Мартовские


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Клован» > Мартовские мухи
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Мартовские мухи

Статья написана 4 апреля 2018 г. 09:13

С этой книгой произошла интересная история. Прочитав «День триффидов», обратил внимание на страничке произведения на обложку вот этого издания. И вспомнил, что несколько раз её видел, и, скорее всего, именно у себя. Порылся на полках — вуаля! Томик Уиндема, совершенно не читанный! Купленный в те запойные года, когда читал дни и ночи напролёт. Совершенно не помню, как так получилось, что купил и не читал — для меня нехарактерно. Предполагаю, что незадолго перед покупкой читал именно «Триффидов» и на время отложил. А потом был промежуток после школы, когда вообще не читал какое-то время, а потом стал читать исключительно «не-фантастику». Так эта книга и простояла на полке, пережив два переезда, между прочим. Что ж, спустя четверть века восстановил справедливость и она наконец выполнила своё предназначение (ужасно! бумага страшная, переводы кошмарные, шрифт до жути мелкий! — всё проклял, пока читал!)

Джон Уиндем. Золотоглазые (в нормальном переводе — Кукушки Мидвича)

И снова, как в «Дне триффидов» — замечательная идея и сюжет, но отвратительное воплощение. Персонажи совершенно ходульные, говорящие безжизненные куклы с неадекватными поступками. Не знаю, кто бы смог, став свидетелем и непосредственным участником подобного рода событий, вдруг в одночасье сорваться «в Канаду» и следующие шесть лет вообще не интересоваться, что там, в Мидвиче, происходит. А главный герой вот смог! Еще любопытней, что, приехав обратно, он мгновенно оказывается в центре внимания и все жители ведут себя, будто вернулся любимый барин. Про женскую половину лучше вообще промолчать.

Тем не менее, сама идея хороша. Инопланетная экспансия посредством рождения якобы человеческого потомства. Конечно, впоследствии эксперт по вторжениям, Филип Дик, многократно закрутит более изощренные сценарии, но и английский классик внёс свою лепту в эту тему.

Джон Уиндем. Чокки

Контакт с высшей цивилизацией, происходящий в голове 12-летнего мальчишки.

М-да, сразу видно, что своих детей у автора не было, и всю кухню семейных отношений он берет из других источников, не из собственного опыта. Получился лубок.

Сюжет интересный, расссказано интересно, но постоянно чего-то не хватает. Персонажи появляются, только когда нужны — описан конфликт Мэтью с младшей сестрой, и затем она исчезает за ненадобностью на добрых полгода. Они живут в одном доме, едят за одним столом! Где Полли?

Всё же вещь добротная, довольно ненавязчиво продвигающая вечные ценности.

Джон Уиндем. «Попробуй, пойми её» (в нормальном переводе — Избери путь её)

Вариант «дивного нового мира» без мужчин, полностью вымерших от крысиного вируса.

Интересно, читается даже с удовольствием, но... Вторично. Построение общества калькировано с мира Хаксли, вся разница лишь в том, что воцарился стопроцентный матриархат.

Остаётся на усмотрение читателя — было ли посещение героиней тела Матери Орчис галлюцинацией или действительно произошло переселение душ, но набивший оскомину «неожиданный» «вот это поворот!» в последнем абзаце любой вариант сводит к одинаковому итогу.

Джон Уиндем. Рассказы

Отдельных отзывов на каждый рассказ не писал — не впечатлило. Почти всем оценки 6 или 7. Поинтересней только «Выживание» и «Петля во времени», остальные — журнальное чтиво.

Александр Володин. Пять вечеров

Устроил на 8 марта супруге поход в театр — в Самару приехал на гастроли «Современник». Ильин — Сергей Гармаш, Тамара — Евгения Симонова. И, конечно же, захотелось прочесть первоисточник.

Удивительно, как такой блёклый текст сумел привлечь режиссёров – ведь эта пьеса пережила множество постановок, в «Современнике» уже вторая версия спектакля идёт больше десяти лет, плюс потрясающий фильм Никиты Михалкова. Наверное, пьесы и должны быть такими – с «пустыми» героями, с примерным текстом, в котором только некоторые реплики являются остовом – а позже режиссёр и актёры, взявшись за дело, наполнят всё это в меру своей одарённости (правда, вот у Островского, например, это не так).

В общем, достаточно скучное чтение. Перед глазами упорно стоят персонажи михалковского фильма и, хоть и говорят почти те же самые слова, но как-то по-другому, живее, что ли, полнее. В результате при прочтении создаётся стойкое ощущение какой-то недосказанности, обрывочности. Ильин в книге и Ильин в исполнении Любшина – совершенно разные люди: книжный при всей противоречивости своих поступков всё же какой-то «правильный», а вот Любшин сумел воплотить великолепный образ мятущегося, отчаянно стесняющегося своих чувств, но не могущего им противостоять человека.

Тем не менее, ставлю высокую оценку, так как не было бы этой маленькой книжечки – не было бы большого среза театральной и кинематографической жизни.


Венедикт Ерофеев. Москва-Петушки

Пришлось проехаться по железным дорогам страны, и решил воплотить давнее своё желание прочесть эту вещицу именно в поезде. Смешно получилось. Отзыва пока нет, возможно, будет позже.

И немедленно выпил!

Уильям Голдинг. Повелитель мух

Сказка – ложь…

Неким образом на необитаемом тропическом острове оказывается группа школьников. В попытках спастись происходит борьба за власть с жуткими последствиями…

Конечно, благодаря книгам и фильмам мы знаем, что даже взрослые с большим трудом смогут выжить в подобном месте, здесь же – дети от шести до двенадцати лет, причём младшие полностью предоставлены сами себе. Ну и что? Автору потребовалось изолировать некоторое количество развивающихся личностей от родительского и учительского влияния, и он выбрал такой вот «райский уголок». Причём особенно удалось обойти всё внешнее – как вообще дети оказались на острове? Разбился самолет? Тогда почему никто из детей не пострадал, и где в таком случае экипаж? Что происходит в мире? Что за полунамеки на войну, тем более ядерную? Что за воздушный бой происходит в одну из ночей над островом? Ни на один из этих вопросов мы так и не получим ответа. Потому что это сказка. Поучительная, но легко игнорирующая любые неудобные для себя вещи своим сказочным способом. Вот так, и всё!

Даже не знаю, что хотел сказать автор этой своей сказкой. Что в каждом человеке, даже ребёнке, спит зверь? И, несмотря на детскую рассеянность внимания (а она очень хорошо показана на примере Ральфа, когда он настолько устал сосредотачиваться на одном и том же в течении длительного времени, что элементарно начал забывать слова), зверь всё равно завладеет им? А при появлении взрослых мгновенно исчезнет, вернув ребёнку его личико? Другого смысла в рассказанной истории я пока не усмотрел (может, при повторном прочтении что-то ещё всплывёт) — но, в общем-то, и этого вполне достаточно для хорошей сказки. Интересна тема изгоя в детском обществе — Хрюша — но она подана как-то водянисто, на заднем плане. А вот конфликт «доброго» и «злого» — Ральф и Джек — наоборот, прописан тщательно и заслуживает отдельной похвалы.

Всё же не десять баллов — как-то чего-то мне не хватило.



Стивен Кинг. Дорожные работы

Через американский городок прокладывают новую автостраду. Для этого требуется снести несколько жилых кварталов. Под снос попадает прачечная, где всю жизнь проработал Барт Доус и его собственный дом. Он не хочет с этим мириться…

На этот раз никакой мистики. Всё вполне реально, можно даже сказать, буднично. Предпосылки к таким историям случаются повсеместно и часто – государство (а государство во всём мире обычно – это конкретный чиновник, «хозяин» этого города, области, штата, свои личные «хотелки» превращающий в государственные) всей своей махиной наезжает на обычного гражданина и тому, по большому счёту, остаётся лишь два пути: утереться и подчиниться, либо действовать примерно как мистер Доус, так как «по закону» решить ничего не выйдет, и примеров тому множество. Правда, поводы к возмущению героя вовсе не материальны, как чаще всего бывает – его не выбрасывают на улицу без жилья и работы: муниципалитет платит солидную компенсацию за дом и даёт более чем достаточное время для поиска нового пристанища и переезда, а прачечная вполне могла перебраться в новое помещение и продолжить работу там. Барт привязан именно к этому району, к этому дому, к этим стенам прачечной, куда он пришел ещё мальчишкой. И угроза потерять всё это сводит его с ума.

Главный герой Стивену нашему Бахману удался. Барту сочувствуешь, переживаешь, вслед за Фредом в его голове повторяешь: «Остановись, ещё не поздно!» Очень впечатляющий поворот, как, потеряв сына, жену, работу и вот-вот дом, он случайно встречает Оливию и буквально выливает на неё все остатки своей нерастраченной любви, большей частью отцовской, но и немножко супружеской.

Очень добротный психологический, ну, триллер, наверное.





225
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх