В дискуссии о «красном пинкертоне» 1920-х годов мне попадались отзывы либо против, либо сдержанные. И вот наконец попалась статья решительно за.
|
В первом номере журнала Главполитпросвета Грузии „Просвещение и Коммунизм” помещена рецензия тов. Мих. Канн о „Красных Дьяволятах”. Ввиду того, что взгляды, изложенные в этой рецензии являются отражением подобных же неправильных,—как увидим дальше—взглядов у многих товарищей на пути, так называемой, красной романтики,—мы считаем необходимым дать тов. Канн небольшой ответ.
Перед тем, как перейти к сути дела, несколько посторонних замечаний на посторонние же темы, задетые тов. Канн в его рецензии.
Думается, что мало кому интересно знать мнение тов. Канн о прошлых вещах тов. Бляхина,—к «Красным Дьяволятам» они отношения не имеют,— это также неинтересно, как разговор о том, каков „критик” тов. Канн по его прошлым рецензиям (если только они были).
Затем; тема о значении «Шоколада» — никоим образом в рамки рецензии тов. Канн не входит,—и вопроса о нем в двух словах не исчерпаешь.
Копание в прошлых работах тов. Бляхина, задевание мимоходом «Шоколада» («и я его ляпнул», тов. Канн?) —наводит на такие размышления: вместо слов тов. Канн, которыми начинает свою рецензию:
«Вот уж действительно произведение, в котором есть все „коли нет обмана”».
Хочется сказать об отзыве тов. Канн „вот уж действительно рецензия, в которой есть все, кроме понимания дела, о котором с важным видом ведутся размышления”.
Но, это уже по «сути» дела.
Это — главная причина, которая заставляет так думать тов. Канн и ему подобных.
Красная романтика. О ней нужно рассуждать—как Комсомол и делает,—имея ввиду, что она предназначается для масс молодежи.
И этого не надо не знать. Это—исходная точка. Она у тов. Канн отсутствует. Он рассуждает, абсолютно не учитывая запроса сегодняшней молодежи,--очевидно, он ее и не знает.
Вопрос о красной романтике тов. Канн сводит лишь к „Красному Пинкертону”, хотя это и совсем не так,—но допустим. Допустим, что красная романтика укладывается в рамки лишь только „Кр. Пинкертона“ (не бойтесь так сильно этого слова, т. Канн).
Что „Красный Пинкертон” должен нам дать?
Послушаем тов. Канн:
«Сторонники «Красного Пинкертона» (увы, их не мало!),—они доказывают, что такая литература, занимательна, имеет огромное агитационное значение, воспитывает революционную стойкость и сильнейшим образом воздействует на чувство и воображение молодого читателя».
Совершенно верно. Такая то литература нам и нужна Что же поделаешь, тов. Канн, раз молодежь более эмоциональна, чем вы.
Тов. Канн признает, что нам нужна „героическая литература”, — но он ее, очевидно, думает преподносить молодёжи в виде «строго-классических» произведений.
Нет; это уже лучше оставьте себе, а нам дайте то, что „воздействует на чувство и воображение”!
Безусловно, никто красной романтикой не думает достигнуть законченного ком. воспитания молодежи.
— Она лишь подсобное для этого оружие.
Тов. Канн пишет по поводу «Красных дьяволят»:
— ....Основной недостаток автора, как беллетриста—полное отсутствие чувства меры. (—Какой вы умеренный человек, тов. Канн! И. Б.), Ему, очевидно, кажется, что чем больше «ужасов» будет нагромождено в произведении, тем лучше и «забористей» оно выйдет.
„Красный Пинкертон”, тов. Канн, по нашему глубочайшему убеждению, дальше отражает героизм революции, героизм Красной армии в гражданской войне. Вы что,—думаете для революции устанавливать свои «умеренные» рамки?-- Думаем, что безусловно нет. Так как же можно давать рамки событиям, описываемым в „Красном Пинкертоне»? Что же если в борьбе с Махно нашим «Красным Дьяволятам» приходилось на каждом шагу встречать «ужасы». Их надо было и изобразить — что вполне правильно сделано тов. Бляхиным в его повести.
Ничего «надуманного» в «Красных Дьяволятах» Бляхина — нет,—так же как и не должно быть вообще в „Красном Пинкертоне”.
Тов. Канн сетует, что в «Красных Дьяволятах» на каких нибудь 140 стр. „утрамбованы” и Махновцы и белые (да, разве между ними, тов. Канн, разница есть?) и красные и проч. Что ж! Придется вам. тов. Канн, сетовать и на жизнь, которая занималась такой колоссальной «утрамбовкой».
Но, тов. Канн, не только отрицает ненужность „Красных Дьяволят», а еще... вот смотрите сами:
— ..эта книга развращает литературный вкус молодого читателя... Она прокладывает очень удобную дорожку от «красного» к „черному” Пинкертону (Курсив мой. И. Б.)“.
Тут вы тов. Канн хватили через край. Нельзя же и такое заявление (подчеркнутое мной) делать безо всякого обоснования, как делали вы и другие ваши заявления.
На основании чего вы. тов. Канн, утверждаете подобное? Никаких оснований для этого у вас нет и быть но может. Это заявление является определенно безответственным, головотяпским заявлением. Эти свои слова, тов. Канн, можете отнести к мелко-буржуазной молодежи, а не к нашим читателям, которыми является молодежь рабочего класса.
Может быть все это у тов. Канн от того, что он вообще не видит, как будто бы разницы между красным и белым „Пинкертоном”. Он пишет:
« ... она (повесть) почти становится копией дореволюционного Пинкертона, лишь окрасившаяся в красный цвет».
-Ей-ей же можно ожидать, что тов. Канн вот-вот, сейчас начнет „философствовать” таким примерно образом:—ну. что, дескать, живем мы в Советской республике, ведь это же старая царская страна (ну земля „землянистая”, воздух „воздушный”—все по прежнему)—только лишь. . . перекрасившаяся в красный цвет.
Так и с Пинкертоном. Это то и нужно, это то и хорошо, что Пинкертон стал красным. Разве можно толковать о копии дореволюционного Пинкертона? Раз он красный,—значит у него содержание новое, значит он никакой копией белого быть не может. Тов. Канн, спросите об этом любого комсомольца, он вам эту истину без запинки скажет. Вам же ее не знать немного нехорошо. Не зная этого—лучше уж не писать рецензий. Лучше будет,—поверьте!
Нет, не «красного креста» ждет «Красный Пинкертон» (такую комбинацию проделать над ним предлагает тов. Канн), а более усиленного внимания к его созданию.
А крест... он нам пригодится для того, чтобы поставить его над некоторыми «критиками».
В процессе создания «Красной романтики» могут быть ошибки (без них никогда, ведь нельзя), могут быть отдельные ляпсусы, но, боясь их, отказываться от создания красной романтики вообще, мы не должны и не будем.
В „Красных Дьяволятах” Бляхина есть места мало «художественные», есть отдельные недостатки, но это первый опыт и, как таковой — мы его приветствуем.
К сведению товарищей:
Нельзя думать, что Красная романтика сводится лишь к „Красному Пинкертону”. Такой взгляд неверен. „Красный Пинкертон” лишь часть Красной романтики. Интересующихся этим вопросом мы отсылаем к № 1 „Красные Всходы”, где помещена на эту тему специальная статья.
И. Бобрышев.
О спорщиках.
Автор рецензии на рецензию — Иван Тихонович Бобрышев (1903—1938), партийный журналист, в зените своей карьеры член ЦК РКСМ, редактор «Комсомольской правды» (1929). Расстрелян.
Автор исходной рецензии — Михаил Вячеславович Канн (1900-1938), достиг чина старшего инспектора 1 отделения оперативного отдела ГУПВО НКВД СССР. Расстрелян.