Самодельные и малотиражные ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Самодельные и малотиражные издания» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Самодельные и малотиражные издания


Данное сообщество создано, чтобы собрать в одном месте и упорядочить информацию о самодельных и малотиражных изданиях, которые уже изданы или запланированы к выходу.


Обратите внимание!

  1. «Лаборатория Фантастики» не участвует в изготовлении и распространении описываемых в рубрике изданий, а лишь предоставляет площадку для обмена информацией среди участников, интересующихся данной темой;

  2. «Лаборатория Фантастики» не поддерживает любые начинания, идущие вразрез с соблюдением авторских прав (и других законов РФ) и действует согласно законодательству;

  3. В случае выявления в данной рубрике нарушений российского законодательства следует обращаться к руководству сайта (creator).

В данном сообществе существуют жёсткие требованиям к статьям:

  1. Статья коммерческого или рекламного содержания (т.е. с целью получить прибыль или прорекламировать товар), согласно п 2.5 регламента, предварительно согласовываются с руководителем сайта creator в частном порядке;

  2. Количество статей на одну малотиражку — не более двух. Первая — анонс и обсуждение планов; вторая — по факту издания книги. Можно писать статью сразу о нескольких малотиражках, но нельзя писать много статей про одну и ту же книгу;

  3. Название статьи должно чётко отражать о чём в ней пойдёт речь;

  4. Обязательно к каждой статье проставлять общие для рубрики теги, а именно:
    1. издано;

    2. в работе;

    3. опросы;

    4. общие вопросы;
  5. При размещении статьи о сборе средств при предзаказе обязательно показать образцы разворота макета, обложки и предоставить фрагмент перевода;

  6. Обсуждение финансовой и правовой части — в личке, мультиличке или за пределами сайта. Рубрика — только для анонса и привлечения участников;

  7. Если издаваемый автор и/или произведения представлены на ФантЛабе, то крайне желательны ссылки на них в статье.

Подписывайтесь на комментарии к статьям данного сообщества, чтобы не пропустить важную информацию о малотиражках!


Обсуждение финансовой и правовой стороны вопроса — строго через личку и групповую переписку!!! Комментарии о финансах будeт удалены!


----------

Если вы хотите обсудить не конкретные издания, а ситуацию в целом, то это можно сделать в соответствующей теме форума.


По любым вопросам:

Алексей Львов (creator), тел.: +7 996 730 0000

Модераторы рубрики: creator, С.Соболев, suhan_ilich, sham

Авторы рубрики: DRACULA, WiNchiK, Kiplas, eugene444, Veronika, igor_pantyuhov, Karnosaur123, С.Соболев, bvelvet, vvladimirsky, breg, Alex Andr, glaymore, iwan-san, A.Catsman, Ястреб, Petro Gulak, tochinov, Gelena, Кел-кор, klf2012, Siroga, ФАНТОМ, Bunkerinie, alexsmaga, alex2, genka78, Anti_Monitor, Alex Smith, Родон, монтажник 21, Jaelse, mymmike, Павел Ткачев, Asiatic, IaninaZ, creator, Берендеев, DragonXXI, ararat, sikohamza, bobchik.ghost, Алекс73, DeMorte, samizdat_comics, inyanna, algy, arnoldsco, Securitron, vita_9, Aligus, Silvester, kav42, magister, doloew, Марина Че



Страницы:  1  2 [3] 4  5  6  7  8  9 ... 72  73  74

Статья написана 16 мая 01:41

Чарльз Шеффилд: трилогия «Ганимедский клуб» и роман «И снова завтра, снова завтра»

Четыре романа в двух томах.

Майлз Форкосиган, 2017 г.

Ограниченный тираж для коллекционеров .


Новая книга под серию "Шедевры фантастики" от "Майлз Форкосиган".


1 том — 606 стр.

Содержание:

  • Ганимедский клуб

  • Холоднее льда


    2 том — 704 стр.

    Содержание:

  • Темнее дня

  • И снова завтра, снова завтра


    Издано


    Первый роман трилогии "Ганимедский клуб" впервые выходит на Русском языке, четвертый роман тоже — его действие происходит много лет спустя и имеет отсылки к трилоги «Ганимедский клуб»

    https://my.pcloud.com/publink/show?code=XZiJOCZ82qr...


    Чарльз Шеффилд, "Ганимедский клуб" (The Ganymede Club,1995)

    Подробнее по ссылке .

    http://bit.ly/2qgEdsO


    Чарльз Шеффилд, И снова завтра, снова завтра (Tomorrow and Tomorrow, 1996)

    Подробнее по ссылке .

    http://bit.ly/2iKtkIB


    =========================================


    Лоис Макмастер Буджолд: Роман-эпопея Разделяющий нож.

    Четыре книги в двух томах.

    Майлз Форкосиган, 2017 г.

    Ограниченный тираж для коллекционеров .

    Впервые окончание романа .


    Новая книга под серию "Шедевры фантастики" от "Майлз Форкосиган".


    1т. Разделяющий нож: Приманка, Наследие — 608 стр.

    2т. Разделяющий нож: В пути, Горизонт — 700 стр.


  • Издано



    «Разделяющий нож» Буджолд Лоис Макмастер – фэнтезийная серия из 4 романов: «Приманка», «Наследие», «В пути», «Горизонт».

    Сюжет: на пыльной дороге встречаются крестьянская дочь Фаун, сбежавшая из дома, чтобы скрыть свою незапланированную беременность, и странствующий страж Даг.

    На пару этим двоим предстоит пережить немало испытаний: столкнуться с пробудившимся Злым, побороться за собственные жизни, а потом и чувства с родными и окружающими.

    Но кто знает, может быть, эта встреча станет судьбоносной не только для юной беглянки и измученного жизнью стража, а и для целого мира, в котором наступает время перемен?  

    Положительный отзыв: многие читали барраярский цикл Буджолд Лоис Макмастер – невероятно увлекательную космооперу, завоевавшую славу и признание по всему миру. Но сегодня я буду рассказывать совсем о другой серии книг, вышедшей из-под пера этой в высшей степени талантливейшей американской писательницы – «Разделяющий нож».

    В этом произведении фэнтезийный антураж: описываемый мир тысячелетия назад пережил страшную катастрофу, последствия которой до сих пор оукаются потомкам сгинувших магов – Злые, магические создания, стремящиеся к порабощению и уничтожению всего живого тревожат покой трудолюбивых крестьян и одаренных Стражей, берегущих их от порождений Тьмы.

    Знакомство с этим удивительным миром начинается с романа «Приманка». Вместе с героями мы впервые сталкиваемся со Злым, узнаем о страшном предназначении разделяющих ножей, о культуре, традициях и магии Стражей Озера.

    Впрочем, быт и нравы Стражей, пожалуй, лучше описывает второй по счету роман – «Наследие», в котором главные герои перебираются в один из лагерей, надеясь поселиться в нем.

    Увы, гордые Стражи не приемлют брак одного из них и какой-то крестьянки, и главным героям приходится распрощаться со столь негостеприимными соседями, отправившись в путешествие по реке. Роман, рассказывающий об этих событиях, называется «В пути».

    Четвертая, завершающая книга в серии – «Горизонт» – повествует о том, как смутные желания, терзавшие сердца путешественников, понемногу начинают воплощаться в жизнь. Главнее героям предстоит повидать мир, познакомиться с новыми людьми, обучиться новому и стать учителями своих попутчиков, сразиться со Злом…

    …и отыскать-таки пристанище, которое они по полному праву смогут назвать домом. Пускай жизнь завершается не так уж безмятежно и безоблачно, как хотелось бы ранимому женскому сердцу, но вполне счастливо для того, чтобы я могла окрестить концовку «хэппи-эндом».

    Обратите внимание: «Разделяющий нож» вполне можно классифицировать, не только как фэнтези, но и как женский роман, потому что на его страницах есть не только магия (Дар Стражей Озера), но и любовь. Фаун и Даг – удивительно гармоничная пара, несмотря на очень большую разницу в возрасте, в социальном положении, в мировоззрении.

    Им приходится бороться за свои чувства, выступать вдвоем против всего мира, но они не сдаются, продолжая идти по жизни рука об руку, разделяя на двоих и горести, и радости… Автор описывает настоящее чувство.

    Рекомендации: так что тетралогия Буджолд Лоис Макмастер подойдет как для любителей романов в жанре «меча и магии» с полагающимися по канону сражениями со Злом, странствиями по миру и поисками ответов на животрепещущими вопросы, так и ценительницам романтических историй. А еще для тех, кому нравится интересная социальная проза, ведь в романах поднимается немало глубоких тем для размышлений


  • Статья написана 12 мая 16:11
    Размещена также в авторской колонке С.Соболев

    А.Э.Ван Вогт "Компьютерное ОкО" (Мир-компьютер).

    Перевод А.С.Голиковой, иллюстрации Д.Кузнецовой, под общей редакцией А.Сорочана.

    Твердый шитый переплет, 304 стр.

    https://fantlab.ru/edition199741

    Первое издание состоялось на французском языке, книга вышла 5 октября 1983 года: A. E. van Vogt  La machine ultime, ISBN 2-277-21548-1

    На английском вышла через месяц, в ноябре 1983: A. E. van Vogt Computerworld, ISBN 0-87997-879-1

    В июле 1985 роман вышел под другим названием: A. E. van Vogt  Computer Eye, ISBN  0-88677-063-7

    Действие романа происходит в 2090 году под контролем всевидящего электронного мозга.


    Статья написана 3 мая 08:52
    Размещена также в рубрике «Новинки и планы издательств» и в авторской колонке Silvester

    Внимание! В рамках прошедшего краудфандингового проекта Международный фестиваль фантастики и ЭИ "Аэлита" издали в этом году сразу три сборника:


    Аэлита013

    1) Во-первых, это очередной новый ежегодный сборник "Аэлита/013", составителем которого был Андрей Бочаров и в отборе в который приняло участие более 150 работ из "самотёка", а также работы из финалов нескольких конкурсов.

    Как и сборник под порядковым номером 012, он вышел в твёрдом переплёте и получился несколько "толще" своего предшественника (436 страниц, качественная бумага и корешок 3 см). Общий объём сборника — 22 авторских листа.

    Заглавным произведением в сборнике стал рассказ Василия Васильевича Головачёва "Рыжий".

    Также впервые за всю 15-летнюю историю сборников "Аэлита" 8 работ проиллюстрированы уже знакомым фантлабовцам художником Александром Павловым:


    "Рыжий"


    "Парадокс Бюстгальтера"


    "Птицо"

    Сборник в электронном виде уже получили участники нашего краудфандингового проекта, и, таким образом, с оценками и отзывами по работам сборника вы уже можете ознакомиться на его странице-"карточке".

    Тираж, как и в прошлом году, получился сравнительно небольшим, но около 10 экземпляров сборника "зарезервированы" для приобретения участниками Фантлаба.

    2) Во-вторых, это переизданные ограниченным тиражом сборники "Аэлита/008" и "Аэлита/009".




    Статья написана 2 мая 07:00
    Размещена также в авторской колонке С.Соболев

    Р.Палмер, Ф.Р.Пауль "Великолепные картины городов Солнечной системы"

    96 стр, 30х21 см, черный коленкор, черный форзац, бумага меловка, шитый переплет, тиснение под золото, суперобложка.

    Вес около 600 г.

    В 1940-х годах в гернсбековском журнале Amazing Stories (Удивительные истории) на четвертой странице обложки вместо рекламы печатали сочные фантастические картины Фрэнка Рудольфа Пауля, а главный редактор журнала, Рэймонд Артур Палмер, скрываясь под разнообразными псевдонимами, писал обстоятельный очерк об этих великолепных фантастических мирах  — поселения Юпитера и Сатурна, жители Нептуна и Ганимеда, обитатели Венеры и Луны, самолёты Меркурия и космические ракеты Марса, всё это ежемесячным калейдоскопом проходило перед читателями лучшего фантастического журнала Америки. Когда закончились планеты и спутники Солнечной системы, фантазия весёлого дуэта полетела к звёздам — Альтаир и Бетельгейзе, Спика и туманность Ориона, Процион и Вега.

    В этой книжке собрано 43 картины с рассказами — всё, что удалось найти и раздобыть с 2012 года.

    Книжку можно рассматривать как альбом Фрэнка Пауля, великого иллюстратора фантастики.

    А можно читать — сорок рассказов о космических приключениях.

    А можно прикоснуться великой эпохе, когда человечество задорно мечтало покорить все планеты не только Солнечной системы, но и у ближайших звёзд. Ретрофутуризм — наивный, познавательный, и всегда оптимистичный.

    Авторы книги:

    Фрэнк Рудольф Пауль  (Frank R. Paul)

    Родился 18 апреля 1884 года в Радкерсбурге, что в Австро-Венгрии. Изучал архитектуру в Вене, Париже и Лондоне, а в 1906 году, в возрасте двадцати двух лет, эмигрирует в США. В Нью-Йорке он еще несколько лет продолжает обучение, и лишь в 1910 году начинает трудовую деятельность: открыл архитектурную студию в Манхэттене. В 1913 году он женился на эмигрантке из Бельгии, обзаводится домом в Нью-Джерси и четырьмя детьми. Рисовать иллюстрации Фрэнк начал для газеты Нью-Джерси Джорнал, а в 1914 году его заприметил Хьюго Гернсбек. Для Гернсбека Фрэнк нарисовал примерно 220 журнальных обложек (плюс сотню для других издателей), и рождение жанра, и первые впечатления детей и юношей, ставших впоследствии великими писателями, конструкторами, инженерами, астронавтами, да и просто хорошими людьми — все это  неразрывно связано с визуальными первыми впечатлениями в бакалейных и книжных лавках, где на стойках с журналами цепкие детские руки выхватывали удивительные яркие образы фантастического будущего, будущего, нарисованного Фрэнком Паулем. Во время второй мировой войны Ф.Р.Пауль в силу своего возраста не мог быть призван в армию, и работал чертёжником на верфях. Умер 29 июня 1963 года. За заслуги перед жанром в 2009 году введен в Зал славы научной фантастики.

    Джулиан С. Крупа (Julian S. Krupa) – художник, родился в Польше 7 января 1913 года, известны несколько его обложек для Эмезинг Сториз и масса внутренних иллюстраций, датированные 1938-1951 гг. Умер 18 декабря 1989.

    Джеймс Б. Сэттлз (James B. Settles) – художник, родился в Пальмире (Миссури, США), в 1940-х годах отметился в журналах Amazing Stories и Fantastic Adventures. Умер 30 мая 1957 года.

    Рэймонд Артур Палмер

    Американский редактор, издатель, писатель Raymond Arthur PALMER (1.08.1910, Милуоки, Висконсин – 15.08.1977, Портедж, Висконсин) после аварии тяжело болел, с детства стал «горбуном» (ростом 130 см.). Много читал, был активным фэном, в 1930 году стал одним из создателей первого фэнзина The Comet.  В 1938-1956 годах редактировал Amazing Stories, затем пытался выпускать несколько собственных. Его редакционные статьи часто были не менее фантастичны, чем рассказы в журнале. С конца 40-х увлёкся темой НЛО, даже выпускал журнальчик Летающие тарелки других миров. С 1930 года опубликовал множество рассказов (используя шесть псевдонимов). На русский рассказы Палмера не переводились, а вот его НЛО-пропаганде Вл.Гаков в своей книжке (1987) посвятил пару страниц. Писал под множеством псевдонимов, среди которых атрибутированы: Генри Гейд (Henry Gade), Моррис Дж. Стил (Morris J. Steele) и похоже Александер Блэйд (Alexander Blade). Все статьи этой книги написаны Р.А.Палмером.


    Статья написана 27 апреля 06:43
    Размещена также в авторской колонке С.Соболев

    Дж.Г. Баллард "Мертвый астронавт"

    Рассказы 1951-1976 гг. Перевод с английского А.Бушуева, Т.Бушуевой. Иллюстрации А.Филиппова.

    304 страницы.

    Содержание:

    Фильмография Балларда, 10

    Жестокий полдень, The Violent Noon, 1951, Перевод Т.С. Бушуевой, 16

    До завтра миллион лет, Tomorrow is a Million Years, 1966, Перевод Т.С. Бушуевой, 32

    Мертвый астронавт, The Dead Astronaut, 1968, Перевод Т.С. Бушуевой, 57

    Ангелы КОМСАТА, The Comsat Angels, 1968, Перевод А.В. Бушуева, 81

    Огневой мешок, The Killing Ground, 1969, Перевод А.В. Бушуева, 111

    Время и место умереть, A Place and a Time to Die, 1969, Перевод А.В. Бушуева, 129

    Величайшее телешоу планеты, The Greatest Television Show on Earth, 1972, Перевод А.В. Бушуева, 147

    Моя мечта о полете на остров Уэйк, My Dream of Flying to Wake Island, 1974, Перевод Т.С. Бушуевой, 160

    Воздушная катастрофа, The Air Disaster, 1975, Перевод Т.С. Бушуевой, 184

    Низко летающий самолет, Low-Flying Aircraft, 1975, Перевод А.В. Бушуева, Т.С. Бушуевой, 205

    Жизнь и смерть Бога, The Life and Death of God, 1976, Перевод А.В. Бушуева, 238

    Примечания к Одному Душевному Срыву, Notes Towards a Mental Breakdown, 1976, Перевод Т.С. Бушуевой, 259

    Шестьдесят минут крупным планом, The 60 Minute Zoom, 1976, Перевод А.В. Бушуева, Т.С. Бушуевой, 277

    Все рассказы выходят на русском языке впервые, переведены специально для этого издания.

    Особо стоит отметить первый рассказ ("Жестокий полдень"), написанный для студенческой газеты в 1951 году. Похоже что этот рассказ никогда больше не переиздавался и автор не включал его в свою официальную библиографию, его нет в итоговом англоязычном "Комплите" (а вот во французской трехтомной версии 2010 года — рассказ уже имеется). Рассказ найден у английских фанатов творчества писателя.




    Страницы:  1  2 [3] 4  5  6  7  8  9 ... 72  73  74




      Подписка

    RSS-подписка на авторскую колонку


    Количество подписчиков: 463