Эндо Биндер Чудовище или


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Stirliz77» > Эндо Биндер "Чудовище или... чудовище?"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Эндо Биндер «Чудовище или... чудовище?»

Статья написана 10 августа 18:12

Вдогонку к Биндеру большому — Биндер маленький. Перевёл короткий рассказик "Чудовище или... чудовище?".

The monster or… the monster? 1954 год.

Читайте на здоровье 8-)






78
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение11 августа 13:38
Вы как решите, что Биндера больше переводить не будете, дайте знать.
Я тогда все уже доступное в одну книгу соберу.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 августа 13:43
Если честно, я нацелился на то, чтобы перевести всего Биндера. Очень он мне понравился. Надо только где-нибудь его библиографию найти, а то Фантлаб в этом деле — не помощник.
 


Ссылка на сообщение11 августа 17:04
Ждём!
 


Ссылка на сообщение12 августа 09:36
Ты наверное это уже видел, но в английской версии Википедии есть криткая библиография Биндера — ССЫЛКА
Плюс, с той страницы можно попасть на более подробную библиографию там — ССЫЛКА

Я посмотрел, оказывается Биндер был одним из авторов большого буриме Cosmos, которое когда-то начал переводить один из здешних переводчиков. Но до 16 части, которая от Биндера, он тогда так и не добрался. А 17 (последняя) и вовсе от Эдмонда Гамильтона.
 


Ссылка на сообщение12 августа 12:03
Да, всё это уже видел. Даже нашёл более подробное библио тыц. И на буриме это засматривался как-то, но не нашёл ни одного исходника. Если будет английский текст, то можно будет и им заняться.
 


Ссылка на сообщение15 августа 23:13
Нашёл исходники «Космоса». Будет перевод. Только не скоро.
 


Ссылка на сообщение16 августа 08:06
О, это хорошо, что нашлось.
Я тоже поискал было, но не повезло. Просто интересно было, что там дальше, а то переведено было меньше половины.
Ну а что не скоро — не беда. Главное, можно надеяться.


⇑ Наверх