Самиздат по амазонски


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Barros» > Самиздат по-амазонски
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Самиздат по-амазонски

Статья написана 12 марта 2012 г. 14:19


Взялся тестировать предлагаемую Амазоном для авторов, склонных к самиздату в особо извращенных формах, механику Kindle Digital Publishing. Сделал свою книжку.

Впечатления противоречивые. Амазон не поддерживает поиск по кириллической строке и очень ненадежно отображает кириллицу в своих интерфейсах. В результате даже книжку, сделанную целиком на русском, приходится описывать или транслитерацией, или ещё каким-то выкрутасом. Характерно, что при описании книжки нужно указать язык, на котором она издана, но в доступном меню языков русского нет вообще.

По поводу workflows, которые KDP предлагает желающим опубликоваться юзерам, я лучше ничего подробного говорить не буду, чтобы не будить зверя в себе или окружающих. Предусмотрен вариант «безрукий графоман», причём он подаётся как основной. Чуть более профессиональные инструменты устроены так, чтобы кустарный лох имел все шансы сломаться на подлёте. И это, скажем прямо, весьма разумное решение. Крупным издательствам эти инструменты ни к чему, а самодеятельная мелочь должна идти к успеху сквозь тернии.

Верстку книжки я проверил и на Kindle, и в соответствующих приложениях для iPad и PC. Везде результат показа одного и того же файла выглядит в принципе по-разному (что вполне объяснимо, более-менее одинаково будет везде выглядеть только книжка в pdf). В предпросмотре фрагмента книги на сайте Амазона, кстати, вид как нарочно самый жуткий. Beware. Для достижения пристойного впечатления от верстки проверять приходится на всех доступных платформах.

Отдельная непонятка с ценами. Я так и не разобрался, сколько ни рылся в FAQ, почему при выставленной для книжки минимальной цене 0,99 я вижу на странице 2,99. Что-то где-то я отметил в опциях не то, но что именно? Кстати, бесплатно свою книжку выставить не получится – такой опции для «самиздатчика» нет вообще (что с точки зрения сервиса совершенно правильно).

Предваряя вопросы: для тестового самиздания я использовал первую часть цикла «Моривасэ Моногатари», никакого дополнительного материала, по сравнению с доступным по ссылке, в книжке нет.





260
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 марта 2012 г. 14:37
О как! Мне даже не приходило в голову, что на Амазоне могут быть размещены русскоязычные киндлы!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 марта 2012 г. 14:56
Там их довольно много. Эрик Брегис недавно там разместил книги «Снежного кома», например. Да и кустари накидали несколько сот названий — как правило, кошмарно сверстанную классику из public domain. Во всяком случае, больше всего мне там попадалось именно такое.
 


Ссылка на сообщение12 марта 2012 г. 15:30
Интересно. Впрочем, если поиска по названию на русском нет, то найти их на необъятных просторах Амазона можно, только если специально ищешь...
 


Ссылка на сообщение12 марта 2012 г. 15:53
Или по прямым ссылкам с партнёрских сайтов.
 


Ссылка на сообщение12 марта 2012 г. 16:13
Да, это интересный вариант :-)))
 


Ссылка на сообщение12 марта 2012 г. 16:55
А разве нельзя сделать два названи — на русском и английском? И на испанском на всякий случай тоже...

Хотя судя по описанию веселухи, там много может ен быть.
 


Ссылка на сообщение13 марта 2012 г. 09:00
Я все варианты не тестировал, но и у Брегиса в итоге все пришло к тому же варианту — транслитерация. Корректного отображения кириллицы в заголовке не добиться, для поиска кириллица непригодна — так ради чего насиловать машинку?
 


Ссылка на сообщение13 марта 2012 г. 10:24
Для наглядности: я подключил трансляцию блога на авторскую страницу на Амазоне, результат в правом столбце.
 


Ссылка на сообщение13 марта 2012 г. 10:59
Результат плачевен...
 


Ссылка на сообщение13 марта 2012 г. 13:03
Забавно.
 


Ссылка на сообщение13 марта 2012 г. 13:32
Отключил.
 


Ссылка на сообщение13 марта 2012 г. 13:51
Но книжка сама смотрится нормально (сужу по превьюшному фрагменту, закачанному на киндл для планшета).
 


Ссылка на сообщение13 марта 2012 г. 14:03
Я больше всего боролся с форматированием оглавления. На некоторых платформах стандартные теги разметки ненумерованных списков ни в какую не воспринимались, оглавление шло одним сплошным абзацем. Казалось бы, простейшая резметка, а вот поди ж ты...
 


Ссылка на сообщение13 марта 2012 г. 14:06
Оглавление выглядит отлично!


⇑ Наверх