Г Зленко ТАЛАНОВИТИЙ


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «slovar06» > Г. Зленко «ТАЛАНОВИТИЙ НЕВДАХА» МИРОН СТЕПНЯК
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Г. Зленко «ТАЛАНОВИТИЙ НЕВДАХА» МИРОН СТЕПНЯК

Статья написана 7 февраля 2016 г. 13:00

«Талановитим невдахою» назвав академік Олександр Бі-

лецький у листі до свого молодшого колеги Григорія Вервеса

зусібіч обдарованого й у житті геть позбавленого щастя-долі

Мирона Степняка. Лист цей у друці тільки згадано, як застере-

ження від необ'єктивної оцінки ряду літературних діячів першої

третини минулого століття, спричиненої глибоким закоріненням

вульгарного соціологізму, і як заклик до «сплачування боргів», –

а його годилося б оприлюднити цілком, як своєрідний заклик до

виконання свого кровного обов'язку новим поколінням україн-

ських літературознавців.

Правду кажучи, з людей, що нині приходять на поле нашого

красного письменства, ймення Мирона Степняка рідко для кого

наповнене посутнім змістом; ба більше — життєпис цього неор-

динарного чоловіка для нових гуманітаріїв геть заслонений ли-

хим туманом непам'яті. Вже в умовах «розбільшовиченої» Укра-

їни випало бачити з важким сумом, як вихованці рідного мені

факультету журналістики в столичному університеті захоплено

виносили на авансцену одного з найстаріших викладачів, що ко-

лись знеславив себе крадіжкою студентської наукової праці, став-

ши «героєм» фейлетону в «Правде Украины», а років за десять

перед тим, працюючи в одеській газеті «Чорноморська комуна»,

виступив у ролі нищителя «українських буржуазних націоналіс-

тів» з місцевого університету — філологів Андрія Недзвідського,

Миколи Дащенка та Мирона Степняка.

До постаті останнього мою увагу привернув доцент Петро

Маркушевський з того самого університету. Разом із бібліогра-

фом наукової бібліотеки цього закладу Єлизаветою Савельєвою

він заходився складати покажчик праць учених кафедри україн-

ської літератури й попросив мене подати реєстр публікацій Ми-

рона Степняка, якого обидва упорядники посібника знали тільки

за розповідями нині покійного Андрія Недзвідського; у карто-

теках найбільших книгозбірень Одеси він не знайшов відобра-

ження.

В архіві університету, на щастя, збереглася особова справа

Степняка (Ланшин — його справжнє прізвище) Мирона Олек-

сійовича. Фотознімка там не було; на тому місці, де кадровики

зазвичай приклеюють його, чорнів напис: «Помер 1950 р.». Зо-

браження Степняка так і не знайшлося, хоч скільки я розшукував

його; дата ж смерті виявилася помилковою: життя Мирона Олек-

сійовича урвалося 15 грудня 1949 року (це сповістив мені згодом

харків'янин, що приїздив до Одеси на наукову конференцію).

Народився Степняк, як зазначено його власною рукою, у Про-

скурові Подільської губернії (тепер це обласне місто Хмельниць-

кий) 8 серпня, вочевидь, за старим стилем, 1903 року. Батько його

за фахом був правником, за родом діяльності — нотарем, адвокатом;

мати — домашньою господаркою. Вчився у Харківському універси-

теті, який за тих часів звався Інститутом народної освіти, із серпня

1923 до червня 1928 року, діставши диплом викладача російської

та української мов; пізніше осягав ще один фах: із серпня 1935 до

серпня 1937 року був студентом Харківського хіміко-технологічного

інституту, а далі, із серпня 1937 до липня 1940 року, — студентом

хімічного факультету Харківського університету. Ця «пертурбація»

гуманітар¬них інтересів на інженерні мала свої причини.

Коли Степняк прилучився до літературної роботи, достеменно

не відомо. В анкеті, заповненій 27 серпня 1947 року, він зазначив:

«29 лютого 1928 — липень 1941 року (із перервою в 1933-1935 ро-

ках): критик і бібліограф, співробітник українських і російських (на

Україні) товстих журналів, співробітник «Литературной энцикло-

педии». Автобіографія, складена 16 липня 1948 року, доповнює ці

відомості: «З лютого 1928 року почав працювати за рекомендацією

професора [О. І.] Білецького (нині віце-президент і дійсний член

АН УРСР) у товстих журналах — українських і російських, що ви-

ходили на Україні, у відділі критики та бібліографії. В 1929-1931

роках був співробітником «Литературной энциклопедии». Восени

1929 року прийнятий у члени профспілки працівників поліграфіч-

ної промисловості (так звався місцевком письменників). Вважався

постійним співробітником журналів «Червоний шлях», «Красное

слово». У тогочасних літоб'єднаннях не працював. Улітку 1933

року в результаті статті С[амуїла] Щупака (згодом репресованого

за зв'язки з ворогами народу) я змушений був тимчасово припини-

ти літературну діяльність... До 1935 року належить початок моєї

літературної реабілітації. Восени 1936, після трирічної перерви,

була прийнята до друку моя нова стаття, що вийшла року 1937. Від-

тоді впродовж чотирьох літ я вів «подвійне існування» — студент

(відтак аспірант)-хімік і літератор-критик». Годі сказати, що тоді не

один Степняк, під загрозою можливої репресії, удавався до такого

«роздвоєння» фахово-творчих інтересів...

Переглянувши стоси товстих журналів кінця 1920-х — першої

половини 1930-х років, я виявив десятки статей, рецензій, нотаток

Мирона Степняка. Він тонко відчував українську поезію й охоче

відгуку¬вався на нові книжки Максима Рильського («Де сходяться

дороги»), Володимира Сосюри («Коли зацвітуть акації»), Миколи

Терещенка («Республіка»), Михайла Доленго («Узмінь»), Леоніда

Первомайського («Околиці») та багатьох інших авторів, не обмина-

ючи й прозу. Після так званої «реабілітації» видрукував фундамен-

тальну розвідку «Сучасні українські поети-перекладачі». Все, що

вдалося розшукати, я ретельно описав і передав П. Маркушевсько-

му, який умістив мою бібліографію Мирона Степняка в «Бібліогра-

фічному покажчику друкованих праць вчених кафедри української

літератури Одеського державного університету ім. І. І. Мечникова»

(Одеса, 1991. — С. 79-83).

Вірогідно, за порадою Олександра Білецького Степняк вирі-

шив стати професійним літературознавцем. Улітку 1940 року він

при-їхав до Одеси і склав екзамени для подальшого навчання в

аспіран-турі при кафедрі української літератури. Відмінні оцінки

втішали, але, маючи вже гіркий життєвий досвід, він про всяк ви-

падок склав екзамени ще й для навчання в аспірантурі при кафедрі

неорганіч-ної хімії. «Подвійне існування» таким чином тривало й

на чорно-морському березі. Батька давно не було (він помер че-

рез місяць після обвинувального виступу Самуїла Щупака в газеті

«Комуніст» за 9 червня 1933 року), мати ледве бачила вулицю, —

отже, думалось про кусень насущного за можливої зміни ситуації.

В автобіографії Степняк пише: «У листопаді 1939 року Хар-

ківська обласна організація Спілки радянських письменників Укра-

їни одноголосно прийняла мене в члени СРПУ за рекомендаціями

товаришів Юрія Смолича, Григорія Гельфандбейна і Тереня Ма-

сенка. Затверджений у членах СРПУ я був, однак, тільки в травні

1941 року — за місяць до початку війни».

Фашистську окупацію Степняк пережив в Одесі: мобілізацій-

на комісія визнала його «білобілетником»; роздобути посадковий

та-лон на пароплав, з яким у тил прямували університетські колеги,

не вдалося. Перебивався випадковими приватними уроками, часто

голодував; майже сліпа мати просила милостиню. Посилювалася

серцева недуга, загострювалися інші негаразди зі здоров'ям. Восе-

ни 1942 року з великими труднощами поталанило влаштуватися

учителем російської мови й арифметики в школі на далекій околиці

міста, куди доводилося щоденно ходити пішки. «Під час окупації я

не працював ні в університеті, ні в окупаційній пресі», — сказано

в автобіографії.

Як тільки Одесу визволили, почав читати лекції на філологіч-

ному факультеті університету; в травні 1945 року був затверджений

старшим викладачем. Його статті на літературні й театральні теми

охоче подавали одеські та київські газети. Вважалося, що Мирон

Степняк готує кандидатську дисертацію про місце і значення Івана

Котляревського в українському літературному процесі. Чернетки

цієї праці, на щастя, зберегли покійний літературознавець Микола

Родько і його вдова — мовознавець Валентина Карпова; автор цих

рядків передав їх у відділ рукописів і текстології Інституту літера-

тури імені Т. Г. Шевченка НАН України, про що сповіщав інститут-

ський часопис «Слово і час».

Письменницького квитка у зв'язку з початком війни Степняк

не одержав. По війні філії СРПУ в Одесі декілька років не було,

ніхто про вручення квитка Миронові Олексійовичу не потурбу-

вався, а самому Степнякові не сяйнуло звернутися до Києва. При-

йнятий до Спілки, він зостався поза нею. Скромність — похвальна

риса людини, але не завше на її користь.

«П'ятого вересня 1946 року в «Чорноморській комуні» було

вміщено статтю, яка звинувачувала мене в ряді помилок, яких я при-

пустився під час читання лекцій з української літератури. В зв'язку

з цією статтею я був звільнений з роботи», — писав Степняк в ав-

тобіографії. Я розшукав статтю Івана Прокопенка й Федора Гащев-

ського «Націоналістичні викривлення у викладанні історії україн-

ської літератури в Одеському університеті». Три повні колонки на

третій сторінці. Ідучи від сумнозвісної постанови ЦК ВКП(б) «Про

журнали «Звезда» і «Ленинград», прийнятої 14 серпня 1946 року,

автори нещадно громили українських «націоналістичних агентів»,

гаразд здаючи собі справу про наслідки свого виступу. Була поста-

нова бюро міськкому КП(б)У «Про націоналістичні викривлення у

викладанні історії української літератури в Одеському державному

університеті», загальноміські збори професорсько-викладацького

складу; «агенти буржуазії» зосталися без роботи й засобів до іс-

нування. На довгі роки замовк Андрій Недзвідський, фактично не

повернувся на наукову ниву Микола Дащенко, Мирон Степняк пе-

ретворився на рядового бібліотекаря. Влітку 1947 року він нібито

одержав оповістку, що відновлений у правах члена Спілки радян-

ських письменників України. Проте серед паперів, що стосуються

Степняка сьогодні такого документа не бачимо.

Імення Мирона Степняка згадано у восьмитомній «Історії ук-

раїнської літератури» (1970, т. VI, с. 88) лише як автора критичного

відділу журналу «Красное слово». У двотомній «Історії української

літератури XX століття» (1993, т. І, с. 123) Іван Дзюба нагадав, як

з-під пера Самуїла Щупака «літературознавцеві М. Степняку діста-

лося за те, що оголосив новаторами в українській літературі «мо-

лодомузівців» — «виразників фашистської ідеології». От, по суті, і

всі згадки, сказати б, на академічному рівні.

Переконаний, що з творчої спадщини Мирона Степняка бага-

то що не пішло в небуття. Чого варта лише та його думка, що такий

твір, як «Наталка Полтавка» Івана Котляревського міг з'явитися

тільки в Україні, адже увібрав у себе менталітет українців, їхню

душевну красу й духовну велич. Потребують перечитання «свіжим

оком» його розвідки «До проблеми поетики Павла Тичини» (1930)

і «Поети Молодої музи» (1933), статті, присвячені Івану Франкові

та низці інших письменників-класиків.

Олександр Білецький визнав за Мироном Степняком безпе-

речний талант. Визнаймо його й ми. Нехай імення цього літера-

тора буде в кожному наступному довіднику Національної Спілки

письменників України, в «Українській літературній енциклопедії»,

видання якої урвалося з незрозумілих причин на третьому томі, в

«Енциклопедії сучасної України».

http://escriptorium.univer.kharkov.ua/­&sh...





149
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх