FantLab ru

Криста Вольф (Christa Wolf)

Криста Вольф
Страна: Германия
Родилась: 18 марта 1929 г.
Умерла: 1 декабря 2011 г.
Жанры:
Фантастика
50%
ещё >>

Криста Вольф (Christa Wolf) — немецкая писательница-прозаик, публицист, одна из самых знаменитых писателей ГДР.

Родилась 18 марта 1929 года в небольшом силезском городе Ландсберге (ныне Гожув-Велькопольски, Польша) в семье Герты и Отто Иленфельд, владельцев небольшого продовольственного магазина.

С 1945 года семья девять раз переезжала из одного города в другой, пока не осела в Мекленбурге, где Криста работала писарем у бургомистра в маленькой деревушке и училась в школе, которую закончила в 1949 году. Тогда же она вступает в СЕПГ (оставалась членом партии до лета 1989 года) и поступает в университет города Йены на факультет германистики. Спустя два года она выходит замуж за студента-германиста Герхарда Вольфа и в том же году, уже в ожидании ребёнка, они перебираются в Лейпциг. Там Криста продолжает учёбу, а Герхард устраивается литературным редактором на радио. В 1952 году родилась дочь Аннетта, а в 1956-м – Катрин. С 1962 года писательница с семьёй подолгу жила в небольшом местечке Кляйнманхов под Берлином, а с 1976 года – в Берлине. В это время много путешествовала – бывала в СССР, США, ФРГ, Франции, Италии, Швейцарии и других странах. Являлась членом Академии искусств ГДР (1974) и одноименной академии в западном Берлине (1981), лауреатом Национальной премии ГДР и ряда других литературных премий. Многие произведения писательницы переводились в СССР – в журналах и сборниках, а также отдельными изданиями.

Писать начала в юношестве, но печататься не решалась. Творческую же деятельность Вольф начала с литературно-критических эссе. Первая её рецензия на роман писателя-антифашиста Э. Р. Гройлиха «Потайной дневник» была опубликована в «Neues Deutschland» в 1952 году. С 1953 года, когда семья переезжает в Берлин, она работала научным сотрудником в Союзе писателей ГДР, а с 1955 года стала и членом его правления. Некоторое время работала главным редактором молодёжного издательства «Neues Leben», затем до переезда в Галле в 1959 году – в журнале «Neuere Deutsche Literatur». Её активная литературно-критическая деятельность продолжалась вплоть до выхода в свет её первой повести – «Московская новелла» (1961), написанной ею после второй поездки в Москву. С 1962 года Криста Вольф – профессиональная писательница.

В 1963 году выходит её первый роман «Расколотое небо», который принес ей широкое признание. Роман рассказывает историю женщины из Восточной Германии, которая отказывается присоединиться к своему возлюбленному, сбежавшему на Запад. Роман, опубликованный вскоре после возведения Берлинской стены, обязан своей популярностью трактовке «немецкого вопроса» и изображению «усиления холодной войны», страху, что это может привести к настоящей войне. Хотя история происходит в ГДР, Вольф затрагивает общие проблемы и опасения: тревогу, возникающую в результате ухода из идиллической деревни в большой город — чувство быть потерянным, одиноким и напуганным — обычное дело в любой промышленно развитой стране. «Расколотое небо» было с энтузиазмом встречено официальными лицами в Восточной Германии — оно было удостоено престижной национальной премии имени Генриха Манна, несмотря на то, что Вольф описывает «несчастный случай», который происходит с главной героиней после того, как она решает остаться в Восточном Берлине, и который на самом деле может быть попыткой бессознательного самоубийства. Критики из ГДР, как правило, игнорировали суицидальную возможность действий женщины и вместо этого сосредотачивались на её решении остаться на Востоке.

Следующий роман Вольф «Размышления о Кристе Т.» (1968) вызвал споры в Восточной Германии. Цензоры ГДР отложили публикацию книги на два года, и когда она наконец вышла ограниченным тиражом в 4000 экземпляров, продавцам было приказано отпускать её только «известным клиентам, профессионально занимающимся литературными делами». На VI Конгрессе писателей Восточной Германии книга была публично осуждена как «пессимистическая попытка заменить Маркса Фрейдом». «Размышления о Кристе Т.» — это история женщины по имени Криста, которая заканчивает университет, преподаёт в школе, выходит замуж и рожает детей, а затем умирает от лейкемии в возрасте тридцати пяти лет. В начале романа рассказчица наткнулась на бумаги и письма своей подруги Кристы и решает рассказать свою историю. Описывая жизнь и мысли Кристы Т. Вольф пишет о среднестатистической женщине в Восточной Германии, и она хочет понять, почему та «лишена» своего жизненного стимула. В романе раскрывается судьба женщины, которую всё чаще вытесняют на периферию восточногерманского общества. Рассказчица пытается узнать правду о жизни своей умершей подруги. Как и Криста Т., она не может писать, не говоря правды; но в коллективистском обществе правду иногда лучше не высказывать. Многие восточногерманские критики либо осуждали, либо игнорировали роман «Размышления о Кристе Т.», однако западные рецензенты хвалили книгу. Рецензент из «Times Literary Supplement» назвал его «замечательным романом не только потому, что он отклоняется от установленной идеологической модели, что принесло ему завышенную репутацию на Западе и трудную судьбу на Востоке, но и потому, что он уважает деликатность индивидуальной личности, несмотря на угрожающие ограничения.»

Автобиографический роман «Образы детства» (1976), который Вольф считала одним из своих самых важных литературных достижений, — это воспоминания о её жизни под растущим влиянием канцлера Адольфа Гитлера в нацистской Германии и опыте её семьи с 1932 по 1946 годы. Вольф начинает роман такими словами: «Прошлое никогда не мертво, на самом деле это даже не прошлое. Мы отдаляемся от него и притворяемся чужими». Подходя к истории Германии начала XX века таким образом, «Образы детства» отличается от восточногерманской официальной литературы тем, что восточные немцы оторвали себя от своего нацистского прошлого. В «Образах детства» Вольф прослеживает свою жизнь при Гитлере: в возрасте пяти лет само его имя вызывает у неё комок в горле, её отец вступает в партию, она проходит через различные нацистские молодёжные организации, в школе она изучает расовую чистоту и начинает бояться инопланетной расы — евреев. И, наконец, она вспоминает, что не было никаких возражений «даже против программы эвтаназии, которая стоит семье их простодушной тети Джетт». В то время как Вольф рассказывает об этих «мелочах», возникает трудность, из-за того, что она вспомнила всю схему, всё долгое и ужасающее накопление инцидентов, которые, как она понимает, выходили за рамки нормального, но каким-то образом не вызывали вопросов. В одной из частей своей книги Вольф рассказывает о поездке, которую она совершила со своими мужем, братом и дочерью на место своего рождения (теперь это город в Польше). Именно в этом повествовании раскрываются самые сильные стороны книги. Теперь мать должна осознать правду о том, что произошло, вместе со своей дочерью. Рецензент из лондонской «Times» охарактеризовал роман как «мощную книгу» и заметил, что «ви́дение Вольф фундаментальной странности того, что в то время казалось довольно обычным детством в лоне нормальной нацистской семьи в Ландсберге» — то, что «делает повествование таким трогательным, таким убедительным.»

В повести «Нет места. Нигде» (1979) Вольф отходит от периода современной Германии, чтобы написать экспериментальный роман, где главные герои — двое немецких литературных деятелей XIX века. «Нет места. Нигде» изображает вымышленную встречу между поэтессой Каролиной фон Гюндероде и драматургом Генрихом фон Клейстом, двумя молодыми писателями-романтиками, покончившими с собой в начале 1800-х годов. Эта повесть — о людях, пытающихся примириться с трудным миром, в котором они должны жить, осознавая себя совершенно неподходящими, совершенно неправильными в своей культуре, не имеющими места на земле.

В повести «Кассандра» (1983), сопровождаемой четырьмя лекциями «Истоки одной повести: Кассандра», в которых комментируется происхождение этого произведения, Вольф пересказывает историю пророчицы Кассандры, которая предупредила Трою о её неизбежном разрушении, но к предсказаниям которой не прислушались. Повесть показывает, что структуры власти, в которых доминируют мужчины, отрицают участие не только таких женщин, как Кассандра, но и всех, кто придерживается других взглядов. Вольф феминизирует миф, и при этом комментирует, как строгая поляризация ролей может быть опасной для любого общества. В своих четырёх лекциях Вольф объясняет свою растущую одержимость фигурой Кассандры и развивает свой тезис о том, что пророчица представляет собой остаток феминистской Поэтики, которая была подавлена ​​и отвергнута.

В повести «Авария» (1987), написанной после ядерной катастрофы в Чернобыле в Советском Союзе, которая затронула большую часть Европы, это событие сопоставляется с операцией опухоли мозга, которую провели брату рассказчицы. Действие повести происходят в один день — смесь телефонных звонков, домашних дел, воспоминаний о бабушке и дедушке, которые никогда не путешествовали, кроме эвакуации, и операции на мозге её брата, что создают «нормальный фон для ненормального дня». Вольф описывает, как подобные события отражаются в нашем сознании и воображении, как глубокое вторжение технологий в наше существование изменяет сущность нашего мира, само наше представление о том, что значит быть человеком, о том, кем и чем мы являемся.

В 1989-1990 гг. Криста Вольф открыто выступает против воссоединения Восточной и Западной Германии, чем вызывает на себя резкую критику. Также бурные споры разгорелись после публикации её повести «Что остаётся». Повесть была опубликована уже после падения Берлинской стены, но написана она была ещё в 1979 году. В ней речь идёт о писательнице (в ней без труда можно узнать саму Вольф), находящуюся под постоянным наблюдением службы безопасности ГДР и пытающуюся найти новый язык, чтобы таким образом вырваться из строго контролируемого общества. Многие обозреватели критиковали Вольф за то, что она ждала публикации своей книги до краха Восточной Германии, отмечая, что автор пользовалась привилегиями и положением, живя в соответствии с социалистическими планами прежнего режима. Критическая реакция была основана на ощущении, что задержка с публикацией была «неискренней попыткой заявить о ретроспективном статусе жертвы». В защиту Вольф выступили такие видные представители немецкой интеллигенции, как Вольф Бирман, Гюнтер Грасс. По их мнению, Криста Вольф всегда была самокритичной, о чём свидетельствуют её произведения.

В 1992 году Вольф становится стипендиатом Центра Джетти (Getty Centers) калифорнийского города Санта-Моника и на девять месяцев уезжает в США.

В январе 1993 года газета «Berliner Zeitung» публикует статью о том, что в период с 1959 по 1962 годы Криста Вольф числилась неофициальным сотрудником в Министерстве государственной безопасности ГДР под псевдонимом «Margarete». Она составила три отчёта, которые, однако, исключительно в положительном свете характеризовали людей. Соответственно, во внутренних записях от 1962 года штази пожаловалось на «нежелание» Вольф работать и прекратило с ней сотрудничество. В результате писательница и её муж — также в контексте их мнений, отклоняющихся от официальной линии — были сами тщательно взяты в разработку как объекты слежки; такая ситуация продлилась до конца ГДР в 1989 году. Когда Вольф спросили, почему она всё равно оставалась в ГДР, в 2010 году она ответила, что у неё было чувство нужности читателям именно там.

Несмотря на незначительность сотрудничества Вольф со штази, СМИ подвергло писательницу яростной критике. В этой связи высказывались требования отозвать премию сестры и брата Шолль, присуждённую Вольф в 1987 году, и только вмешательством старшей сестры Шолль этого удалось избежать. Криста Вольф расценила обрушившиеся на неё нападки как охоту на ведьм и неоправданную расплату за своё стремление к демократическому социализму в ГДР. Она отчаянно старалась найти ответ на вопрос: почему общество ГДР потерпело крах. Констатируя в себе недостаточность мужества (хотя в 1976 году Вольф подписала протест против того, что власти ГДР лишили известного восточногерманского барда Вольфа Бирмана гражданства), писательница считает и себя в какой-то мере виноватой. Она отходит от политической жизни страны и тяжело заболевает, о чём позже опишет в повести «На своей шкуре» (2002). Чтобы опровергнуть измышления СМИ, в 1993 году она опубликовала полное досье неофициального сотрудника Margarete под названием «Akteneinsicht Christa Wolf. Zerrspiegel und Dialog. Eine Dokumentation».

Вопреки трудностям, которые она переживала очень болезненно, Вольф продолжает писать. В 1996 году выходит её книга «Медея», благодушно принятая читателями и повествующая (также как и в повести «Кассандра») о мифической женщине, дерзнувшей вмешаться в общественную жизнь мужчин. В версии Вольф, Медея представляет гендерную угрозу и интеллектуальную опасность для членов коринфского двора. Её знания бросают вызов им (мужчинам, чиновникам). Что наиболее невыносимо, так это её настойчивое стремление говорить правду.

Пребывание Кристы Вольф в США становится фоном для её романа «Stadt der Engel, oder The Overcoat of Dr. Freud» (2010). Это книга — исповедь писателя, который когда-то был самым важным автором в ГДР, книга поиска и прощания, книга отчаяния человека, который, однако, находится в Калифорнии. Солнце и активная помощь ангела помогают зародится некой тихой смутной уверенности. На самом деле это книга о выживании. Писательница, которая была гражданином Германской Демократической Республики с момента её основания до её падения, здесь, в Калифорнии, переживает экзистенциальный кризис. Она долгое время существовала в ГДР с большими надеждами и большой преданностью, много лет представляла её в официальном качестве и вскоре вступила в конфликт с властями и функционерами государственной культурной политики. В течение нескольких десятилетий за ней шпионило штази, иногда агрессивно и явно, чтобы запугать её. Целыми днями она мучила себя печально написанными отчётами о своей жизни. Вольф размышляла о своём опыте периода после воссоединения Германии, о своей преданности идее социализма и своём ужасе перед последствиями капитализма, такими как расизм и Первая война в Ираке; кроме того, на фоне этих исторических и личных переживаний и потрясений проводится фундаментальный анализ её писательской работы.

Криста Вольф скончалась 1 декабря 2011 года после тяжёлой болезни в возрасте 82 лет и была похоронена 13 декабря на кладбище Доротенштадт в Берлине. В 2018 году её могила была признана Могилой чести (Ehrengrab), чего удостаиваются места захоронения выдающихся граждан за исключительные заслуги и достижения в своей жизни.

Хотя она чаще всего известна своей художественной литературой, у Вольф также ценны её критические сочинения, включая эссе, речи и письма. В этих работах она обсуждает многие идеи, на которые богаты её художественные произведения.

Британская журналистка Энн МакЭлвой написала о Кристе Вольф: «Она — мрачный писатель-интеллектуал, чьи работы изобилуют вызовами укоренившимся взглядам как на Востоке, так и на Западе. Отношения между прошлым и настоящим, мужчинами и женщинами, индивидуумом и обществом являются осями, вокруг которых она плетёт свою прозу.»


Фантастическое в творчестве:

В рассказах сборника «Унтер-ден-Линден» (1974) Криста Вольф мало заботится о внешнем правдоподобии, о чём говорит подзаголовок сборника «Три невероятные истории». Она входит в сферу фантастики, гротеска, прихотливой выдумки и литературного пародирования. Формой повествования становится контраст событий сна и яви (в новелле «Унтер-ден-Линден»), известный еще со времён Средневековья, пародирование образов романтизма (в новелле «Житейские воззрения кота в новом варианте») или гротескная фантазия (в новелле «Опыт на себе»). Вольф сталкивает любовные мечтания юности и проблемы современной жизни героев, высмеивает издержки научного прогресса, описывая создание «системы тотального счастья» или гротескную возможность провести операцию по смене пола. Действие в новеллах ограничено историей отдельного человека, что, казалось бы, исключает глобальные проблемы современности. На первый план выдвигается вопрос о взаимодействии отдельной человеческой жизни и жизни общества, где господство обмана, рационализма и заданность чувств мешают человеку достичь желанного счастья. К наиболее профильным относится рассказ «Опыт на себе», в котором рассказывается о фантастическом эксперименте, преследующем цель превращения женщины в мужчину с помощью чудодейственного средства, разработанного в Институте гормональных проблем.

В своих повестях «Кассандра» и «Медея» Криста Вольф предлагает свой взгляд на судьбы героинь древнегреческой мифологии — предсказательницы Кассандры и волшебницы Медеи.


Примечание к биографии:

Для написания биографии были использованы российские, немецкие, английские статьи о писательнице.


Награды:

  1. Художественная премия города Галле (1961)

  2. Премия Генриха Манна (1963)

  3. Национальная премия ГДР 3 степени (1964)

  4. Премия Теодора Фонтане Потсдамского округа (1972)

  5. Бременская литературная премия (1978)

  6. Премия Георга Бюхнера (1980)

  7. Премия памяти Шиллера (1983)

  8. Премия Франца Набля (1983)

  9. Австрийская государственная премия по европейской литературе (1984)

  10. Премия Ганса и Софи Шолль (1987)

  11. Венская премия по литературе (1987)

  12. Национальная премия ГДР 1 степени (1987)

  13. Почётный доктор Хильдесхаймского университета (1990)

  14. Почётный член Американской академии искусств и литературы (1990)

  15. Премия Монделло (1990)

  16. Медаль Рахель Варнхаген фон Энсе от города Берлина (1994)

  17. Премия Самуила Богумила Линде (1999)

  18. Премия Нелли Закс (1999)

  19. Литературная премия Элизабет Лангэссер (1999)

  20. Мемориальная доска от Свободной академии художеств Гамбурга (2001)

  21. Немецкая книжная премия (2002)

  22. Премия Германа Зиншеймера (2005)

  23. Почётный доктор Мадридского университета Комплутенсе (2010)

  24. Премия Томаса Манна (2010)

Сортировка:

Криста Вольф. Романы

8.75 (4)
-
7.33 (3)
-
  1976 Образы детства / Kindheitsmuster  [= Образцовое детство]  
-
-

Криста Вольф. Повести

  1961 Moskauer Novelle  
-
7.00 (1)
-
8.91 (11)
-
7.00 (1)
-
-
-
  1996 Медея / Medea. Stimmen  [= Медея. Голоса]  
8.71 (7)
-
-
-

Криста Вольф. Рассказы

-
4.59 (27)
-
1 отз.
  1970 Blickwechsel  
-
-
4.79 (28)
-
  1973 Опыт на себе / Selbstversuch. Traktat zu einem Protokoll [Размышления к протоколу одного эксперимента]  
6.17 (12)
-
1 отз.
-
-
  1992 Nagelprobe  
-
-
  1996 Wüstenfahrt  
-
  1998 Er und ich  
-
  1998 Im Stein  
-
  1998 Salute, Talpe!  
-
  1998 Verwundet  
-
-
-
6.67 (3)
-
  2005 Fototermin L.A.  
-
  2012 Август / August  
-

Криста Вольф. Киносценарии

  1973 Till Eulenspiegel // Соавтор: Герхард Вольф  
-

Криста Вольф. Статьи

-
-
-
-
-
  1972 Дневник — рабочие заметки и память писателя / Tagebuch: Arbeitsmittel und Gedächtnis  [= Дневник - орудие производства и память]  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1988 Исследовать суть человеческого бытия // Соавтор: Герхард Вольф  
-
-
-
-
-
-
-
-

Криста Вольф. Эссе

-
-
-
-
-
-
-
-
-
7.00 (1)
-
-
7.00 (1)
-
  1981 Диссертация Нетти Райлинг / Die Dissertation der Netty Reiling  [= Vorwort zu: Netty Reiling, Jude und Judentum im Werke Rembrandts]  
-
-
  1984 Франц Фюман / Worte des Gedenkens (Nachruf auf Franz Fühmann)  [= Franz Fühmann (Trauerrede)]  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Криста Вольф. Очерки

-
  1971 По поводу одной даты / Zu einem Datum  [= Размышления по поводу 1 сентября 1939 года]  
-
  1981 Встречи / Begegnungen. Max Frisch zum. 70. Geburtstag  [= Встречи. К 70-летию Макса Фриша]  
-
  1995 "Winterreise"  
-

Криста Вольф. Сборники

  1972 Lesen und Schreiben [сборник статей и эссе]  
-
  1972 Lesen und Schreiben [сборник статей и очерков]  
-
-
  1979 Fortgesetzter Versuch [сборник статей, интервью, эссе]  
-
-
  1980 Lesen und Schreiben [сборник статей и эссе]  
-
  1985 Erzählungen  
-
  1986 Die Dimension des Autors. Essays und Aufsätze, Reden und Gespräche 1959-1985 [сборник очерков, эссе, речей и интервью]  
-
  1988 Ansprachen [сборник речей]  
-
  1990 Im Dialog [сборник очерков, эссе, речей]  
-
  1990 Reden im Herbst [сборник речей]  
-
  1994 Auf dem Weg nach Tabou [сборник очерков, эссе, речей]  
-
  1999 Hierzulande. Andernorts [сборник рассказов и др. текстов]  
-
  2003 Das dicht besetzte Leben [сборник писем, эссе, интервью] // Соавтор: Анна Зегерс  
-
-
  2006 Der Worte Adernetz [сборник эссе и речей]  
-
-
  2012 Rede, daß ich dich sehe [сборник очерков, эссе, речей и интервью]  
-

Криста Вольф. Отрывки

-
-
-

Криста Вольф. Рецензии

-
-

Криста Вольф. Интервью

-
  1973 Разговор с Константином Симоновым / Fragen an Konstantin Simonow  [= Разговор с Кристой Вольф] // Соавтор: Константин Симонов  
-
-
-
-

Криста Вольф. Антологии

  1959 In diesen Jahren  
-
-
  1959 Wir, unsere Zeit. Band 1: Prosa aus zehn Jahren // Соавтор: Герхард Вольф  
-
  1959 Wir, unsere Zeit. Band 2: Gedichte aus zehn Jahren [сборник стихов] // Соавтор: Герхард Вольф  
-
  1985 Ins Ungebundene gehet eine Sehnsucht // Соавтор: Герхард Вольф  
-
  1995 Unsere Freunde, die Maler // Соавтор: Герхард Вольф  
-

Криста Вольф. Прочие произведения

7.00 (1)
-
  1995 Monsieur – wir finden uns wieder. Briefe 1968–1984 [письма] // Соавтор: Франц Фюман  
-
  2002 Nuancen von Grün [фотоальбом с отрывками из произведений Кристы Вольф]  
-
-
-
-
-
  2019 "Wir haben uns wirklich an allerhand gewöhnt". Der Briefwechsel [письма] // Соавтор: Сара Кирш  
-

Криста Вольф. Неопубликованное

  1964 Der geteilte Himmel (киносценарий, не опубликован) // Соавтор: Герхард Вольф  
 
  1965 Fräulein Schmetterling (киносценарий, не опубликован) // Соавтор: Герхард Вольф  
 
  1968 Die Toten bleiben Jung [совместно с Joachim Kunert, Gerhard Helwig] (киносценарий, не опубликован)  
 


  Формат рейтинга


  Примечание

Публицистика автора представлена в избранном объёме.


  Библиографы

  • Составитель библиографии — Wind

  • Куратор библиографии — Wind


  • Этот автор не является фантастом как таковым и не включен в рейтинг фантастов, но администрация сайта считает, что это не повод обходить стороной его творчество.


  • ⇑ Наверх