Фаустаниада от Суэнвика или


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «квинлин» > Фаустаниада от Суэнвика или катарсис по-европейски
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Фаустаниада от Суэнвика или катарсис по-европейски

Статья написана 23 сентября 2009 г. 14:41

«В сущности, хорошее произведение искусства даёт материал для обсуждения почти всех взаимных отношений данного типа в обществе. Автор, если он мыслящий поэт, уже сам — сознательно, а чаще бессознательно – принял в соображение всё это. Почему же критик не может раскрыть пред читателем все эти мысли, которые должны были мелькать в голове автора, иногда полусознательно, когда он создавал ту или иную сцену или рисовал такой-то уголок человеческой жизни?»

                                                                                                П. Кропоткин

«Может быть, и наступит пора,

  Когда хищник не тронет ягнёнка, —

Но сейчас – твоя мать и сестра

Вся во власти любого подонка…»                                                       

                                                         Жак Нуар

  «Я –то – Гусь, а вот за мной придёт лебедь…»                                                                    

                                                                                     Ян Гус

«Ich stehe hier und Ich kann nicht anders – Я стою здесь и не могу иначе»

                                                                                                                                         Мартин Лютер

      Говорят, что мифы и легенды не только отражают характер, суть народа, но и создают идеал для человека, идеал, далёкий, но всё же достижимый. Так можно сказать о цикле легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, идеалах честности, чести, достоинства и религиозного, даже мистического поиска. То же самое применимо и к легендам об учёном Фаусте, едва ли менее известном, чем древний английский король. Наиболее известен «Фауст» Гёте, но существуют и другие, более ранние (и кровавые) литературные воплощения Фауста, искателя знаний. В нём отразилась суть немецкого характера: аккуратность, желание расставить всё по своим местам, упорядочение Вселенной по ведомому лишь одним германцам образцу.

     Гёте вдохнул новую жизнь в легенду о Фаусте, казалось бы, взяв недосягаемую высоту образности и изощрённости повествования, качеству и глубине не только текста, но, что самое главное, подтекста. Однако что сделал один человек, другой захочет – и сможет – превзойти.

      За новое воплощение легенды о Фаусте взялся Майкл Суэнвик, известный неоднозначными, во многом спорными романами и рассказами. Взяв за основу текст всё того же Гёте, Суэнвик по-новому огранил этот драгоценный камень немецкой литературы.

       Перед нами – всё тот же искатель знаний и истины, желающий принести людям новые, чудесные открытия, сделать мир лучше, доктор Фауст. Он тоже влюблён – и, вольно или невольно, на историю мэтра Фауста лёг отпечаток биографии ещё мэтра Гёте – достойный отдельного художественного романа. Призывая беса-весельчака Мефистофеля, желающего гибели Человечеству, Фауст пока ещё идеалистичен, он пока ещё дитя века германской идеалистической философии. Но постепенно, исподволь, Суэнвик добавляет красок в полотно древней легенды – и она из гимна немцев-идеалистов XVIII века становится знаменем немцев-милитаристов века XIX, а затем...Но о том, что же нас ждёт после милитаризма века XIX, сказано будет несколько позже.

      Пока же Фауст стремится подарить миру новые открытия, новые знания, новые чудеса – практически безуспешно. Та Германия только кажется страной, готовой принять передовые знания. Куда там! Ещё не отгремели поединки «кулачного права, только-только в Нюрнберге отменили двоежёнство (да-да, после очередного бедствия практичные нюрнбергцы разрешили двоежёнство, чтоб значится, демографию-то улучшить), отпылали костры Первой, а затем и Второй инквизиции, ещё не скоро последователи Якоба Бёме будут гореть на далёком Кукуе, и никто даже не предполагает, что Бог умер, а Германия вновь когда-нибудь станет единой.

     Технологии идут в народ тяжко – все, кроме военных и промышленных. Людям некогда думать о теории относительности или законе сохранения энергии, невдомёк им о супер-струнах и прочем, зато они любят выходить на убийство своих сородичей с хорошей ружбайкой.

      Неудачи толкают Фауста в Англию, набирающую мощь и вбирающую в себя технические новинки. И вновь – в основном военные или промышленные, остальное им не так уж и важно…

      И вот здесь-то, в Англии, начинается перерождение Фауста: он перестал быть тем самым искателем знаний, он ныне – всё более практик, циник, богач и символ английского могущества. Потоплена Великая Армада, для которой испанцам в реальной истории пришлось закупать гвозди в Голландии. Дымят заводские трубы Ньюкасла и Лидса, рабочие угнетаются и обозляются, возлюбленная подталкивается самим Фаустом, всё более похожим на Мефистофеля, в руки другого. Книга всё более из романа превращается в фантасмагорию – и тем самым повторяет структуру и стиль своего прообраза, поэмы  Гёте. В произведении последнего первая, более известная и более простая часть сменяется второю, более философской, образной, хранящей в глубине своей множество символов и аллюзий. Вторую часть понять трудней, чем первую, трудней – но оттого нужней это сделать.

    В биографии Фауста – жизнь германской мысли, от Якоба Бёме и Канта – к Ницше и далее. Она всё более практична, бесчеловечна и выхолощена, всё более – универсальна, но в рамках лишь германской нации, для остальных эта универсальность обратится гибелью, презрением, уничтожением, обращением даже хуже, чем в рабов, бессловесные вещи, – в сырьё. Между тем, может показаться, что всё это только из-за технологий, принесённых Фаустом, того дара, который обернулся кровью. Нет, машины – это воплощение духа, в основе каждого механизма лежат и идея, и дух. По сути, Фауст как истинный германец ощущает хаос и тьму в изначальном, чувствует иррациональное в мировой данности, он не потерпит хаоса и этой иррациональности, он не относится к этому миру с братским чувством – но хочет упорядочения мира, а для этого хаос нуждается в прикосновении германской руки. Этот взгляд присущ до определённой степени большинству европейских этносов, в которых течёт кровь древних германцев, но преобразившаяся.  Машины и технологии – лишь способ преображения, орудия, но не источник этого преображения и не цель его.

   Мир должен быть преображён – потому и Фауст преображается. Это можно увидеть не только на изменяющихся взглядах его на Человечество, но и во взглядах на человека — его возлюбленную, Гретхен. Суэнвик довольно-таки точно указал на преображение женщины в глазах немцев. Изначально она – существо из другого, более прекрасного, мира, пророчица, валькирия, символ. За обаинение её в колдовстве — смерть ждала самого обвинителя. Но затем – и она должна быть преображена, и будет преображена, оставив за собою только три бюргерские функции Kinder, Kirche, Kuchen (Дети, Церковь, Кухня). Вот и Гретхен преображается – и в этом преображении заложена её погибель, погибель, в коей повинен и сам Фауст, может быть, более, чем кто-либо другой из персонажей романа Суэнвика.

    Гретхен гибнет – а что же происходит с самим Фаустом? Он возвращается в Германию, откуда начался его путь, в Нюрнберг, и преображается. Он достигает заключительной стадии триады немецкой мысли: идеалистическая мысль – империалистическая мощь – национал-социалистическая мразь.

      Фауст видел толпу, скандировавшую его имя, взметавшую руки в фашистском приветствии, размахивающую флагами, где красное поле с белым кругом заключало « в объятия» чёрный кулак, кулак мощи технологии, холода, расчётливости, упорядоченности и бесчеловечности. Фауст видел, как призывает сорвать ту последнюю человечность, что ещё сохранилась в людях, обещая даровать новый мир…

    «Он уже вступил на последний путь. Даже все демоны ада теперь не способы заставить Фауста сойти с него. Сами небеса не в силах остановить его…» — кажется, что вот он, конец мира, обращение Хаоса в Упорядоченное…

     Только последние строки даруют надежду – «Пусть Бог поможет им! – вскричал он. – Бог да поможет им всем!». Предстоит битва, война, которая виделась современникам самой страшной – и последней в мировой истории.

     Христианский Бог, в которого сам Гитлер не верил, здесь упомянут в качестве символа, символа того, что расчётливости, упорядоченности и бесчеловечности может противостоять лишь человечность, самопожертвование, искренность и вера.

      Фауст Суэнвика ещё не знает, к чему приведут его призывы к обесчеловечиванию, к снятию «маски» человечности с человека. Но он не одинок в этом: многие интеллектуалы, учёные призывали и призывают к этому. Но почему призывают? Зачем? Они просто не думают, не примеряют на себя то, к чему призывают. Для этого им нужно отправиться в прошлое, в 39-45 годы. Пусть  почувствуют на себе весь жар объятий Рейха – жар печей, в которых сгорали поляки и чехи, украинцы и русские, белорусы и русины, евреи и сербы, и многие, многие другие. Но если они минуют жар печей – то мне очень хотелось бы, чтобы они почувствовали всю практичность тех, кого так боготворят: пусть они почувствуют, как с них сдирают кожу, чтобы затем пустить на перчатки и чемоданы. Миновали и это? Пусть отправятся на мыловаренные заводы, в которые узников концлагеря отправляли на мыло. Пусть с них живьём будут сдирать волосы, которые после отправляют на вязку канатов и верёвок. Пусть они отправятся на рудники. Пусть они, подобно генералу Карбышеву, будут заживо заморожены в лагере Маутхаузен.

   Пусть они окажутся в числе двадцати пяти миллионов советских граждан (и, особенно, среди трети населения Белоруссии, уничтоженной, расстрелянной, задушенной), пусть окажутся в числе шести миллионов польских граждан, пятой части населения Польши, отправленной на тот свет, или в числе полутора миллионов жителей Югославии. Пусть окажутся на месте жителей блокадного Ленинграда или в сгорающем танке под Прохоровкой. Пусть поймут, что их призыв к снятию покрова человечности — это требование к воврату национал-социалистической сволочи, которая видится Фаусту в финале романа — и которая в реальности приходила на нашу Землю.

      И всё же  те технологии, что принесёт Мефистофель через Фауста в мир, окажутся никуда не годными: они проиграют. Проиграют человеку и человечности, тому, чего нацисты понять так и не смогли. Люди победят нелюдей. Люди.

    

      «Бог да поможет им всем!»…

     Да услышат они, люди, эти слова суэнвиковского Фауста, и пусть никогда он не вернётся в мир…Да не придётся снова пережить этот катарсис…





63
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение23 сентября 2009 г. 15:01
Прочитал с интересом (можно добавить «неослабевающим»). Однако концовка «фаустиниады» написана довольно образно. Я бы сказал слишком образно, — морозец продрал до мозга костей.
Майк Суэнвик приезжал в Россию на Аэлиту и вроде не плохой мужик. Неужели он написал подобную жуть?
Минус статьи, мне кажется, — избыточная многословность. Написано много и хорошо. Однако не вполне понятна позиция автора статьи и его отношение к произведению.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2009 г. 15:08
Позиция автора — его трактовка произведения и окончания этого произведения. ИЛи даже не трактовка. а взгляд на произведение...Прочтите роман, увидите сами, жуть или нет, но там много чего...
Отношение к произведению — в оценке «9») Правда. всего несколько месяцев назад было 7 — но я отношение к роману изменилось, изменилось вместе с этой статьёю.
Знаете, был такой вот случай интересный...
Защищал диссертацию Л.Н. Гумилёв. Казалось, вот уже и гослование начнётся...А тут вмешался Бромлей, «неофициальный» оппонент. Брмолей- знаменитый на то время, маститый археолог, учёный — так вот эот учёный и говорит:
«Да, Гумилёв знает кое-какие вещи...Но он не знает восточных языков»
Тут Гумилёв обратился к Бромлею на персидском. Бромлей не ферштейн.
Гумилёв обратился на тюркском. Снова Бромлей не ферштейн...
И так — по всем 16 придиркам. Многословно, да, Гумилёв вообще любил «реализовывать» все знания, хранившиеся в глубинах его памяти. Многословно — но нужно было полностью подавить все придирки, показать, что они глупы, попросту глупы.
И, тем более, Суэнвик в романе многословен более чем в восемьдесят раз, нежели автор этой заметки;-)
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2009 г. 15:53
Допустим. Буду искать роман. :beer:
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2009 г. 15:54
Во!
Главного я добился:)


Ссылка на сообщение30 сентября 2009 г. 19:55

цитата

Пусть они окажутся в числе двадцати пяти миллионов советских граждан (и, особенно, среди трети населения Белоруссии, уничтоженной, расстрелянной, задушенной), пусть окажутся в числе шести миллионов польских граждан, пятой части населения Польши, отправленной на тот свет, или в числе полутора миллионов жителей Югославии. Пусть окажутся на месте жителей блокадного Ленинграда или в сгорающем танке под Прохоровкой. Пусть поймут, что их призыв к снятию покрова человечности — это требование к воврату национал-социалистической сволочи, которая видится Фаусту в финале романа — и которая в реальности приходила на нашу Землю.

Не, не окажемся — по крайней мере, не в ближайшее время.
Времена диктатуры абсолюта в политике прошли — к счастью или к сожалению; ныне всё много тоньше.

Над Рейхстагом, как я понимаю, небо чертил флаг человеколюбия и гуманизма декорированный христианским крестом и Спасом Нерукотворным? У вас очень интересная концепция Истории.
А не государства, созданного руками экстерминационной команды Юровского, добивавшей штыками православных святых в моё родном городе (лишний повод гордится Фатерляндом)
Вы искренне не понимаете, что не человек, не абстракция «деды воевали» взяла верх над Гитлером а вполне конкретный Советский Союз — более рациональная, более практичная, более разумная нелюдь (в моих устах — это положительный эпитет)
Впрочем, в конечном счёте, нелюдей победили недолюди, и «жеманные барышни обоего пола» (с) получили возможность лить слёзы над блеклыми от времени фотографиями блеклых от депигментации мертвецов.
Каждому — своё.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 сентября 2009 г. 20:07
А, Вы уже говорите об убийстве православных святых) Вам же омерзительна христианская культура?:) Вы же должны рукоплескать этому, столпы православной культуры- святые — умирают. Не находите, что это у Вас своеобразная т.зрения на историю и вообще, на нравы?
А Германию победила не абстракция. Нету абстракий..Система..Система..Нету систем- есть люди, только люди. И именно люди победили в Великой Отечественной войне. Не государство, а люди, вопреки этому государству, которое тоже создавали люди. Вы же показываете себя умным человеком, должны понимать, что нету систем-абстракций, есть только конкретности, когда дело касается людей и отношений между ними


Ссылка на сообщение30 сентября 2009 г. 22:43

цитата

А, Вы уже говорите об убийстве православных святых) Вам же омерзительна христианская культура?:) Вы же должны рукоплескать этому, столпы православной культуры- святые — умирают.

Мне нет особого дела до православных святых, живут они или умирают, в муке или в благости, на эшафоте или на одре — мне безразлично, по большему счёту: эти люди, с их безумной аскезой, воздержанием, которое следовало бы назвать самооскоплением, бегством от реальности в жернова иллюзии и келейную тесноту — не заслуживают дискуссии, и не представляют для моих идей опасности. Уничтожать этих людей — неуважать себя. Бог не играет в кости.
Что до конкретной экстерминации конкретного гражданина Романова и его семьи — здесь нет повода для овации, только повод для похвалы: достойно проведённая процедура, пусть и не без огрехов оформленная.
Специалистов уровня Юровского мало, к сожалению

цитата

А Германию победила не абстракция. Нету абстракий..Система..Система..Нету систем- есть люди, только люди. И именно люди победили в Великой Отечественной войне. Не государство, а люди, вопреки этому государству, которое тоже создавали люди.

Нацистскую Германию победила не абстракция, нацистскую Германию победила Советская Россия. «Люди» — это такая же абстракция, как и «Система», как и любой демагогический ярлычок. Люди — это человекомасса, легкоформируемый и легкоуправляемый материал, который вопреки действиям управляющего аппарата может разве что проиграть: совершенно бесчеловечными и совершенно рациональными методами (что заслуживает только одобрения) этот материал одержал верх. Да, не без личного героизма и не без личной трусости отдельных представителей — но всё это (от подвига конкретного Александра Матросова, до дезертирства абстрактного Ивана Иванова) — статистическая погрешность в математике войны.
Войну выигрывают не «деды», не Зоя Космодемьянская и Александр Матросов — войну выигрывает превосходство стратегии и тактики, хихиргически-точного расчёта над спазматически-сердечным порывом, грамотно-расставленных заградотрядов над сутолокой отступления, приказа «Ни шагу назад» над молитвой какому-либо боженьке.
Я понимаю, поклоннику Рыцарей Белой Мечты сложно понять методологию такого социополитического действия как война, где рыцарство не ночевало, а мечта — ограничивается мечтой о скорейшем прекращении обстрела, но всё же...
Уверяю, попытка чуть подумать над этим не сделает вас вторым Гитлером, вторым Сталиным, и даже вторым Грешником.

цитата

Вы же показываете себя умным человеком, должны понимать, что нету систем-абстракций, есть только конкретности, когда дело касается людей и отношений между ними есть только конкретности, когда дело касается людей и отношений между ними

Да? Не замечал за собой.
В любом случае, о вас того же сказать не могу — младенческое безбровие остаётся младенческим безбровием, даже будучи подретушированным цитатами из классиков, неклассиков и совсем не классников.
Когда дело касается морфем и отношений между ними нет «конкретностей». *усмехается*
Только конкретика.


⇑ Наверх