ВОТ ЖЕ Ж Nowa Fantastyka


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ВОТ ЖЕ Ж... (Nowa Fantastyka 5/260 2004). Часть 4
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ВОТ ЖЕ Ж... (Nowa Fantastyka 5/260 2004). Часть 4

Статья написана 23 июля 2022 г. 00:09

В. Й. МЭРИСОН

В.Й. Мэрисон (наст. имя Вим Столк/Wim Stolk, 21 декабря 1950—9 марта 2011) – голландский лид-менеджер, писатель-фантаст, музыкант, художник.

Прежде чем заняться писательским ремеслом, около двух десятков лет работал в рекламе, создал собственное рекламное агентство. В одном из интервью он так сказал о себе: «После двенадцати сделок и не менее четырнадцати неудач я заболел и тогда-то и написал самый первый свой роман: “Сперлинг”. Я послал рукопись (…) пятерым издательствам. К моему великому удивлению, книгу захотели публиковать два из них. В ходе разговора с издателем и возник псевдоним В.Й. Мэрисон – В.Й. от “Виллем Йохансен», Мэрисон от “сын Мэри” (WJ -- от “Willem Johannes”, Maryson – от “Mary son”)».

Этот первый роман, написанный в жанре фэнтези, был издан в 1995 году под названием “Sperling/Воробей” и переиздан в 1998 году уже как первый роман цикла “Meestermagiër/Мастер магии” – “Het eerste zwaard: Sperling”. В этом же 1998 году роман был издан немецким издательством “Bastei Lübbe” как “Die Legende vom Majstermagier: Sperling”.

Цикл регулярно пополнялся новыми томами и столь же регулярно переводился на немецкий язык:

Второй том: “Meestermagiër: Emaendor” (1996), “Meestermagiër. Het tweede zwaard: Emaendor” (1998) – “Die Legende vom Majstermagier: Emaendor” (1998).

Третий том: “Meestermagiër. Het derde zwaard: Vloch” (1998) – “Die Legende vom Majstermagier. Vloch: Das Schwert der Riesen” (1999).

Четвертый том: “Meestermagiër. Het vierde zwaard: Fiander” (1999) – “Die Legende vom Majstermagier. Fiander: Das Schwert der Elfen” (2001).

Пятый том: “Meestermagiër. Het vijfde zwaard: Rastoth” (2000) – “Die Legende vom Majstermagier. Rastoth: Das fünfte Schwert” (2002).

Шестой том: “Meestermagiër. Het Boek van Kennis” (2001) – “Die Legende vom Majstermagier. Das Buch der Erkenntnis” (2003).

Несколько меньшим, но все же заметным успехом пользовался и второй фэнтези-цикл “Onmagiër”. Первый роман этого цикла был переведен не только на немецкий, но также на португальский и английский языки. Следующие два романа переводились только на немецкий язык.

Первый роман: “Onmagiër: De torens van Romander” (2002) – “Die Türme vоn Romander” (2006), “As torres de romander” (2007), “The Towers of Romander” (2010).

Второй роман: “Onmagiër: De kloven van Lan-Gyt” (2003) – “Die Schluchten von Lan-Gyt” (2006).

Третий роман: “Onmagiër: De Heer van de Diepten” (2004) – “Der Heer der Tiefe” (2007).

Сравнительно немногочисленные рассказы писателя печатались в отдельных томах первого цикла, журнале “Pure Fantasy” (2005)

и следующих жанровых антологиях: “De Weg naar Nirwana” (1998); “Het Groot Drakenboek” (2004); “Eine Thrillion EURO” (2004);

“Zwarte sterren 1: De beste SF van de Lage Landen” (2005); “The SFWA European Hall of Fame: Sixteen Contemporary of SF from Contynent” (2007); “Pure Fantasy Jaarbundel III” (2008);

“Time Out” (2010); “Millennium: De beste Nederlandstalige fantastische Verhalen” (2010);

“Bericht uit Bloemrijk. Ode aan W.J. Maryson (1950-2011)” (2011); “Echte liefde en andere fantastische Verhalen: De beste verhalen van de Paul Harland Priijs 2010” (2011).

Последней книгой писателя был роман “Het Lied van de Onsterfelijke/Песнь о бессмертном” (2006), который должен был открыть новый цикл “De Grote Legende/Великая легенда”.

Второй роман цикла “Het pad van onthechting” был уже хорошо проработан, но завершить работу над ним В.Й. Марисону болезнь не позволила.

Вим Столк известен также самоотверженной работой по организации и проведению регулярного ежегодного конкурса на лучшее произведение фэнтези, научной фантастики и ужасов с присуждением премии имени Пола Харланда.

В 1996 году Вим Столк организовал рок-группу “Maryson”, где и сам выступал в качестве клавишника, сочинителя текстов и музыки. Все песни группы в стиле симфо-рок основывались на цикле “Meestermagiër/Мастер магии”. Группа создала два альбома, написанные по мотивам первых двух томов цикла. Соответствующие компакт-диски “Master Magician I: Sperling” и “On goes the Quest (Naster Magician II)” были выпущены в Швеции, Бельгии, Франции и Японии.

Подготовка к выпуску третьего альбома шла полным ходом, но была прервана в результате внезапной смерти Вима Столка от сердечного приступа. Вим Столк также сотрудничал с английским музыкантом Тимом Александером в нескольких музыкальных проектах.

Произведения В.Й. Марисона помимо немецкого, португальского и английского языков переводились также на испанский, польский, латышский и болгарский языки. Некоторые из них номинировались на получение ряда премий. Третий роман второго цикла: “Onmagiër: De Heer van de Diepten” (2004) получил премию “Elf Fantasy Award”, рассказ “Nietzsche Station” (2007), посланный на конкурс под псевдонимом “Maria de Vilde/Мария де Вильде”, был отмечен премией имени Пола Харланда.

На русский язык переводился один рассказ (с немецкого языка) в составе антологии «Триллион ЕВРО» (2007), впервые изданной в оригинале в Германии в 2004 году.





89
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх