Мой Артур Кларк


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «тессилуч» > Мой Артур Кларк
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Мой Артур Кларк

Статья написана 23 июня 2018 г. 03:12

Первый писатель-фантаст из Великобритании появившийся в СССР в 50-х годах после Герберта Уэллса и Артура Конан-Дойла.

В сборнике «Ночь у мазара» (Лениздат 1959 г) опубликовали н-ф очерк «Острова в небе».

https://fantlab.ru/edition11258

Я впервые встретился с рассказами Кларка в сборнике «Черный столб» ( Знание 1963 г) и романом «Пески Марса» в журнале «Наука и жизнь» за 1964 год.

Первый персональный сборник «Лунная пыль» также издало «Знание» в 1965 году.

https://fantlab.ru/edition4419

Затем Артур Кларк стал постоянным авторов в книгах ЗФ изд. «Мир». Там издано девять его персональных книг.

Также в БСФ вышел его роман «Большая глубина» (1966 г), а в БП-2 опять «Лунная пыль» (1969 г).

Даже такое малоизвестное издательство, как «Гидрометеоиздат» выпустило сборник «Остров дельфинов».

https://fantlab.ru/edition29666

В 1965 году многие журналы опубликовали отрывки из его книги «Профили грядущего», которя вышла на русском в 1966 году.

В 1968 году переводят его известное научно-популярное произведение «Рифы Тапробэйна». Эта книга была на уровне произведений Ж-И Кусто. Ведь Кларк жил на острове Цейлон и увлекался подводным плаванием.

В 1965-68 годах в развитии своего рассказа «Часовой» (1951 г), опубликованного также в журнале Юный Техник в 1973 году, Кларк написал сценарий к знаменитому фильму С Кубрика «Космическая Одиссея 2001 года», впоследствии преобразованный в одноименный роман.

Ну, а какие только журналы не печатали его рассказы. Особенно старались «Вокруг Света» и «Техника-молодежи». В 1980 году Т-М целый год печатал из номера в номер роман«Фонтаны Рая», а Кларк посещал редакцию журнала и был в приятельских отношениях с гл. редактором Василием Захарченко, изобретателем космического лифта Юрием Арнаутовым и космонавтом Алексеем Леоновым.

Алексей Леонов даже написал под впечатлением фильма «Космическая Одиссея» картину: Около Луны.

К сожалению в 1984 году при публикации в Т-М романа «Одиссея-2» произошел скандал по идеологической линии. Несмотря на дружеский посыл романа в отношении СССР, Кларк российским космонавтам дал фамилии дессидентов. Я думаю не нарочно, а потому что англо-американская пресса постоянно трепала эту тему.

https://fantlab.ru/edition31087

Поэтому публикация романа была свернута после двух глав, а Захарченко сняли с должности. Роман в Т-М полностью был опубликован только в перестройку.

В последствии автор написал ещё два романа на данный сюжет.

Знаменитые философские романы «Город и звезды» и «Конец детства» прочитаны, а фильм «Космическая Одиссея 2001 года» просмотрен на видике мною уже в начале 90-х годов.

Параллельно в эти годы писалась эпопея «Рама» (1973-96 гг) о гигантском космическом корабле другой цивилизации. На русском издано четыре романа из шести.

https://fantlab.ru/edition46891

Потом автор увлекся защитой Земли от метеоритной опасности и выпустил роман «Молот Господень» (1993 г)

В 90-х годах возраст дает себя знать и Кларк пишет произведения уже в соавторстве:

Цикл «Рама» с Дж. Ли, цикл «Одиссея времени» со Стивеном Бакстером и романы с Грегори Бенфордом.

Я же прочитав в 1996 году повесть «Молот Господень» прекратил знакомство с его творчеством. Тем более, что оно стало коллективным. Тогда даже подумать не мог, что через 17 лет попаду под удар Чебаркульского метеорита.

Артур Кларк считается главным писателем-научным фантастом Великобритании и ведущим энтузиастом космических путешествий, а его творчество отмечено множеством премий.

Приложение: геостационарная орбита ещё называется «Орбита Кларка»

Мои книги Артура Кларка (см. файл)




Файлы: IMG_4907[1].JPG (4548 Кб)


1153
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение23 июня 2018 г. 12:05
Как хорошо сохранился топик из «Библиотеки современной фантастики«! Прямо заглядение. Я на вторичном рынке встречаю их, как правило, жутко побитыми временем. А «Мировские» книги Кларка все были в твердых обложках малого формата? У меня есть только «Молот господень» — в твердой.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 июня 2018 г. 12:41
Я ещё только «Одиссею» видел в твердой, но не уверен, что не самоделка.
А том БСФ из семьи не уходил и был обернут в кальку.
 


Ссылка на сообщение23 июня 2018 г. 13:07
ЗФ Мир( все малый формат) В мягком: Одиссея 2001 , Св с Рамой , Фонтаны рая, Одиссея длинною в жизнь,
в тв: Молот , Рама 2, Сад Рамы, Рама явленный,


Ссылка на сообщение23 июня 2018 г. 14:04
Самая первая публикация на русском была на 2 года раньше, чем «Острова в небе». Это рассказ «Пацифист» в «Знание-сила» (1957, № 1). В переводе Булычева, кстати...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 июня 2018 г. 14:38
Ну это к Манакову.


Ссылка на сообщение23 июня 2018 г. 18:06

цитата тессилуч

В сборнике «Ночь у мазара» (Лениздат 1959 г) опубликовали н-ф очерк «Острова в небе».

Вообще забавно. Взяли повесть, сократили чуть ли не втрое и обозвали «НФ очерком»...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 июня 2018 г. 22:15
Хорошо, что хотя бы так напечатали.


Ссылка на сообщение24 июня 2018 г. 18:44
Артур Кларк — один из тех фантастов, кому низко кланяюсь за его творчество.
А рассказ «Из контразведки» ну прям ода научной фантастике.


Ссылка на сообщение5 июля 2019 г. 09:29
Подростком в середине 80-х в подшивках ТМ читал и перечитывал запоем «Фонтаны рая» и начало «Одиссеи-2». Ярчайшее впечатление детства. С тех пор Кларк — №1 из зарубежников. Хотя и не всё у него люблю. Только космический хард хард. «Конец детства», «Город и звёзды» и морская тематика — не моё.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 июля 2019 г. 10:03
Я начинал с «Песков Марса» и «Лунной пыли». «Пески» не понравились, А «Лунную пыль» перечитывал.
 


Ссылка на сообщение5 июля 2019 г. 11:03
У меня наоборот: «пески» перечитывал разок спустя много лет, а «пыль» читал только раз. Хотя они для меня равнозначны. Просто у «пыли» слишком прямолинейный сюжет: плыли, потонули, посидели, спаслись. А вот у «песков» как-то всё витиеватей, даже после двух прочтений я спустя годы уже подробностей сюжета не помню, помню только положительное впечатление. Впору опять перечитывать. Кстати, перевод Трауберга вроде как сокращённый. А полного наверно до сих пор нет. Или есть?
 


Ссылка на сообщение5 июля 2019 г. 12:06
Похоже только Трауберг


⇑ Наверх