Ева Сяркевич/Ewa Siarkiewicz – переводчица с английского языка, писательница, автор фэнтези и НФ-произведений, редактор.
Работала в издательстве “Krajowa Agencja Wydawnicza”, возглавляла редакцию эзотерического еженедельника “Gwiazdy Mówią/Звезды говорят” в течение 13 лет, с 2012 года вновь занимает кресло главного редактора этого журнала. Перевела с английского языка на польский ряд произведений Роберта Ранкина, Терри Пратчетта, Налини Сингха, Джилл Шалвис.
Дебютировала в жанре рассказом “Puszka Pandory/Ящик Пандоры”, опубликованным в антологии “Bliskie spotkania/Близкие встречи” в 1986 году.
В 1988 году вышел из печати сборник рассказов писательницы “Nic oprócz pieśni/Ничего кроме песни” (Puszka Pandory, Gdzieś na peryferiach, Nic oprócz pieśni, Szczęśliwego Nowego Roku, Z art. 78 KKK).
Были опубликованы также два НФ-рассказа в периодике: “Pocałunek śmierci/Поцелуй смерти” в журнале “Nowa Fantastyka” 08 (275) 2005 и “Najwyższe prawo/Высший закон” в журнале “Science Fiction, Fantasy i Horror” 11 (14) 2006.
Следует отметить, что в последнее время указанные произведения писательницы широко распространяются в электронном формате с помощью студии “Saga Egmont”.
Опубликованы также реалистические романы писательницы: “Kuźnia na Rozdrożu/Кузница на Перекрестке” (2008); “Kuźnia Głupców/Кузница глупцов” (2009), “Czwiarty kąt trójkąta/Четвертый угол треугольника” (2012).
И напечатаны еще два внежанровых рассказа: в антологиях “Wakacyjna miłość” (2008) и “Szortal Fiction”.
На русский язык ни одно из произведений писательницы не переводилось.