диссонирует со всеми окружающими людьми). Тем паче, что ремесло, которым он овладел ещё в юности, не «привязано» к определённому городу и будет востребовано в любом порту!..

Такие вот дела!

--------------------------------------------------------------------------------------------------

* или почему-то не захотели объявить/озвучить. Тогда ПОЧЕМУ не захотели?! (за два-то года)

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Итак, «Друг»...

Конец IV века н.э. Римская империя в упадке и рушится под ударами варваров, но почтенному жителю города Бурдигала (Бордо) Флавию Луго нужно спасти только одного человека, которому грозит, вот ирония, смерть...

Наконец-то! Думал, очередная отличная реконструкция прошлой эпохи, чисто исторический рассказ, но нет! Обошлось без «патруля времени» и ядерной войны, но так еще круче. Очень волнующе получилось и эпично, пусть и в форме рассказа. На ту же тему есть любимый мною фильм «Человек с Земли», крайне рекомендую.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх