Лучшее в лучших изданиях


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Dark Andrew» > Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок

Статья написана 8 июня 2009 г. 22:57
Муркок – автор разносторонний, но в России известен в первую очередь героической фэнтези о Вечном Воителе. В начале 90-х эти книги не издавал только ленивый, но постепенно интерес к творчеству Майкла Муркока сошел на нет.
Что же стоит у него прочитать? Тут я исходил из следующих соображений:
1. Стоит ли читать классический цикл «Вечный воитель» (нестандартное героическое фэнтези) каждый должен решать сам, а потому нужна книга, чтобы определиться.
2. Отбрасываем:
  1. cамые ранние произведения, как насквозь вторичны
  2. отдельные НФ-романы, т.к. о том же, но лучше, писали и другие авторы
  3. поздние и во многом вторичные романы отбрасываем
  4. не совсем фантастику
  5. цикл о Корнелиусе, как безумный и скверно переведенный

3. Без сомнения стоит прочитать «Танцоров на Краю Времени» (трилогию), продолжения — если возникнет желание
4. Возможно стоит прочитать «Кочевников времени» (трилогию, либо только первый роман)
5. Возможно стоит прочитать «Город в осенних звездах»

Для начала нам нужен томик, чтобы определится с Вечным Воителм. Такой у нас есть, аж в двух оформлениях при одинаковом составе. Первые романы об Эрекозе и Элрике дают достаточное общее представление об основной тетралогии, а рассказы выступают дополнительным бонусом:

[IMGLEFT]http://fantlab.ru/images/editions/big/5582[/IMG][/URL]


Если первые романы понравились, то захочется прочитать основной цикл о Вечном Воителе. Тут тоже достаточно просто выбрать нужные томики, однако желательно помнить, что оптимальный порядок чтения такой:
1. роман «Вечный герой» (об Эрекозе)
2. Первые четыре романа о Хоукмуне (тетралогия «Рунный посох»)
3. Первые три романа о Коруме (трилогия «Повелители мечей»)
4. цикл об Элрике
5. «Феникс в обсидиановой стране» (об Эрекозе)
6. Оставшиеся романы о Коруме (трилогия «Серебряная рука»)
7. Оставшиеся романы о Хоукмуне (трилогия «Замок Брасс»)

При чтении цикла об Элрике в рекомендуемом двухтомнике, всё надо читать по порядку, но пропустить при первом прочтении романы «Крепость Жемчужины» и «Месть Розы», т.к. они не относятся из классическому циклу. Их стоит читать уже после прочтения всех остальных романов о Вечном Воителе.

Лучшие переводы и подборки, вот в этих томиках:

[IMGLEFT]http://fantlab.ru/images/editions/big/1766

[/IMG][/URL][/p]

[IMGLEFT]http://fantlab.ru/images/editions/big/18939

[/IMG][/URL][/p]

[IMGLEFT]http://fantlab.ru/images/editions/big/1769

[/IMG][/URL][/p]


Теперь об остальном.
Трилогия «Танцоры на Краю Времени» с отредактированным переводом выходила в двух изданиях. Отличия минимальны, в первую очередь в стихотворных фрагментах. Брать можно любой томик, но если захочется «Легенд Края Времени», то они в тех же сериях в разных переводах, причем «троллевый» существенно лучше «эксмового».

[IMGLEFT]http://fantlab.ru/images/editions/big/1775

[/IMG][/URL][/p]

[IMGLEFT]http://fantlab.ru/images/editions/big/1783

[/IMG][/URL][/p]


Трилогия об Освальде Бастейбле, написанная в жанре альтернативной истории не слишком типична для Муркока, но тем не менее представляет интерес. Если брать всю трилогию целиком, то подойдет любое из двух изданий — «северозападное» и «эксмовое», но для знакомства лучше подойдет томик «Альтернативная история», где кроме Муркока много других не менее интересных «альтернативок».

[IMGLEFT]http://fantlab.ru/images/editions/big/1788

[/IMG][/URL][/p]

[IMGLEFT]http://fantlab.ru/images/editions/big/1789

[/IMG][/URL][/p]




Также из переведенных произведений Муркока вызывает интерес «Город в осенних звездах» — стилизация под плутовской роман о временах французской революции. Если бы не слабый перевод и нехватку комментариев, то этот роман был бы гораздо более популярен, чем сейчас. В любом случае из вида упускать его не стоит — книга уровнем выше основных книг о Вечном Воителе, хотя и примыкает к циклу.


Вот собственно и всё для этого раза.




760
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение22 октября 2009 г. 01:38
А в каком издании лучше покупать цикл про Эрекозе?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение22 октября 2009 г. 08:21
В северо-западской фэнтези.
 


Ссылка на сообщение22 октября 2009 г. 15:49
Спасибо. А вот чем эксмовский хуже?
И еще один момент — а как дела с томом «Клуб любителей фантастики», в котором содержится первый роман об Эрекозе и рассказы Муркока? Перевод хорош?
 


Ссылка на сообщение22 октября 2009 г. 16:19
В томе Эксмо и КЛФ перевод один, у СЗ — другой.

Перевод СЗ согласован между романами и просто точнее.

Перевод в КЛФовском томике хороший.
 


Ссылка на сообщение22 октября 2009 г. 16:41
Благодарю.


Ссылка на сообщение23 ноября 2009 г. 01:58

цитата Dark Andrew

не совсем фантастику

А есть ли у Муркока интересные НЕфантастические произведения(или не совсем фантастические)? Фантастические?
Или «Вечный воитель»(основные 4 цикла), «Танцоры...», «Кочевники...», «Город...» — единственные книги этого автора, с которыми стоит ознакомиться?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 ноября 2009 г. 09:37
Вообще есть, из переведенных это эротическая фантазия «Дом на Розенштрассе» и «не совсем фантастика» — «Лондон, любовь моя».
А вот степень интересности каждый определяет для себя.


Ссылка на сообщение14 декабря 2009 г. 00:40
Было очень любопытно почитать. Но хотелось бы узнать 1 момент:
имеет ли смысл покупать сагу об Элрике в ШФ, которая в двух томах? Все ли основные эпизоды были выпущены? Просто помнится прошлое издание было вообще мимо и я даже во времена совей большой любви к Хоукмуну и Коруму не решился на такой маневр.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 декабря 2009 г. 00:44
Да. Двухтомник в ШФ — это полный цикл об Элрике.
Точнее даже не так — это классическое шестикнижие (только сборники раскрыты) + поздние «Крепость Жемчужины» и «Месть Розы».

Брать стоит без сомнений. Читать, как я рекомендую в основной статье.


Ссылка на сообщение14 декабря 2009 г. 00:48
Спасибо
Страницы: 12

⇑ Наверх