А мне понравилось, да! 
Ну и о пользе субтитров, а не дубляжа. В переводе наверняка будет потеряна отсылка к некоему антикатолическому трактату 16 в., а точнее -- к роману Терри Пратчетта, который на русском известен совсем под другим названием. (Прозвучало среди предложенных Холмсом заглавий для нового рассказа Ватсона).

).



