Неназначенные встречи


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «silent-gluk» > "Неназначенные встречи", Вильнюс, 1983
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Неназначенные встречи», Вильнюс, 1983

Статья написана 27 марта 2016 г. 02:20

И с нами очередное издание. Литовское.

Это обложка.

Форзац 1.

Авантитул.

Титульный лист.

Оборот титульного листа.

Страница 5, шмуцтитул «Пикника на обочине».

Страница 151, шмуцтитул «Малыша».

Выходные данные.

Второй форзац.

Итак, с нами сборник:

Strugackis A. Neskirti pasimatymai: Mokslines fantastines apysakos / Strugackis A., Strugackis B.; Is rusu kalnos verte A.Apuokiene. — Vilnius: Vaga, 1983. — 288 p. — (Zenitas). — 20000 egz. — Лит. яз. — Загл. ориг.: Неназначенные встречи.

Содерж.: Piknikas salikeleje. P.5-150.

Mazylis. P.151-284.

Что можно сказать об издании... Ну, во-первых, в нем 2 повести, а не три, как в одноименном русскоязычном, послужившим источником. Интересно, почему «Извне» не повезло?..

К тому, что в литовском, во всяком случае, в те времена, иностранные термины и имена собственные транскрибировались, а не брались «как есть», я, кажется, уже привыкла. Во всяком случае, на шмуцтитуле же встречающий Vorenas озадачил всего на пару минут... Пустышка — «tustine» (подозреваю падеж). Почему Дуглас (Сэм) стал Duglo — тоже не знаю (опять падеж?..). Калоша — kaliosa (это правда в литовском есть такой термин, или это транскрипция?).Зуда — niezuli. А вот «Лаки страйк» (которые сигареты) — написали «как в оригинале», «Lucky Strike». За что им такие почести?.. Этак — dalykeli.

Майка — Maja (без уменьшительного суффикса, в смысле; это мы переходим к «Малышу»). А вот Vadikas — с.

P.S. Кажется, этого издания на сайте нет. Наконец.





942
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение27 марта 2016 г. 10:42
Спасибо!
Издание добавил в базу сайта
http://fantlab.ru/edition171483
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 марта 2016 г. 11:49
Спасибо!.. А чего ему не хватает для счастья и зеленения?..
 


Ссылка на сообщение27 марта 2016 г. 16:02
Добавил в базу сайта Фантлаб переводчицу, активизировал серию, художника
Ещё раз спасибо за информацию и сотрудничество!
 


Ссылка на сообщение27 марта 2016 г. 16:44
Спасибо! Это все-таки художник был???


Ссылка на сообщение27 марта 2016 г. 12:27

цитата silent-gluk

А чего ему не хватает

Формат и художник, наверно?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 марта 2016 г. 14:46
Художника нет. Хотя... если он может быть virselis dail., то он V.Lisausko. А формат — 84х108/32


Ссылка на сообщение27 марта 2016 г. 16:28
Форзац понравился.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 марта 2016 г. 16:44
Да, глючный!..


⇑ Наверх