ЛЯЛЯ СВИСТАК Nowa


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ЛЯЛЯ СВИСТАК ("Nowa Fantastyka" 216 (309) 6/2008). Часть 7
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ЛЯЛЯ СВИСТАК («Nowa Fantastyka» 216 (309) 6/2008). Часть 7

Статья написана 12 марта 13:05

10. В рубрике «Из польской фантастики» опубликованы три текста.

10.1. Рассказ “Lala Świstak/Ляля Свистак” написал Збигнев Войнаровский/Zbigniew Wojnarowski (стр. 41--53). Иллюстрации МАРЦИНА КУЛАКОВСКОГО/Marcin Kułakowski.

“Читатели журнала “Nowa Fantastyka” знают рассказы Збигнева Войнаровского “Ucho Beliny Frey” (4/03), “Diabeł z Burgas” (2/04), “Obcy” (8/06), возможно прочли рассказ “Copyright” в ежеквартальнике “Fantastyka. Wydanie specjalnie” (весна 2004). Хорош рассказ “Dekapitacja” в антологии “Bez bohatera”, очень хорош рассказ “Istota” в журнале “Fantastyka. Wydanie specjalnie” (1/2007). Войнаровский сталкивает своих героев с демоническими, сумасшедшими, забавными вызовами в разных эпохах и реальностях. Так было в “Posoka smoka” (“superNOWA”, 2007), юмористическом фантастическом романе, так есть в публикуемом на этих страницах экстравагантном horror-е «Ляля Свистак» (Мацей Паровский).

Таким образом, это четвертая публикация писателя в нашем журнале. Рассказ нигде не перепечатывался, на другие языки (в том числе и на русский) не переводился. В карточку рассказа можно заглянуть ЗДЕСЬ Биобиблиографии писателя на сайте ФАНТЛАБ нет, но кое-что о нем можно узнать, открыв в этом блоге тэг «Войнаровский З.»


10.2. Рассказ “Kwadropolis/Квадрополис” написал Бартек Земба/Bartek Zięba (стр. 54--60). Иллюстрации МАРЦИНА НОВАКОВСКОГО/Marcin Nowakowski.

Довольно-таки необычная антиутопия, в которой важную роль играют геометрически правильные архитектурные формы.

Это не первое появление писателя в нашем журнале. Он дебютировал в нем миниатюрой “Kiel, szpon I tropiący pies” в апреле 2006 года. Позже рассказ не перепечатывался, его карточки на сайте ФАНТЛАБ нет, нет на нем и биобиблиографии автора.


10.3. Рассказ “Bo ja jestem stąd/Потому что я здешний” написал Барним Регалица/Barnim Regalica (стр. 61--64). Иллюстрации МАРЕКА ТОМАСИКА.

Барним Регалица – псевдоним уроженца Щецина (1964), выпускника истфака Варшавского университета, консервативного публициста, автора социологической научной фантастики с неоязыческим оттенком. У нас опубликовал рассказы “Spotkania z Dagną” и “Listopad” (оба в “NF” 3/98), вошедшие позже в сборник “Bunt” (“Rekonkwista”, 1999). Орлиньский в “Gazeta Wyborcza” усмотрел в них фашистскую манифестацию, но эта интерпретация не получила признания. Ибо Регалица предоставил нам пародийное видение идейных демагогических игр, которые велись тогда поляками – евроскептиками и энтузиастами – разных наций и верований. Нечто подобное, в историческом аспекте, продемонстрировал рассказ “Trzeci Rzym, drugi Hollywood” (“NF” 1/02). Рассказ «Потому что я здешний» по интенсивности провокации самый спокойный в творчестве Барнима Регалицы (Мацей Паровский).

Позже рассказ не перепечатывался, на русский язык не переводился. Его карточки, равно как и биобиблиографии автора на сайте ФАНТЛАБ нет. Однако кое-что о нем можно узнать, пройдя в этом блоге по тэгу «Регалица Б.»





44
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх