Как издавали фантастику


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Как издавали фантастику» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Как издавали фантастику


Дорогие друзья!

Предлагаем вашему вниманию рубрику, в которой мы попытаемся поговорить о том, как  издают фантастику.

Мы приглашаем к участию в рубрике всех тех, у кого есть желание рассказать об изданиях своего любимого автора, необычно оформленных книгах, знаменитых и не очень сериях, дизайнерских решениях и удачных находках, шрифтах, титулах, журнальных иллюстрациях, ляссе и далее до бесконечности.

Никаких ограничений по времени и пространству нет. Единственное пожелание: ваша статья обязательно должна содержать иллюстрации, потому как лучше один раз увидеть, чем сто раз прочесть.

Администрация сайта надеется, что фантлабовцам есть что сказать. Так давайте же сделаем рубрику познавательной и интересной!

Модераторы рубрики: Dark Andrew, sham

Авторы рубрики: Karavaev, Dark Andrew, тессилуч, silent-gluk, VitP, bvi, discoursf, Jaelse, С.Соболев, Vladimir Puziy, Gelena, Pirx, isaev, e-Pluto, Wladdimir, NataBold, монтажник 21, марко, mskorotkov



Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 78  79  80

Статья написана вчера в 14:59
Размещена также в авторской колонке silent-gluk

..."книга с оригинальной обложкой". (Ну, если бывают "конверты с оригинальной маркой", почему бы не быть книге с оригинальной обложкой?)

Это обложка.

Титульный лист.

Оборот титульного листа.

Страница 249, начало "Комментариев к пройденному". Если я правильно понимаю, для этой серии они всегда не характерны, но довольно часто встречаются.

Содержание.

Выходные данные.

Итак, с нами:

Стругацкий А. За миллиард лет до конца света: [Фантастическая повесть] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление Е.Ферез. — М.: Изд-во АСТ,  2016. — 256 с. — (Эксклюзив: Русская классика). — ISBN 978-5-17-096331-7. — 7.000 экз. — Подп. в печ. 2016.02.12. — Заказ 1488.

Содержание:

За миллиард лет до конца света. С. 3-248.

Комментарии к пройденному / Б.Стругацкий. С.249-254.

Что можно сказать об издании? Текст — стандартный восстановленный, обложка — приятно нестандартная, но узнаваемая (жаль — художник неизвестен). Вспоминается обложка к японскому изданию — там тоже кота нарисовали. Все любят котиков.

Но почему же и в этой серии никогда не указывают художников?..

P.S. Это издание на сайте есть — http://www.fantlab.ru/edition169613 , причем зеленое, даже добавить нечего...

P.P.S. Меня, как видите, научили формуле для вставки картинок. И теперь только одно омрачает мою радость: как бы автоматизировать превращение хтмл-кодов (с а хреф= и т.д.) в здешние — (с урл и имг)?..


Статья написана 19 июня 07:08
Размещена также в рубрике «Польская фантастика» и в авторской колонке Wladdimir

Майский номер 1992 года (23-й «Новой Фантастыки» и 116-й, если считать ab ovo), делает изрядно поредевшая команда. Во-первых, она лишилась своего лидера – Леха Енчмыка. Кресло главного редактора (сохранив за собой должность руководителя отдела польской фантастики) занял Мацей Паровский. Во-вторых, список постоянных сотрудников журнала (наравне с Лехом Енчмыком) пополнил теперь уже бывший заместитель секретаря редакции Анджей Качоровский. В списке постоянных сотрудников теперь числятся: Адам Холлянек/Adam Hollanek, Яцек Инглëт/Jacek Inglot, Лех Енчмык/Lech Jęczmyk, Анджей Качоровский/Andrzej W. Kaczorowski, Славомир Кендзерский/Sławomir Kędzierski, Аркадиуш Наконечник/Arkadiusz Nakoniecznik, Анджей Невядовский/Andrzej Niewiadowski, Яцек Родек/Jacek Rodek, а также Denuncjator, Karburator, Kunktator, Negocjator, Predator, Sekator и Wibrator. Тираж – 100 тысяч экземпляров. В оформлении внешней стороны передней обложки использована работа испанского художника МАРЕНА/Maren (Mariano Perez Clemente). Внутреннюю сторону передней обложки занимает реклама магазина видеокассет «VIDEO Comfort». «Галерея» этого номера предоставлена в распоряжение английскому художнику БРЮСУ  ПЕННИНГТОНУ/Bruce Pennington (стр. 17 -- 23). Внутренняя сторона задней обложки занята рекламой cопотского видеоцентра «Neptun Video Center», на внешней стороне задней обложки напечатана реклама готовящегося к изданию в издательстве “Phantom Press” романа Филипа Дика.

Содержание номера следующее.

Czytelnicy i “Fantastyka”

Listy 2

Opowiadaniе

Philip K. Dick Model nr 2 3

Powieść

Robert A. Heinlein Obcy w obcym kraju (2) 27

Z polskiej fantastyki

Shorty 45

Marek Oramus Ukryty w gwiazdach 47

Muzyka i fantastyka

Jan Rutkowski Dwaj jezdzcy Apokalipsy 57

Film i fantastyka

Dorota Malinowska Gdzie mieszkają twoi Addamsowie? 62

Spotkanie z pisarzem

Eugeniusz Dębski 65

Krytyka i recenzje

Recenzje 67

Piotr W. Cholewa  Jak zarżnąć powieść 70

Zbigniew R. Grabowski Strzelać do tłumacza! 71

Piotr “Raku” Rak Włos się jeży 71

Nauka i SF

Marian Wierchoń Czy miraż jest tylko złudzieniem? 72

Komiks

Narod wybrany-1. Zadyma (1) 75

Продолжение следует в колонке Wladdimir


Статья написана 18 июня 02:50
Размещена также в авторской колонке silent-gluk

...с нами очередное издание. Словацкое.

Это обложка.

Авантитул.

Титульный лист.

Оборот титульного листа.

Страница 21 — со знаменитым письмом японцу.

Страница 337, кусочек послесловия.

Выходные данные.

Итак, это:

Strugackij A. Chromy osud / Strugackij A., Strugackij B.; Prel. M.Tokar; Verse prel. L.Vadkerti-Gavornikova; Doslov — L.Dvorak; Ill. G.Strba. — Bratislava: Obzor, 1990. — 352 s. — 10.000 ekz.- ISBN 80-215-0094-8. — Словацк.яз. — Загл. ориг.: Хромая судьба.

Содерж.: Chromy osud. S.5-336.

Z kroniky nesantivych osudov / L.Dvorak. S.337-347.

Что можно сказать о переводе... Как мы видим из выходных данных, за основу для перевода брался не книжный текст, а журнальные варианты собственно "Хромой судьбы" и "Времени дождя" ("Гадких лебедей"). Но, насколько я поняла, присутствовавшие в журнальном варианте отсылки к "Граду обреченному" в роли Синей Папки были тщательно заменены отсылками к "Гадким лебедям". Да и некоторые другие моменты (тема алкоголя, некоторые фразы), которые я сумела отождествить, ближе к книжному варианту, чем к журнальному.

Самое сложное, по-моему, для перевода место приведено выше.

Из интересных вариантов имен: Laubet (доктор Лобс), Chois du Groiselle (Шуа дю-Гюрзель), d'Enceur (граф Денкер), Luistova (баронесса Люст), Cartes Chanoix (Карт сэ-Шануа), Stella Boisova-Cousteauova (Стэлла Буа-Косю). Krpec (Шибдз). Банную тоже перевели (Kupelna). Quadriga. Rotz-Tussow, но Bol-Kunac. Okuliarnik, mokros (очкарик, мокрец). Matuzalin (мафусаллин). Zuzu Vsezvazove (Ойло Союзное). MERLINA (Изпитал).

Примечания переводчика объясняют, кто имелся в виду в сцене "Мемуаров" ("Вот Владимир Владимыч и странные его отношения с Осей. Вот Борис Леонидыч промелькнул, сказал что-то забавное и сменился тут же Александром Александрычем, совсем уже больным, за день до кончины. А вот и Алексей Николаевич, и конечно же: «Их сиятельство уехали в Цека…» Самуил Яковлевич… Корней Иванович… Веня появился у Алексея Максимовича, совсем молодой и очень заносчивый… а Исаак Эммануилович вступил на последнюю свою короткую дорогу. «А как придет время уколы делать, так представь себе, душа моя, все писатели врассыпную за кусты и в лес, а сестры со шприцами наготове — за ними, и только Миша грустно так стоит у больничного окна и говорит, бывало: «Побежали в лес по ягодицы…» Константин Сергеевич… «Ох, заберут вас когда-нибудь в ГУМ, Владимир Иванович…» Александр Сергеевич… (тут я вздрогнул). Виссарион Григорьевич с сыном своим Иосифом…"), что такое "Мастер и Маргарита" (точнее, данные о переводе на словацкий).

P.S. Издание есть на сайте, зеленое... http://www.fantlab.ru/edition40932 . Пойду оставлю заявку на указание тиража, что ли...


Статья написана 14 июня 12:25
Размещена также в авторской колонке silent-gluk

С обещанным опозданием знакомлю вас с очередным изданием.

http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... " target="_blank">http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... ">

Это обложка.

http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... " target="_blank">http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... ">

Авантитул.

http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... " target="_blank">http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... ">

Титульный лист.

http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... " target="_blank">http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... ">

Оборот титульного листа.

http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... " target="_blank">http://ic.pics.livejournal.com/silent_gluk/12280813... ">

Выходные данные.

Итак, это:

Стругацкий А. Малыш: [Фантастическая повесть] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; [Художник М.Уэлан]; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина. — М.: Изд-во АСТ, 2016. — 224 с. — (Книги братьев Стругацких). — 3.000 экз. — ISBN 978-5-17-098746-7. — Подп. в печ. 18.07.2016. — Заказ 1613430.

Текст — традиционно — стандартный восстановленный, обложка — не менее традиционно — загадочна.

P.S. Книга на сайте есть, но — ура! — желтая. Пойду оставлю заявку.


Статья написана 10 июня 08:42
Размещена также в рубрике «Польская фантастика» и в авторской колонке Wladdimir

Апрельский номер 1992 года (22-й «Новой Фантастыки» и 115-й, если считать ab ovo), делают те же (см. № 1/1992 журнала) люди. В списке постоянных сотрудников перечислены Адам Холлянек/Adam Hollanek, Яцек Инглëт/Jacek Inglot, Славомир Кендзерский/Sławomir Kędzierski, Аркадиуш Наконечник/Arkadiusz Nakoniecznik, Анджей Невядовский/Andrzej Niewiadowski, Яцек Родек/Jacek Rodek, а также Denuncjator, Karburator, Kunktator, Negocjator, Predator, Sekator и Wibrator. Тираж – 100 тысяч экземпляров. В оформлении внешней стороны передней обложки использована работа испанского художника ЛУИСА  РОЙО/Luis Royo. Внутреннюю сторону передней обложки занимает реклама фильма «Firestarter» (по роману Стивена Кинга), распространяемого на кассетах предприятия «Neptun Video Center». В «Галерее» этого номера (стр. 17 -- 23) выставляется американский художник (живущий в Испании) МАЙКЛ  ПАРКИС/Michael Parkes. Внутренняя сторона задней обложки занята рекламой замечательного ежемесячника «Kino», на внешней стороне задней обложки напечатана реклама готовящегося к изданию в издательстве “Phantom Press” романа Урсулы Ле Гуин.

Содержание номера следующее.

Czytelnicy i “Fantastyka”

Listy 2

Opowiadaniе

George R.R. Martin Repeta 3

Powieść

Robert A. Heinlein Obcy w obcym kraju (1) 25

Z polskiej fantastyki

Zbigniew Rybarczyk Spotkanie przy wielkim czasie 41

Grzegorz Janusz Dziewięciu Zmartwychwstałych i inne shorty 48

Marek Bida Muzyka Słońca 51

III Konkurs literacki – wyniki 68

Film i fantastyka

Grażyna Stachówna Robin Hood 57

Dorota Malinowska Kino próbuje Tołkina 62

Nauka I SF

T. Zbigniew Dworak Ziemia z kosmosu 64

Krytyka i recenzje

Grażyna Lasoń-Kochańska    Po co wychodzić z domu? 65

Recenzje 72

Spotkanie z pisarzem

Orson Scott Card 70

SF na swiecie

Stanislaw Remuszko       Dar stulecia!                                        71

Komiks

Funki Kowal III (11) 75

Продолжение следует в колонке Wladdimir


Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 78  79  80




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 123