fantlab ru

Юлия Лихачёва «Шишига»

Рейтинг
Средняя оценка:
5.99
Оценок:
121
Моя оценка:
-

подробнее

Шишига

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 22

Входит в:

— антологию «13 монстров», 2018 г.



Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

13 монстров
2018 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

Может, и не стала бы я писать отзыв, если б не нарочитое а-ля рюс)) Ну вот не надо этого лубка, пожалуйста. Ну почему?! Зачем такой перебор с этими псевдорусскими словесами?! «Тятенька» да «Настасья» со «Стешкой», Гаврила... И даже ... зипун с душегрейкой!! Господа, я вас умоляю)

И если бы убрать хотя бы треть «погребальных одежд угрюмого пожелтевшего леса», может, было бы лучше? Так я думала, когда читала. А зачем мне об ЭТОМ думать, когда серия ССК — это территория, куда приходят пугаться?

Растопыренные ветви... Метнулась... Зарыдала беззвучно... Кусая губы... Огонёк лучины трепетал... Честно говоря, читала хоррор-рассказ... с улыбкой)))

А-ля рюс-то, а-ля-рюс... Ну, нет тут стиля, нет! Но вот, к примеру, странно и неуместно соседствует типичное русское выражение «злыдень окаянный» с понятием латинского происхождения «унисон». И это при описании деревенского быта душегуба Гаврилы (я подчёркиваю — Гаврилы, а не Габриэля!), русского крестьянина! Собаки в доме тятеньки сгинувшей девицы Настасьи воют не как-нибудь там, не абы как по-деревенски, а в унисон (unisono)!! Вот ты ж ёшкин кот, едрить твою (mi scusi, per favore)

Ой, не знаю. Может, автор и новичок, но это же откровенный ляп. Подобные вещи при чтении ужасно мешают! Да и какая читателю разница — новичок-не новичок? Это же не площадка для молодняка!! Берётесь, так будьте внимательнее и потоньше с родным-то материалом, господа хорошие! А то вместо ромашек получаются у некоторых ... ромашишки))

Пардоне муа, конечно. Вроде по идее должно быть страшно, должно! Вроде есть всё для этого, но из-за избыточности «а-ля рюс» НЕТ.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Такой мрачный рассказ, особенно начало душещипательное. А вот дальше ощущался некий диссонанс. И вроде должна сочувствовать Гавриле, а не получается. И вот это неприятие его поступка отразилось на впечатлении в целом. Особенно, когда Гаврила думал о том, что дочь не пустят на небо из-за ее греха. Алё! Чей грех-то был! Причем тут Настя!

Видать, я слишком близко к сердцу приняла случившееся, раз так реагирую. Значит, чем-то рассказ все же цепляет...

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

– Прости, дочка, не поминай лихом.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Знаете, если не придираться к рассказу, то он вполне себе атмосферный. Сначала запуталась в именах и кто есть кто, но потом разобралась. Мешают, да же не то слово, отвлекают старорусские слова. Вот читаешь и как-то неприятно, словно девушка была какой-то дурой и не могла говорить внятно.

Конечно, история вроде целостная, но сразу вопрос – почему лесничий должен был отдавать именно свою дочь? Она здесь причем? Неужели нельзя было иначе? А концовка... Ну, я же решила не придираться, так что остановлюсь на том, что рассказ хороший.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ночная тишина раскинула свой полог, опустила и без того низкий потолок избы. Сердце в ответ на ночной кошмар билось в груди пойманной птицей.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно неплохой рассказ для начинающего писателя. Пускай сюжет прост, герои плосковаты, но получилась такая вещь в себе, даже где-то стильная. Да, отчасти соглашусь с тем, что вышел небольшой перегиб с «русскостью», вышло как-то выпукло и местами навязчиво, не хватает... изящности чтоли... В схожей тематике по колориту предложил бы равняться на Дмитрия Тихонова с его рассказом «Ряженый», который вышел просто блестящим. Но сказать, что «Шишига» плох я точно не могу! За атмосферу спасибо и за образы — все-таки повеяло оттуда чем-то родным и тоскливым. Рассказ не страшный и находится, скорее, в плоскости мистики, нежели ужаса.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Понравилось, но, сказать, что я в восторге от этого рассказа, тоже не могу.

Сюжет — довольно шаблонный. Как в русских народных сказках.

Герои — тоже банальные. Злодей-барин, несчастная дочка.

Язык рассказа — да, многие пишут в отзывах, что получился перебор со стилизацией «под русскую старину».

Поэтому, получилась некая мрачная сказочка, с предсказуемым стандартным финалом. Но, все-таки, сказать, что рассказ плохой, не могу. Может быть, это от того, что я люблю рассказы про разную фольклорную нечисть — леших, домовых, кикимор.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно стандартный мистический хоррор из разряда «договор с нечистой силой». Сюжет этот использовали, используют и, видимо, будут использовать. И тут уже от мастерства автора будет зависеть понравится ли читателю текст. Мне, в целом, понравилось, хотя, как уже говорил, в историю с жертвоприношением трудно привнести что-то новое. Лихачева и не привносит, но саму историю рассказывает интересно и увлекательно, что для новичка серии ССК довольно неплохо. Текст ругают за излишнюю русскость... пожалуй, есть немного (хотя как еще рассказывать историю про монстра с исконно русским именем Шишига?) но если отвлечься от навязанного колорита, страшилка способна доставить удовольствие ценителю жанра.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Шишига» Ю. Лихачевой написана в той форме хоррора, которую я люблю. Исторические времена, деревенская глушь, лес и поселившееся в нём языческое зло, которое приходится родственником главному герою-леснику, не могут не привлечь. На рассказах типа «Шишиги» распаляется интерес к народному мифотворчеству с его бытовой нечистью, живущей рядом с каждым русским/славянином. Распаляется потому, что написано грамотно и уверенной рукой – это привлекает и соблазняет написать что-то самому. Из-за чего, после прочтения захотелось набросать что-то в духе, близком к рассказу Лихачёвой. Может, правда сесть за черновик…

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх