ВОЙНА ПОД ЕЛКОЙ Fantastyka


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ВОЙНА ПОД ЕЛКОЙ (Fantastyka 12 (39) 1985) (часть 5)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ВОЙНА ПОД ЕЛКОЙ (Fantastyka 12 (39) 1985) (часть 5)

Статья написана 17 мая 2015 г. 23:09

10. Польский знаток, библиограф и писатель фантастики Яцек Изворский/Jacek Izworski публикует следующую часть своей великолепной библиографии «Фантастические произведения, изданные в Польше после 1945 года/Utwory fantastyczne wydane w Polsce po 1945 r.» -- только книжные издания. В этой части библиографии описано окончание 1967 года и начало 1968 года. Отметим, что библиография насчитывает уже 632 наименования.

11. В рубрике рецензий Мацей Паровский пишет о новой книге Марека Понкциньского «Сад памяти», в которой, как и в предыдущей книжке молодого прозаика, «содержится множество культурных тропов и аллюзий, тексты аж искрятся эрудицией»(Marek Pąkciński “Ogród pamięci”, “Czytelnik”, Warszawa, 1985); Лешек Бугайский/Leszek Bugajski знакомит читателей журнала c книжкой, «написанной так, что читаешь ее с удовольствием, но вообще-то без каких-либо <других> эмоций и сколько-нибудь глубокого интереса», имея в виду роман Уильяма Хоупа Ходжсона (1875 – 1918) «Дом на границе миров» (William Hope Hodgson “Dom na granicy światów”. Przeł. Targowska-Grabińska, wiersze przeł. Bogdan Zadura. “Czytelnik”, Warszawa, 1985); а Вавжинец Савицкий/Wawrzyniec Sawicki обращает внимание читателей журнала на совершенно нетипичную для НФ (что подчеркивается даже нарочито искаженным названием) книгу: не переведенный на польский язык сборник рассказов немецкого (ГДР) поэта Франца Фюмана “Сайенс Фикчен” (Franz Fühmann “Saiäns-Fiktschen”, Hinstorff Verlag, Rostock, 1983).

12. Замечательный «Словарь польских авторов фантастики» стараниями Анджея Невядовского пополняется персоналиями Марека Корейво/Koreywo Marek (род. 1912) – журналиста, литератора; Богдана Коревицкого/Korewicki Bohdan (1902 – 1975) – хорового певца, художника, прозаика; и Юзефа Коженëвского/Korzeniowski Józef (1797 – 1863) – литератора, педагога. Здесь же, в рубрике «Пожелтевшие страницы/Pożołkłe kartki», публикуется отрывок из романа Коревицкого «Еë перипетии» (“Jej perypetie (powieść troche niesamowita)”, “Iskry”, Warszawa, 1958). Иллюстрация АНДЖЕЯ БЖЕЗИЦКОГО.

13. В рубрике «Наука и НФ/Nauka I SF» под названием «Splunięcie diabła/Плевок дьявола» публикуется статья Ярослава Влодарчика/Jarosław Włodarczyk, посвященная актуальной на тот момент теме – подлетающей к Земле комете Галея и, заодно, кометам вообще. Иллюстрация МАРЕКА ЗАЛЕЙСКОГО.

14. В рубрике «Критики о фантастике» размещено продолжение статьи Иоланты Тамбор/Jolanta Tambor «Неологизмы НФ/Neologizmy SF». Специфичность неологизмов, их назначение, примеры из творчества Чеслава Хрущевского -- astromedýk, heelopromenie, Eferydzi и другие).

15. В рубрике «Spotkane z pisarzem/Встреча с писателем» под заголовком «Fantazja i rzeczywistość/Фантазия и реальность» напечатано интервью, которое Стефан Осват/Stefan Osvath – ученик гимназии города Ведига, взял у немецкого писателя Михаэля Энде/Michael Ende 28 октября 1983 года в издательстве «Thienemann».

Интервью, почерпнутое из книги «Butzbacher Autoren-Interwiews 3» (Edited by Hans-Joachim Müller. Darmstadt Federal Rep. оf Germany, 1985), перевел на польский язык МЕЧИСЛАВ ДУТКЕВИЧ/Mieczysław Dutkiewicz.

Много интересного, в том числе о съемках «Бесконечной истории».

16. В рубрике «Wśród fanów/Среди фэнов» размещена информация о двух мероприятиях, проведенных членами КЛФ и связанных с просмотром новых НФ фильмов: «Bachanalia fantastyczne» и «Lapsbiax».

17. Очень важная публикация: подробное и разнесенное по рубрикам «Содержание журнала FANTASTYKA за 1985 год». Подобные годовые списки будут далее печататься в каждом 12-м номере журнала. Пропущенная информация (за 1982 – 1984 годы) будет опубликована в следующем номере журнала.

18. В рубрике «Poezja i fantastyka/Поэзия и фантастика» публикуются стихи известного польского поэта Богдана Лëбля/Bogdan Loebl (род. 1932).

19. Ну и, конечно, в номере публикуется очередной фрагмент комикса Паровского-Родека-Польха, который называется «Wpadka/Промах».

(P.S. Мы, то есть ваш покорный слуга и Евгений Дрозд, поучаствовали в проведении очередного (третьего по счету) книжного "Freemarket" в Минске. Оттарабанили туда где-то более четырех десятков книг. Что интересно, я-таки прихватил оттуда несколько книг (ну не удержался): А. Полещук "Ошибка Алексея Алексеева" (М: МГ, 1961); Станислав Лем "Охота на сэтавра" (М:Мир, 1965); М. Милова, В. Резвин "Прогулки по Москве" (М: МР, 1988); и Соколов Б. "Мы еще встретимся, полковник Кребс!" (Ташкент: Гл. ред. Узбекской Сов. Энциклопедии, 1981). Напоминаю правила: приносим все, от чего хотим избавиться, забираем все, что нам понравится. W.

P.P.S. У нас в городе есть еще несколько мест с такими же правилами. В одно из них я вот только что забежал и снял с полки где-то три десятка "Искателей" за 1967 -- 1975 годы в разной степени растрепанности. Завтра надо будет поставить на ту полку десятка два своих полновесных книг -- иначе удача отвернется... Увы, испытано...)





237
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение17 мая 2015 г. 23:45

цитата Wladdimir

15. В рубрике «Spotkane z pisarzem/Встреча с писателем» под заголовком «Fantazja i rzeczywistość/Фантазия и реальность» напечатано интервью, которое Стефан Осват/Stefan Osvath – ученик гимназии города Ведига, взял у немецкого писателя Михаэля Энде/Michael Ende 28 октября 1983 года в издательстве «Thienemann».


А не планируете сделать перевод (или выложить сканы)? Интересно было бы прочесть...


Ссылка на сообщение18 мая 2015 г. 19:48

цитата

Интересно было бы прочесть...

Безусловно... Но дальше еще много чего, может быть, и более интересного... А времени, боюсь, у меня не так уж и много. Я назвал немецкий оригинал -- пусть им займется кто-то другой (заодно избежим перевода с перевода, что тоже немаловажно). А что касается сканов... Вы же прекрасно знаете, что все это давно уже оцифровано. Нужно просто попросить дядюшку Интернет (или тетушку?):-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 мая 2015 г. 20:15
Тоже верно! :beer:


⇑ Наверх