Все отзывы на произведения Дэвида Джерролда (David Gerrold) |
Отзывы | Рейтинг отзыва |
Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
«Летающие колдуны» |
| |||
Etamin, 29 августа 2020 г. в 22:14 | ||||
Очень, очень забавная книга. Редкий пример юмористического романа в творчестве Ларри Нивена. Без особых претензий и сверхзадач. Но написано довольно динамично. Одно примечание. Оставшиеся анонимными переводчики не заметили, что имена сыновей главного колдуна, ставших первыми воздухоплавателями — Орбур и Вилвиль — составлены из имен братьев Уилбура и Орвила Райт. | ||||
| ||||
«В зоне сотрясения» |
| |||
zmey-uj, 30 ноября 2008 г. в 13:42 | ||||
Ощущение, что я не читаю книгу, а смотрю фильм, не оставляло меня на протяжении всей повести. Постоянно вспоминались остросюжетные триллеры 80-х о серийных убийцах-маньяках, как классика, так и более проходные вещи, какое-нибудь «Окно спальни». Сам автор время от времени напоминает, как некоторые моменты показывают в кино, да и повсюду видны милые сердцу штампики этого жанра: благородный детектив-одиночка, готовый спасать жертв несмотря на любые трудности; шеф, который отстраняет его от расследования без объяснения причин; намеки, вызывающие подозрение то к одному, то к другому персонажу; сама атмосфера ночной жизни, полной «тайн и опасностей» (как мы помним по «1000 вещей, которые мы узнали из голливудских фильмов», сыщик при расследовании должен посетить как минимум один стриптиз-бар, а в данном случае гей-клуб). Все это сделало чтение очень легким и, так сказать, уютным. Автор не зацикливается на объяснениях, как именно закручиваются и перекручиваются временнЫе линии, поэтому и не хочется размышлять о парадоксах, которые наверняка можно найти. В повести вообще очень мало научной фантастики как таковой, это скорее «фантазия на тему». В этом смысле она диаметрально противоположна чисто-НФшным произведениям, где порой напридумано столько, что, кажется, у самих героев голова кругом идет. Здесь мы имеем мир, где можно спасти Мэрилин, Элвиса и Кеннеди, и лично мне это не-вдавание в подробности напомнило «Всемогущий текст-процессор» Кинга, в котором тоже под идею не подводится научная база: можно, и все тут. Ну и что касается «однополых» моментов. Конечно, в наше время, когда само понятие «политкорректность» навязло в зубах, можно морщиться, дескать, ну вот опять. Но если посмотреть на поверхностное исследование технического и общественного прогресса, проведенное в повести, все вполне на своих местах. История довольно романтичная и уж конечно не такая шокирующая, как упоминание инцеста в «Тихом говоре уткотрепа». Итог расследования оказывается неожиданным (у меня, правда, были догадки о чем-то подобном), что для меня является плюсом. Ну и мудрая история о мальчике и подаренном ему щенке, которая может быть уроком и для детей, и для родителей, очень трогательна. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
AndrewBond, 31 мая 2023 г. в 22:03 | ||||
На 100% вторично, предсказуемо. Абсолютно нелогичное поведение персонажей, «эталонные отсталые но хорошие дикари», «эталонный ученый». штамп на штампе. Нечитаемо. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
traveller54, 31 октября 2024 г. в 11:54 | ||||
Читается легко, часто и с улыбкой. Любопытны герои-колдуны, забавны ситуации. Не так уж просто оказалось землянину со всем своим могуществом приспособиться к жизни в почти первобытном племени. Но, несмотря на все передряги, победило добро — все получили что-то важное для себя. Собственно, только этим и ценен роман — добротой, теплым отношением автора к персонажам и своим юмором. Как недостаток, отмечу застревание автора на технологических и экономических вопросах, связанных со строительством летающей машины. Рекомендовать к прочтению не буду — можно прочитать, чтобы отвлечься, можно и не читать, ничего не потеряв. | ||||
| ||||
«Сезон бойни» |
| |||
ClickClack, 28 мая 2022 г. в 14:56 | ||||
Роман не соответствует описанию, и сам по себе слаб. Куча ненужных сцен, как будто автор хотел, пыжился растянуть и так затянутый сюжет. Дочитал с большими усилиями. В целом арка с хторром работает плохо, а бойня появляется только в последних главах. Но спасибо Джерролду за крутой цикл. Слитые концовки (а Бойня это вряд ли концовка, я говорю о цикле на данный момент) типичны для литсерийников. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
GBV, 27 февраля 2015 г. в 22:15 | ||||
Книга о незадачливом земном исследователе экзотической планеты двух солнц и десятков лун, которому пришлось обучить местное примитивное племя секрету воздухоплавания и построить простой дирижабль, чтобы вернуться домой. Ну и заодно развратить аборигенов знакомством с основами товарно-денежных отношений и равноправия полов. Соавторство пошло роману на пользу — герои получились живыми и интересными, что необычно для Нивена, а их приключения увлекательными и, порой, смешными. Кое-что выглядит слишком непродуманно и упрощённо, например, постройка электрогенератора и расщепление воды на водород и кислород с имеющимися технологиями, на некоторые моменты я всегда смотрю косо, если нет специального пояснения ( Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) ). Но в целом читать о борьбе с примитивными предрассудками не менее интересно, чем о финальном путешествии к заветной цели, читается легко и быстро. Жаль, что в русском переводе потерялись многие отсылки в именах богов и героев, например, попробуйте догадаться, что бог инженеров Тонкая линия в оригинале — Fineline, что явно не нужно было дословно переводить.здесь: зачатие ребёнка от человека с другой планеты, хотя нет никаких указаний на общее происхождение туземцев и пришельца | ||||
| ||||
«Сезон бойни» |
| |||
RomRoyce, 04 ноября 2014 г. в 11:46 | ||||
Сезон Бойни? Отдаленно напоминающее бойню было в самом конце, и то автор весьма удачно завершил очередной том, и положил все свои рукописи на полку, ужо как на 20 лет. Что не хватает этой книге, и вообще циклу, как таковому, так это — мощного рубилова. Ни одного! Знал бы заранее , что цикл недокончен, бросил бы читать еще на 2ой книге. | ||||
| ||||
«Дело для настоящих мужчин» |
| |||
lith_oops, 31 декабря 2012 г. в 17:59 | ||||
Такие вещи надо экранизировать. И брать на роль резонера кого-то вроде Беренджера — там такой один во флешбэках, который умное говорит. Обалденное кино получилось бы! А книга – философский трактат об экологии и социологии. Да, именно так. Совершенно очевидное подражание Хайнлайну. Но тот вплетает мысли в текст. Имеющий уши да услышит, а глухому и так сойдет. Джерролд же запихивает в тебя мысли массивами монологов и диалогов – кушай да не обляпайся. Не лучшая в мире манера, да и толку с нее немного. В целом – обычный роман вторжения. Хороший, но обычный. Здорово проработаны экологические мелочи: флора, фауна, их взаимодействие, эволюция. Но нет ничего, что должно быть присуще хорошему роману: нет сюжета, нет персонажей, нет очарования полуапoкалипсиса. Ничего, в общем, нет кроме чтения нотаций и морали. Если бы автор тихонько пописывал блог с околовсяческими дыбрами, я бы такое читала. А вот хороший роман – это совершенно другое. Любой более-менее образованный человек, не происходящий из семьи грузчиков (или даже происходящий), способен составлять слова в относительно связный текст. Девять из десяти таких текстов будут не лишены интереса в рамках своей тематики. А вот сюжетное произведение уже требует если не специального образования, то определенного мастерства. Скелет произведения, каркас – это то, на что можно нанизать мысли. А у Джерролда получилось как у МТА – колосс без каркаса. Такая масса, если ни на чем не держится, обвалится под собственным весом, что мы и можем наблюдать. Нельзя бОльшую половину текста создать из умствований и считать это романом. В начале нас будут пугать огромными красными червями, которые едят людей живьем. Оставшихся после эпидемии людей. Только вместо чудных выживаний в развалинах мы с ГГ будем кататься по военным лабораториям типа научные центры, там воевать больше в политические игрушки, чем с инопланетянами, и потихоньку рефлексировать. Все, что автор мог испортить в рамках жанра, он испортил. Рекомендовано к прочтению подросткам, еще не сформировавшим жизненную позицию. Мир проработанный, но это проработанность научного труда. Он не воспринимается через призму ощущений персонажа. Хорошая такая диссертация, в крайнем случае – сценарий для БиБиСи. Герой вроде что-то видит и описывает, но все это как будто из окна транзитного поезда: мы не останавливаемся понюхать цветочек, не вступам в лужу, не царапаемся о куст. Отстраненные, зафиксированные наблюдения. Но добротные. Читабельность через пень-колоду, если честно. Мучила где-то месяц параллельно с Баркером. Зато пересмотрела кучу новых сериалов – ну сезон же открылся. У меня всегда так: только тупикнусь с книжкой, приходит время киношек. Интрига только в том, что я когда-то в Еслях читала упоминание о симбиозе с хторровскими организмами, так очень хотелось дождаться реализации. Не срослось. Видимо, придется мучиться дальше, как тем мышкам, и жрать остальные тома многологии. Персонажи практически отсутствуют за исключением ГГ, который на гребне собственной инфантильности плывет через море не ахти как описанных событий. Он анализирует мир подобно умственно отсталому подростку и поступает соответственно. Но стреляет хорошо. Гораздо лучше, чем пытается размышлять. Как бы то ни было, инфантильность – не лучшая черта как героев в целом, так и главного в частности. Ни сопереживания, ни оригинальности это не добавляет. А вот идеями книга сильна. Нам расскажут про необходимость принятия неприятных решений, про политику, про социальные законы, про экологическое равновесие и про многое другое. Общеизвестные каноны в доступном изложении – то, что необходимо ищущим почву под ногами подросткам. Это гораздо сильнее, чем многоглавные рассуждения Лето и иже с ним. И конкретнее. И правильнее. К сожалению, к книге эти рассуждения не имеют почти никакого отношения. Мы имеем две книги в одной: хорошую публицистику и отвратную художку. Душевность пыталась быть в убиенных собачках, несчастных деффачках – одной тоже убиенной, второй просто проброшенной, но не удержалась. Душевность, в смысле. Никак. Через героя не пробилось почти ничего – он все снивелировал той самой инфантильностью и рефлексией на грани сезонного криза. Ассоциации: Дюна Герберта: столько же рассуждений на единицу текста, но больше здравого смысла. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
ivanta, 17 октября 2011 г. в 16:19 | ||||
А у меня, в отличие от предидущих коллег, роман не пошел. Начало — безусловно занимательное, с юмором. Однако затем создается полное впечатление, что читаешь очень подробную инструкцию по созданию летающей машины, инструкцию занудную и неинтересную — как и положено техническому документу. В итоге читать бросил, хотя и было интересно узнать, чем все закончилось. | ||||
| ||||
«Дело для настоящих мужчин» |
| |||
xa0c, 12 сентября 2010 г. в 11:37 | ||||
Неплохой, но довольно стандартный проамериканский роман о вторжении чужих. Увлекательный сюжет (соответствующий аннотации), живый, не картонные персонажи.. Перевод, правда, ужасен. Переводчик не только плохо владеет русским, но и не знает обычных английских идиом, а также значений вполне распространенных слов («serendipity» --«интуиция, озарение», к примеру) и вместо того, чтобы воспользоваться словарем просто тупо транскрибирует незнакомые слова. Первый раз такой пофигизм встречаю, честное слово. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
Argumentator, 17 сентября 2009 г. в 18:31 | ||||
Я даже толком не понимаю, что именно мне понравилось в этом романе. Наверное, дело в том, что, не выделяясь в чем то одном, он, тем не менее, имеет всего в достатке. И больше мне сказать о нем решительно нечего!-) А может, дело в том, что я читал его в (не столь уж) далеком детстве и теперь ностальгия берет свое... | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
netlgbun, 12 декабря 2024 г. в 19:02 | ||||
Хороший юмористический роман, хотя, согласен, чрезмерно разбухшие (на полкниги) технические подробности построения воздушного шара быстро начинают раздражать. В дополнение к замечанию Etamin об огрехах переводчиков хочу пояснить читателям, что настоящее имя Пурпурного — Азимов (Asimov), именно это слово дурной электронный переводчик в романе воспринял как «as a mauve», то есть как пурпурно-серый цвет. В книге зашифрованы ещё несколько забавных «пасхальных яиц», см. английскую Википедию: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Flying_.... Анонимные переводчики романа на русский поленились прокомментировать эти шалости. | ||||
| ||||
«Enemy Mine» |
| |||
vam-1970, 25 июля 2019 г. в 16:22 | ||||
Сценарий фильма, который шёл в кинопрокате у нас, отличается от самой повести и в лучшую сторону. Реально показано выживание двух разных рас на чужой планете, рождение наследника у драка, фауна этой планеты — ужасная, похищение ребенка и возвращение его на родную планету, представление его своим соотечественникам, наступивший мир между человечеством и драками. Прекрасный замысел автора повести сделали ещё ярче, обогатив приложениями в сценарии. | ||||
| ||||
«Сезон бойни» |
| |||
Farit, 21 декабря 2011 г. в 09:01 | ||||
Такое впечатление, что фантазия стала угасать. То есть в этом романе почти ничего нового про Хторр нет (вернее, данных дается много, но они уже не собраны в систему, а просто навалены кучей — потом разберемся), а в цикле самое интересное — это все же именно системный подход. Поддерживают интерес на плаву люди — но не главные герои (ничего нового про них не сказано, несмотря на все африканские страсти), а второстепенные, типа Данненфэйзера. Ну и — очень странное чувство, что автор загнал себя в тупик и просто не знает, как завершить книгу. Потому уже почти 20 лет нет никакого продолжения. | ||||
| ||||
«Дело для настоящих мужчин» |
| |||
Farit, 03 октября 2010 г. в 12:15 | ||||
Очень интересная книга. Можно было бы назвать ее боевиком, за обилие и жестокость соответствующих сцен, за темп и напряжение. Но очень ценно, что автор не стал ограничиваться только ими. Книга по настоящему научна — то есть он подошел к вопросу завоевание Земли инопланетной жизнью комплексно и дотошно, ничего заметного не упустив. Плюс — книга вытаскивает наверх и обсуждает вопросы прогресса, причем как личного (в изменившихся условиях нужен совершенно новый человек), так и политического (задача такой сложности не под силу нынешнему политическому устройству Земли в целом). По каждому из этих направлений Герролд продвинулся довольно далеко, читать его исключительно интересно. Проблема цикла,остающегося без продолжения уже 15 лет в том, что автор слишком усложнил задачу. Похоже, Земля обречена, а вводить в игру господа бога автор не хочет. | ||||
| ||||
«Сезон бойни» |
| |||
robotov, 31 января 2010 г. в 15:41 | ||||
Самые слабые романы цикла. Иногда хочется взять и бросить чтение. Останавливает тоько то, что всё-таки осилил все предыдущие части. Главный герой, наконец-то, делает глобальное умозаключение относительно природы вторжения, которое должно было прийти на ум читателю автоматически ещё при чтении самой первой книги. Огромное количество бытовых сцен с любовно-сексуальным душком от которых хочется откровенно зевать. С ужасом думаю, что автор напишет ещё пару романов на тему войны с хторрами, хотя давно уже надо было поставить на данном повествовании жирную точку. Единственная убедительная находка — гигантский дерижабль. Что касается «бойни», фигурирующей в заглавии, её нет и в помине. Романы надо было озаглавить «Тягомотина продолжается» и «Сезон скуки». Больше трёх из десяти дать за это не могу, да и то, за усидчивость автору, который всё это писал. | ||||
| ||||
«Странствия «Звёздного Волка» |
| |||
Kamil, 28 января 2010 г. в 17:58 | ||||
В этом романе меня очень заинтриговал пролог. Я начал глотать слюни в предкушении того, что сейчас буду наслаждаться сюрреалистическим и безумным произведением. Ан нет, обломился. Роман оказался рядовой банальной космооперой, кроме неплохой ироничности в нём выдающегося ничего нет. Сюжет ускоренный. Гонки по космосу, столкновение со сверхзлодеем. Это, кстати, негуманоидное существо. Отличается от человека только внешностью и сверхспособностями — а кто сказал, что инопланетяне должны отличаться от людей ещё и психологией. Впрочем, характеры и человеческих персонажей прописаны кое-как. В общем, роман читается быстро. Забывается в таком же темпе. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
Dune, 18 марта 2008 г. в 17:22 | ||||
Роман о невежестве и заблуждениях. Интереснейшая тема, хотя читалось с некоторым отторжением, поскольку автор описал мироощущение заблуждающегося дикаря. Постоянно при чтении присутствовало чувство дискомфорта. Но читать не останавливался. Очень талантливо написано. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
kon28, 04 сентября 2006 г. в 22:01 | ||||
Немного легковесно, но тем не менее — занимательно и увлекательно. Вообще тема взаимосуществования «цивилизованного человека» и «дикарей», тем более инопланетных, не всем авторам удается. Нивену удалось (во многом — заслуга — отличное чувство юмора автора) | ||||
| ||||
«В зоне сотрясения» |
| |||
mshvez, 10 января 2021 г. в 15:39 | ||||
Все хорошо — и стиль написания, и сюжет не провисающий, и герои не картонные. Но... Постоянное ощущение, что этот рассказ сборника, как будто специально написан в угоду западной толерантности и политкорректности. Всё-таки романтизация геев, пусть только ещё «мальчиков», совсем юных, цветов жизни, нежных и ласковых — ну, не наше это. И на протяжении всей повести то там то здесь — душевные описания этих милых ребят, как они воспринимаются глазами ГГ, проникновенные исследования их внутреннего мира, их жизненной неустроенности и одиночества... Всё это с пятого повтора, начинает, мягко говоря, задалбывать. Да понял я, что они тоже люди, тонкие и ранимые и так далее. А ради чего написана повесть-то? В чем цимус? Про что кино? На середине повести поневоле задаётся этими вопросами — неужели только вот про эту трепетную мысль, про мальчиков-одуванчиков, как им одиноко и трудно и несчастливо в жестоком море/мире жизни? Где их ещё и похищает и убивает иногда какой-то маньяк. Эх, Джерролд, Джерролд... Совсем вы там, батенька, запутались со своими толерантностью и новыми ценностями. Написано с литературной точки зрения неплохо, но вот эти повторы — и становится затянуто. Детективная линия есть и очень неплохая, ГГ действует как агент во времени, разыскивая неведомого убийцу юных геев. Правда, расследование движется черепашьим темпом. Хороши эпизоды, когда ГГ реально помогает пацану с его проблемами с пьющим и распускающим руки отцом. Вообще многие «человеческие моменты» про отношения как бы старшего брата и младшего выписаны отлично, очень хороши. Если бы так и оставить их, не уводя в ЛГБТ-территорию, повесть читалась бы как одно из произведений Брэдбери, например. Концовка все же более-менее выравнивает линию. Ладно. Мы, не геи, тоже живые и чувствующие люди. Пусть будет 7 баллов. Чисто из толерантности. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
Shining, 20 февраля 2019 г. в 13:21 | ||||
Этот роман иногда веселый, а иногда скучный. Приятные, интересные персонажи и очень много технических подробностей. Не так-то просто написать увлекательную книгу об изготовлении дирижабля! У авторов в некоторых моментах это получается, но есть тут немало страниц, которые хочется пролистывать. Жаль, что в романе очень мало написано про устройство мира, в котором происходит действие. Вот об этом бы почитал с удовольствием. | ||||
| ||||
«Ярость мщения» |
| |||
RomRoyce, 04 ноября 2014 г. в 11:35 | ||||
Вступление автора к этой книге начинается с: Правило номер один гласит: не утомляй своих читателей. Правило номер два: никогда не объясняй, что ты хотел написать, особенно заранее. Сейчас я нарушаю правило номер два. Но он нарушил правило номер один. Книга не просто утомила, она вывела меня из себя. Слишком много размышлений. Возможно это мой крохотный мозг не справился с нагрузкой, но я не ожидал встретить в фантастическом -вроде как -произведении, такую кипу психологических извращений. Они как хторрианская экология рассосались по моему мозгу и нарушили его функционирование. | ||||
| ||||
«В зоне сотрясения» |
| |||
ankou, 07 октября 2008 г. в 16:01 | ||||
на данный момент прочёл половину из более чем 900 страничного тома, а реально споткнулся только на Зоне сотрясения Дэвида Джерролда. эта повесть может быть одним из эталонных антиподов рассказам Крылова «Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко», «Новый Мировой Порядок — краткий толковый словарь» и, возможно, «Всегда Coca-Cola». Джерролд певец «melting pot». но там, где Бэнкс в «Культуре» или Тед Чан в «Тебе нравится, что ты видишь», допускают возможность иного и дают ему более-менее слышный голос, вообще попросту глубоки и осторожны, там Джерралд радостно жуёт свои розовые очки. написано в целом довольно умело, но при этом же натужно выглядят попытки подделаться в первой трети повести под hard boiled crime fiction, особенно когда сам же автор путает Хэммета с Чэндлером. от этого неловко. «перестал бы позориться». вообще вызывает впечатление посыла «я хотел бы быть ну, например, тедом чаном», но при этом застрявшем на гомосексуализме, пардон, внутренней свободе и социальном прогрессе, всё грубого помола. противно как-то | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
mitra, 26 декабря 2006 г. в 08:16 | ||||
Великолепная книга. Местами так хохотал, что не было сил книгу поднять, а слезы мешали читать. Так же смеялся только от книг Пратчетта. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
ivanov, 28 ноября 2006 г. в 03:27 | ||||
Замечательная вещь. Умная, ироничная, увлекательная. Несколько наивная, но тем не менее одна из лучших книг на тему «прогрессоров». | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
Uldemir, 05 сентября 2006 г. в 08:41 | ||||
Приятный роман. Добрый, юморной, гармоничный. Про цивилизованного человека и дикарей, магию, природу денег и многое другое. Чем-то «Летающие колдуны» напомнили мне «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» Марка Твена. Такая же добротная приключенческая фантастика. | ||||
| ||||
«The Man Who Folded Himself» |
| |||
солоденко, 27 февраля 2020 г. в 14:01 | ||||
Роман насыщен всякого рода временными петлями, но без парадоксов — автор выбрал модель с множеством параллельных миров и возможностью творить со своим прошлым всё что угодно. Книжка содержит пару откровенных сцен и наполнена самокопаниями главного героя (в прямом и переносном смысле). Вы сполна насладитесь страданиями человека у которого есть все, но он хочет непойми-чего. Ставлю 6 только за простой язык и неплохую проработку темы путешествий во времни. | ||||
| ||||
«Странствия «Звёздного Волка» |
| |||
Нескорений, 08 апреля 2018 г. в 13:37 | ||||
Авторы, работающие в жанре современной космической оперы, часто грешат чрезмерным уклоном в область «твёрдой фантастики». Роман Д. Джерролда подкупает именно тем, что его автор чувствует баланс — в чётко отмеренных пропорциях он предлагает нам немного «твердости», романтику выживания в открытом космосе, описание военных спецопераций, интересно выстраивает взаимоотношения внутри экипажа. Нельзя сказать, что перед нами идеальный представитель жанра, но этот роман по крайней мере к этому стремится. Сам текст можно условно разбить на две части, хотя в структуре произведения это никак не отражается. Первая часть читается немного скучновато, напоминая «Врача космического корабля» Г. Гаррисона. Однако примерно с середины текста автору удается завладеть читательским вниманием и держать его до финала. В некоторых эпизодах можно уловить сходство с «Чужим» или «Берсеркером» Ф. Саберхагена, но больше всего здесь ощущается влияние «Звездного пути», ведь автор был сценаристом этого сериала. В далеком будущем человечество активно занимается колонизацией Галактики, создано централизованное Содружество, строящееся на демократических идеалах, процветает межпланетная торговля, но в одночасье всё благоденствие может оказаться на краю пропасти. На определенном отрезке развития науки были сделаны открытия, позволяющие улучшать и генетически изменять природу человека. Появилась раса сверхлюдей — болсоверы, которые покинули пределы Содружества и основали собственные колонии, образовав т.н. Единовластие. В общем схема глобального конфликта выглядит чрезмерно просто, очередная вариация на тему «ситхи против джедаев». На стороне Содружества — весомое технологическое превосходство, а Единовластие делает ставку на гигантские дредноуты и прокачанных солдат, способных в одиночку уничтожить в ближнем бою целый отряд обычных земных десантников. С самого начала автор проводит брифинг, используя небольшие главы-экскурсы, а не бросает читателя разбираться во всем по ходу. Сюжет романа иллюстрирует первую фазу военного конфликта — внезапное нападение флота Единовластия на конвой Содружества, эвакуирующий мирных поселенцев с границ намечающегося противостояния. Следить за происходящим нам предстоит с борта земного звездолета ЛС-1187, этот новый корабль ещё даже не имеет личного имени, экипаж необстрелянный и оказавшись в критической ситуации главной задачей становится довести поврежденный корабль до ремонтной базы. По воле обстоятельств командование переходит к старшему помощнику Кори, который до этого работал инженером на заводе по производству космических двигателей. Основная претензия, которая возникает на данном этапе — совершенная безошибочность главного героя. Человек без опыта по идее обречен ошибаться, должен сомневаться, но преодолевать себя, исправлять возникающие ошибки. Кори же действует как какой-то биоробот с искусственным интеллектом, а не человек, если бы роман закончился этим квестом, то его можно было бы смело закрыть и забыть, тем не менее, автор делает такое вступление неслучайно, он показывает нам, каким должен быть идеальный капитан (или всё-таки не должен?). На войне недостаточно быть просто отличником, здесь нужно уметь отойти от требования инструкций если необходимо, найти в себе смелость прослыть жестоким самодуром, а не любимцем экипажа, если этого требует текущая миссия. Героизм легко может быть расценен как предательство, а кажущийся триумф — удачная случайность, не оправдывающая тех, кто не выполнил приказ. Вот когда мы понимаем, что Кори находится в самом начале пути становления в качестве капитана корабля, ему предстоит ещё очень многое узнать и понять, принять много непростых решений и учиться и ещё раз учиться, благо в этом деле у него появляется достойный наставник, а также добавляется очень сильная мотивация к участию в войне с болсоверами. Появляется целый ряд новых интересных персонажей, далеко не все они раскрываются автором в дальнейшем, но перед нами оказывается действительно интересная разношерстная команда, которой сопереживаешь, за которую искренне болеешь. Такие типажи, как застенчивый девственник или разбитной ловелас, хоть и не выходят за пределы функций, но добавляют повествованию долю мягкого юмора, что способствует приятному чтению. Отдельно стоит упомянуть искусственный интеллект «Чарли», который является хоть и особенным, но полноправным членом экипажа. Автор затрагивает такую тему, как концепция лжи — способен ли принять и осмыслить её машинный разум. Ведь существует ложь во спасение, необходимость утаивать некоторые факты, в какой ситуации ложь недопустима, а в какой может оказаться единственно правильным средством. Ну и наконец, некоторые болсоверы по идейным причинам сражаются на стороне Содружества. Как за внешним образом врага разглядеть друга, ценного соратника, который в трудный момент, возможно, станет единственной надеждой всего экипажа. В лице начальника службы безопасности Брика мы и получаем того самого «чужого среди своих», за его отношениями с обычными людьми следить также интересно. По мнению Вл. Гакова этот роман является одним из лучших произведений в творческом багаже Д. Джерролда, и это утверждение очень похоже на истину, хотя, конечно, за остальные его работы я ничего сказать не могу. Хотелось бы и дальше проследить судьбу экипажа ЛС-1187, но, к сожалению, на русском до настоящего времени изданы только два первых романа из цикла «Звёздный волк», может когда-нибудь дождемся продолжения. Наверняка роман понравится любителям классической космооперы, при этом он лишен привычных жанровых штампов, может похвастаться приличной динамикой развития сюжета, разнообразием персонажей. Герои Джерролда, оказываясь в незавидной ситуации, всегда вынуждены вести борьбу не только с намного превосходящим противником, но с самими собой, и одержать победу во втором поединке гораздо важнее и сложнее. | ||||
| ||||
«День проклятия» |
| |||
VovaZ, 08 января 2017 г. в 10:59 | ||||
Итак, роман имеет свои достоинства. Проблема, что автор слишком разбрасывается в своих замыслах. В самом разгаре довольно интересной НФ интриги, внезапно повествование сворачивает в сторону мелодрамы о взаимотношениях ветренной матери и взрослого сына. Потом внезапно автор начинает разъяснение финансовой структуры министерства обороны. А ещё и проблемы пересадки разума и секса в чужом теле, в обществе будущего. И всё это, не между делом, а самозабвенно, с полным уводом сюжетной линии. Если проигнорировать упомянутые «каверны», сюжетная интрига довольно увлекательная. Автор с богатой фантазией разрабатывает не только биологию инопланетной экосферы, более того, он предпринимает успешные попытки разработать чужую психологию, совершенно отличную от человеческой. Хорошо показан конфликт человеческой морали, с психологией чужого общества. Сценизм низковат, на мой вкус, но фантазия и колорит сцен это вполне искупает. Образы героев достаточно живые и цельные. Роман написан несложным языком, и кроме отдельных сбоев, читается с интересом. | ||||
| ||||
«Episode 15: The Trouble with Tribbles» |
| |||
dimslav, 20 сентября 2016 г. в 18:01 | ||||
А почему не выделено отдельно дополненное издание отдельной книгой 1973 года издательства Ballantine Books 272 страницы с иллюстрациями из фильма? Оно у меня сейчас в руках,а тут не указано, хотя в статье об авторе есть это | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
Droid85, 25 мая 2015 г. в 11:16 | ||||
Очень интересно. Увлекательный и веселый НФ роман от Л. Нивена, читая который ни на секунду не можешь остановится. Лент, Шуга и Пурпурный интересные персонажи с которыми читатель переживает и веселится одновременно. | ||||
| ||||
«Сотворение кумира» |
| |||
god54, 04 февраля 2015 г. в 19:46 | ||||
С моей точки зрения ряд положений рассказа противоречат всеобщей теории перемещения во времени. Если рукопись опубликована, то всегда есть возможность предотвратить её публикацию, если нельзя предотвратить, значит, это предопределено событиями прошлого и фактами будущего. И т.д. и т.п. С другой стороны текст изложен очень красиво и рассказ читается, несмотря на сюжет, рассказ читается. Спокойно, обстоятельно, красивыми словами, правильным английским стилем, автор стирает в порошок два великих имени, так любимых многими читателями. Явно они ему не нравятся. Но в любом случае, есть смысл прочитать. | ||||
| ||||
«Мой сын — марсианин» |
| |||
god54, 04 февраля 2015 г. в 19:05 | ||||
В целом вполне интересный рассказ, но ничего такого, чтобы выдать ему аж четыре высоких награды я не нашел. Тем, кто читает иную литературу, в том числе про детей и о детях, детях сиротах сюжет и психология вообще не глянутся. Там это сильнее, мелодраматичнее, реалистичнее и т.п. Возможно, для фантастики это верх психологии, возможно, правда я не за это люблю фантастику. А как сказал сам автор за возможность фантазировать, а я бы добавил и мечтать. Так, что читать следует каждому самостоятельно и делать собственный выбор. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
denik, 20 июня 2014 г. в 13:23 | ||||
Отличная книга. Удалась тема межцивилизационных отношений — я как-то прочитал дневники Миклухо-Маклая, и мне его характер общения с аборигенами здОрово напомнил «Летающих колдунов» | ||||
| ||||
«Ярость мщения» |
| |||
Farit, 21 декабря 2011 г. в 09:20 | ||||
Автор медленно, но верно загоняет себя в тупик. Хторранская экология процветает, представляет собой настоящеебуйство жизни — а вот экология земная (и входящее в нее человеческое общество) начинает воевать само с собой. Интересная мысль, но не оформившееся в направление в книге. Вообще, весь цикл полон нереализованных возможностей. Но так как внимания к себе, кажется, особого не привлек — они так и остаются в зародыше. А ведь идея — для противостояния надо уметь реально объединяться — довольно актуальна. | ||||
| ||||
«Мой сын — марсианин» |
| |||
слОГ, 30 августа 2007 г. в 21:50 | ||||
Действительно очень добрый рассказ, говорящий о том,что дети могут казаться инопланетянами, но от этого их не будешь меньше любить. | ||||
| ||||
«Мой сын — марсианин» |
| |||
Dimson, 18 июня 2007 г. в 13:15 | ||||
Насколько я понял, этот рассказ собрались в Голливуде экранизировать. Возможно, уже экранизировали. Мне понравился — очень добрый. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
Dao, 02 июня 2007 г. в 20:07 | ||||
Весьма забавный роман. По сравнению с другими книгами Нивена интересный сюжет и герои. | ||||
| ||||
«С перстом в моём «Я» |
| |||
vam-1970, 23 июня 2020 г. в 17:21 | ||||
Идеалистическое представление о мире имеет право быть ... изображенным. Сознание первично, материя вторична, если забыли. С юмором иронически автор изображает для меня теперь нереальный мир, психоделический. Страшно жить в таком мире. | ||||
| ||||
«Сотворение кумира» |
| |||
alex1970, 06 октября 2012 г. в 11:59 | ||||
Рассказ написан хорошим языком, интересен и с довольно оригинальной идеей. Но — это гнусное издевательство над одним из самых любимых моих (да и миилионов других людей) литературных героев, и поэтому он мне очень не понравился | ||||
| ||||
«День проклятия» |
| |||
Farit, 21 декабря 2011 г. в 09:15 | ||||
Продолжение вышло послабее, хотя у автора еще явно остается ресурс — даются дальнейшие сведения о хторранской экологии, проводится мысль о том, что вторжение не имеет плана — это просто борьба двух экосистем. Попытки морализаторства интересны, хотя если в них всерье вдуматься — получается жуткая каша. | ||||
| ||||
«Летающие колдуны» |
| |||
Footer, 02 сентября 2010 г. в 00:32 | ||||
У авторов просто потрясающее чувство юмора! Читал очень-очень давно, но некоторые цитаты оттуда до сих пор использую. | ||||
| ||||
«Дело для настоящих мужчин» |
| |||
robotov, 21 января 2010 г. в 18:28 | ||||
Вещь очень неплохая, хотя и занудная местами. Не совсем, правда, понятно, для чего автор избрал для произведения жанр НФ, вплетя туда кровожадных инопланетных червяков и прочие дурацкие формы жизни. Самые интересные страницы посвящены описанию уроков базовой морали, этики и политэкономии (в третьем томе данная тема продолжена). Эти части романа действительно интересны. Всё остальное какое-то путаное, нелогичное, скучноватое. Главный герой Джеймс ведёт себя как истеричная девушка, весь первый том плачет, размазывая сопли. Видимо, задумка у автора была вселенской, а реализация получилась на уровне добротного села. | ||||
| ||||
«В зоне сотрясения» |
| |||
oman, 01 апреля 2008 г. в 20:51 | ||||
Излишне растянутый рассказ, со всей моей любовью к отступлениям — тут это лишнее. Да и идея о любовью ко всем показалась здесь фуфловой. Вторую половину читал через строчку. Пока самый слабый рассказ из сборника. | ||||
|